← Terug naar "Besluiten betreffende de stad en de gemeenten BRUSSEL. - Bij besluit van 11 juli 2008 wordt
goedgekeurd de beslissing van 5 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist de toelatingsvoorwaarden
voor de graden van het administrat BRUSSEL.
- Bij besluit van 14 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 mei 2008 waarbij(...)"
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten BRUSSEL. - Bij besluit van 11 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 5 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist de toelatingsvoorwaarden voor de graden van het administrat BRUSSEL. - Bij besluit van 14 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 mei 2008 waarbij(...) | Arrêtés concernant la ville et les communes BRUXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2008 est approuvée la délibération du 5 mai 2008 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide de modifier les conditions d'admission aux grade BRUXELLES. - Par arrêté du 14 juillet 2008 est approuvée la délibération du 19 mai 2008 par laq(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten | Arrêtés concernant la ville et les communes |
BRUSSEL. - Bij besluit van 11 juli 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 11 juillet 2008 est approuvée la |
beslissing van 5 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel | délibération du 5 mai 2008 par laquelle le conseil communal de la |
beslist de toelatingsvoorwaarden voor de graden van het administratief | ville de Bruxelles décide de modifier les conditions d'admission aux |
personeel van niveau A te wijzigen. | grades du personnel administratif du niveau A. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 14 juli 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 14 juillet 2008 est approuvée la |
beslissing van 19 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel | délibération du 19 mai 2008 par laquelle le conseil communal de la |
beslist de personeelsformatie van het Departement Demografie te | ville de Bruxelles décide de modifier le cadre du Département de la |
wijzigen. | Démographie. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 17 juli 2008 wordt de beslissing van 2 juni | BRUXELLES. - Par arrêté du 17 juillet 2008 est approuvée la |
2008 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de gunningswijze en | délibération du 2 juin 2008 par laquelle le conseil communal de la |
het bestek betreffende de opmaak van een bijzonder bestemmingsplan, | ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial |
des charges relatifs à l'élaboration d'un plan particulier | |
onderworpen aan een milieueffectenrapport, voor de wijk « Wet » | d'affectation du sol, soumis à un rapport sur les incidences |
goedkeurt, goedgekeurd. | environnementales, pour le quartier « Loi ». |
BRUSSEL. - Bij besluit van 23 juli 2008 wordt de beslissing van 19 | BRUXELLES. - Par arrêté du 23 juillet 2008, n'est pas approuvée la |
juni 2008 waarbij het college van burgemeester en schepenen van | délibération du 19 juin 2008 par laquelle le collège des bourgmestre |
Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het omnium | et échevins de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier |
onderhoudscontract van vijf jaar van de individuele stookketels van | spécial des charges concernant le contrat d'entretien omnium de cinq |
het privaatpatrimonium van de stad Brussel voor een bedrag van | ans des chaudières individuelles du patrimoine privé de la ville de |
1.108.150,95 EUR (BTWI) goedkeurt, niet goegekeurd. | Bruxelles pour un montant de 1.108.150,95 EUR (T.V.A.C.). |
EVERE. - Bij besluit van 15 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | EVERE. - Par arrêté du 15 juillet 2008 est approuvée la délibération |
van 29 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de | du 29 mai 2008 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de |
personeelsformatie van het technisch personeel vanaf 1 juni 2008 te wijzigen. | modifier le cadre du personnel technique à partir du 1er juin 2008. |
EVERE. - Bij besluit van 18 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | EVERE. - Par arrêté du 18 juillet 2008, est approuvée la délibération |
van 29 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de | du 29 mai 2008 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de |
bevorderingsvoorwaarden voor de graad van afdelingshoofd (A5) voor het | fixer les conditions d'accès au grade de chef de division par voie de |
technisch personeel vast te stellen. | promotion (A5) pour le personnel technique. |
VORST. - Bij besluit van 9 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | FOREST. - Par arrêté du 9 juillet 2008 est approuvée la délibération |
van 29 april 2008 waarbij de gemeenteraad van Vorst beslist het | du 29 avril 2008 par laquelle le conseil communal de Forest décide de |
reglement betreffende de afdanking van contractueel personeel te | modifier le règlement relatif au licenciement du personnel |
wijzigen. | contractuel. |
VORST. - Bij besluit van 9 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | FOREST. - Par arrêté du 9 juillet 2008, est approuvée la délibération |
van 29 april 2008 waarbij de gemeenteraad van Vorst de wijze van | du 29 avril 2008 par laquelle le conseil communal de Forest approuve |
gunning en het bestek betreffende de bouw van een club house in de | le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la |
Bempt goedkeurt. | construction d'un club house au Bempt. |
ELSENE. - Bij besluit van 9 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | IXELLES. - Par arrêté du 9 juillet 2008, est approuvée la délibération |
van 4 april 2008 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van | du 24 avril 2008 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve |
gunning en het bestek betreffende het ophalen en verwerken van | le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à |
afvalstoffen gedurende één jaar goedkeurt. | l'enlèvement et le traitement des déchets pour un an. |
ELSENE. - Bij besluit van 23 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | IXELLES. - Par arrêté du 23 juillet 2008, est approuvée la |
van 21 april 2008 waarbij het college van burgemeester en schepenen | délibération du 21 avril 2008 par laquelle le collège des bourgmestre |
van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende diverse | et échevins d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier |
vervoerprestaties voor leerlingenvervoer en vervoer voor | spécial des charges relatifs à diverses prestations de transports |
buitenschoolse activiteiten op het Belgische grondgebied gedurende één | scolaires et non scolaires sur le territoire belge pour une durée d'un |
jaar goedkeurt. | an. |
JETTE. - Bij besluit van 14 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | JETTE. - Par arrêté du 14 juillet 2008 est approuvée la délibération |
van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist vanaf 21 | du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de Jette décide de |
april 2008 een bijkomende halve betrekking van kleuteronderwijzer(es) | créer à partir du 21 avril 2008 un demi-emploi d'instituteur(trice) |
te creëren in de gemeenteschool Vanhelmont. | maternel(le) supplémentaire à l'école communale Vanhelmont. |
SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 11 juli 2008 wordt vernietigd | MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 11 juillet 2008, est annulée la |
de beraadslaging van 22 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van | délibération du 22 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
Sint-Jans-Molenbeek de gunningswijze kiest en de voorwaarden van de | Molenbeek-Saint-Jean choisit le mode de passation et fixe les |
opdracht betreffende de aankoop van een schoolbus vaststelt. | conditions du marché relatif à l'achat d'un car scolaire. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 juli 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
gedeeltelijke of algehele vernieuwingswerken van de | marché relatif aux travaux de renouvellement partiel ou total du |
koolwaterstofhoudende bekleding van gemeentelijke wegen vaststelt. | revêtement hydrocarboné de voiries communales. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 juli 2008 wordt niet goedgekeurd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 juillet 2008 n'est pas approuvée la |
beslissing van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende het | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
storten van afval en straatvuil gedurende het dienstjaar 2009 | marché relatif au versage de déchets et d'immondices durant l'exercice |
vaststelt. | 2009. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 juli 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
saneringswerken van de verontreinigde bodem en grondwater van de site | marché relatif aux travaux d'assainissement des terres et eaux |
van het vroegere benzinestation van de gemeentelijke werkhuizen | souterraines polluées du site de l'ancienne station-service des |
gelegen Jeruzalemstraat 54, vaststelt. | ateliers communaux sis rue de Jérusalem 54. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 11 juli 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 11 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 13 mei 2008 waarbij het college van burgemeester en | délibération du 13 mai 2008 par laquelle le collège des bourgmestre et |
schepenen van Schaarbeek de opdracht betreffende de renovatiewerken | échevins de la commune de Schaerbeek attribue le marché relatif aux |
van de twee speelplaatsen van de school 4/8 gelegen Gaucheretstraat | travaux de rénovation des deux cours de l'école 4/8, sise rue |
124A, gunt. | Gaucheret 124A. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 juli 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
verwezenlijking van verschillende werken van wegenaanleg vaststelt. | marché relatif à la réalisation de divers travaux d'aménagement de voirie. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 28 juli 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 28 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 28 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek het | délibération du 28 mai 2008 par laquelle le conseil communal de |
ontwerp van overeenkomst goedkeurt betreffende het beheer van het huis | Schaerbeek approuve le projet de convention relative à la gestion de |
der kunsten. | la maison des arts. |
UKKEL. - Bij besluit van 23 juli 2008 wordt goedgekeurd de beslissing | UCCLE. - Par arrêté du 23 juillet 2008, est approuvée la délibération |
van 22 mei 2008 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist de | du 22 mai 2008 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide de |
personeelsformatie van de bestuurssecretarissen te wijzigen. | modifier le cadre des secrétaires d'administration. |
SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 7 juli 2008 wordt vernietigd de | WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 7 juillet 2008, est annulée la |
beslissing van 21 april 2008 waarbij het college van burgemeester en | délibération du 21 avril 2008 par laquelle le collège des bourgmestre |
schepenen van Sint-Pieters-Woluwe beslist de vervanging goed te keuren | et échevins de Woluwe-Saint-Pierre décide d'approuver le remplacement |
van de leirollen en van de railvoeten van de cabine van de lift van | des galets et des patins de guidage de la cabine d'ascenseur du Centre |
het Gemeenschapscentrum van Vogelzang en waarbij de gemeenteraad van | communautaire du Chant d'Oiseau et par laquelle le conseil de |
Sint-Pieters-Woluwe akte neemt van de beraadslaging van het college | Woluwe-Saint-Pierre prend acte de la délibération du collège des |
van burgemeester en schepenen van 21 april 2008 en beslist in te | bourgmestre et échevins du 21 avril 2008 et décide d'admettre la |
stemmen met de vastgelegde uitgave en het krediet in te schrijven | dépense engagée et d'inscrire les crédits nécessaires au remplacement |
nodig voor de vervanging van de leirollen en van de railvoeten van de | des galets et des patins de guidage de la cabine d'ascenseur du Centre |
cabine van de lift van het Gemeenschapscentrum van Volgelzang. | communautaire du Chant d'Oiseau. |
POLITIEZONE « MONTGOMERY ». - Bij besluit van 23 juli 2008 wordt | ZONE DE POLICE « MONTGOMERY ». - Par arrêté du 23 juillet 2008, est |
goedgekeurd de beslissing van 13 juni 2008 waarbij de raad van de | approuvée la délibération du 13 juin 2008 par laquelle le conseil de |
politiezone « Montgomery » de wijze van gunning en het bestek | la zone de police « Montgomery » approuve le mode de passation et le |
betreffende het afsluiten van leningen voor de financiering van de | cahier spécial des charges pour un marché de services relatifs au |
buitengewone dienst 2008. | financement du service extraordinaire de l'exercice 2008. |