← Terug naar "Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht AGORA van het Federale Wetenschapsbeleid.
- Addendum In het Belgisch Staatsblad nr. 79 van 14 maart 2008, tweede editie, [C-2008/21016],
op pagina 15544, dient te worden gelezen : - i - in de Nederlandse tekst « 5 mei 2008 om 16 u.
30 m. » in plaats van « 25 april 2008, om 16 u. 30 (...)"
Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht AGORA van het Federale Wetenschapsbeleid. - Addendum In het Belgisch Staatsblad nr. 79 van 14 maart 2008, tweede editie, [C-2008/21016], op pagina 15544, dient te worden gelezen : - i - in de Nederlandse tekst « 5 mei 2008 om 16 u. 30 m. » in plaats van « 25 april 2008, om 16 u. 30 (...) | Appel à propositions dans le cadre de la mission AGORA de la Politique scientifique fédérale. - Addendum Au Moniteur belge n° 79 du 14 mars 2008, deuxième édition, [C-2008/21016], page 15544, il y a lieu de lire : - dans le texte franç - dans le texte néerlandais « 5 mei 2008, om 16 u. 30 m. » au lieu de « 25 april 2008, om 16 u. 30 (...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht AGORA | Appel à propositions dans le cadre de la mission AGORA |
van het Federale Wetenschapsbeleid. - Addendum | de la Politique scientifique fédérale. - Addendum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 79 van 14 maart 2008, tweede editie, | Au Moniteur belge n° 79 du 14 mars 2008, deuxième édition, |
[C-2008/21016], op pagina 15544, dient te worden gelezen : | [C-2008/21016], page 15544, il y a lieu de lire : |
- in de Franse tekst « 5 mai 2008, à 16 h 30 m » in plaats van « 25 | - dans le texte français « 5 mai 2008, à 16 h 30 m » au lieu de « 25 |
avril 2008, à 16 h 30 m »; | avril 2008, à 16 h 30 m »; |
- in de Nederlandse tekst « 5 mei 2008 om 16 u. 30 m. » in plaats van | - dans le texte néerlandais « 5 mei 2008, om 16 u. 30 m. » au lieu de |
« 25 april 2008, om 16 u. 30 m. » | « 25 april 2008, om 16 u. 30 m. » . |