← Terug naar "Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid. - Vijfde
oproep tot voorstellen I. Inleiding Tijdens zijn vergaderingen van 19 november en
3 december 2004 heeft de Ministerraad de uitvoering goedgekeurd De Actie ter ondersteuning van de strategische
prioriteiten van de Federale Overheid is een program(...)"
Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid. - Vijfde oproep tot voorstellen I. Inleiding Tijdens zijn vergaderingen van 19 november en 3 december 2004 heeft de Ministerraad de uitvoering goedgekeurd De Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid is een program(...) | Action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité fédérale Cinquième appel à propositions I. Introduction En ses séances du 19 novembre et 3 décembre 2004, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre de l'Action en souti L'action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité fédérale est un programme du SPP Polit(...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid. - Vijfde oproep tot voorstellen I. Inleiding Tijdens zijn vergaderingen van 19 november en 3 december 2004 heeft de Ministerraad de uitvoering goedgekeurd van de "Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid". De Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid is een programma van de POD Wetenschapsbeleid dat bestemd is om snel in te spelen op de behoeften van de federale overheidsdiensten aan gerichte onderzoeksacties van beperkte duur (6 | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité fédérale Cinquième appel à propositions I. Introduction En ses séances du 19 novembre et 3 décembre 2004, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre de l'Action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité Fédérale. L'action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité fédérale est un programme du SPP Politique scientifique destiné à répondre rapidement aux besoins des départements de l'Autorité fédérale en matière d'actions de recherche ciblées d'une durée déterminée (6 mois |
maanden tot 1 jaar) en/of verkennend onderzoek met betrekking tot | à 1 an) et/ou d'actions d'investigation concernant des domaines |
strategische gebieden. | stratégiques. |
Het Federale Wetenschapsbeleid lanceert nu de vijfde oproep tot | La Politique scientifique fédérale lance un cinquième appel à |
voorstellen tot universitaire instellingen en onderzoekscentra uit de | propositions aux institutions universitaires et centres de recherche |
non-profitsector die wensen mee te werken aan dit programma. | du secteur non-marchand qui souhaitent collaborer à ce programme. |
II. Beschrijving van het onderzoek | II. Description de la recherche |
De oproep tot voorstellen heeft betrekking op de volgende thema's: | L'appel à propositions concerne les thèmes suivants : |
1. Is er een kentering op til in het evenwicht tussen de het soennisme | 1. Existe-t-il un renversement des équilibres entre chiisme et |
en het sjiisme in het Midden-Oosten? Zo ja, welke zijn de gevolgen | sunnisme au Moyen Orient ? Quelles en sont les conséquences pour la |
voor deze regio in het algemeen en voor de relaties tussen België en | région et pour les relations de la Belgique avec les pays du Moyen |
deze regio in het bijzonder? (AP5-E-037) | Orient ? (AP5-E-037) |
2. Minerale grondstoffen. Certificering en traceerbaarheid van één van | 2. Ressources minérales. Certification et traçabilité de |
de belangrijkste secondaire kobalt ertsen, namelijk heterogeniet. | l'hétérogénite, un des plus importants minerais secondaires de cobalt. |
Onderzoek naar de ertsstromen en de financiële verrichtingen in de | Enquête sur les flux de minerais et les activités financières dans le |
artisanale kobalt mijnsektor. (AP5-E-040) | secteur minier artisanal du cobalt. (AP5-E-040) |
3. Natuurlijke rijkdommen. Traceerbaarheid van ruwe diamant ter | 3. Ressources naturelles.Traçabilité des diamants dans l'optique du |
versterking van de Kimberley Proces certificatie. (AP5-E-041) | renforcement du processus de certification de Kimberley. (AP5-E-041) |
4. De FOD's voorbereiden zodat ze het hoofd kunnen bieden aan een | 4. Préparation des SPF à faire face à une crise impliquant un taux |
crisis die een hoog absenteïsmepercentage tot gevolg heeft. Er worden | d'absentéisme élevé : développement d'outils de management permettant |
managementtools ontwikkeld, zodat een business continuity planning | la mise en place d'un business continuity planning (BCP) au sein des |
(BCP) in de FOD's geïmplementeerd kan worden. Dit wordt toegepast op | SPF. Application au cas du risque d'émergence d'une pandémie de |
het geval van de uitbraak van een grieppandemie. (AP5-F-042) | grippe. (AP5-F-042) |
5. Het gebruik van unieke identificatoren, zoals het | 5. L'utilisation d'identifiants uniques tel que le numéro |
identificatienummer van het Rijksregister, een gevaar voor de | d'identification du Registre national, un danger pour la protection de |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer? Mythe of realiteit? Vrij | la vie privée ? Mythe ou Réalité ? Utilisation du numéro |
gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister, maar onder | d'identification du Registre national libre mais conditionnée par |
de voorwaarde van de vrije en uitdrukkelijke instemming van de | l'expression du consentement libre et express de la personne concernée |
betrokken persoon en gekoppeld aan de strikte en doeltreffende | et couplée au contrôle strict et efficient des connexions établies |
controle van de gelegde verbindingen tussen databanken op basis van | entre bases de données sur base de ce numéro : ou recours à des |
dat nummer: of een beroep doen op sectorale identificatoren? Zoeken | |
naar de oplossing om de eisen i.v.m. de bescherming van de | identifiants sectoriels ? Recherche de la solution permettant de |
persoonlijke levenssfeer enerzijds en de administratieve | concilier les impératifs liés à la protection de la vie privée, d'une |
vereenvoudiging en de noodzaak van een vaststaande en onbetwistbare | part et, à la simplification administrative et à la nécessité d'une |
identificatie van de natuurlijke personen anderzijds te verzoenen. | identification certaine et indubitable des personnes physiques, |
(AP5-F-043) | d'autre part. (AP5-F-043) |
6. Aanvullende studie in het kader van de conventie (2004-2007) tussen | 6. Etude complémentaire à la convention (2004-2007) entre le SPF M&T |
de FOD M&V en het Federaal Planbureau: uitbreiding tot de | et le Bureau Fédéral du Plan : extension aux déplacements à bicyclette |
fietsverplaatsingen van de vervoersindicatoren. (AP5-H-021) | des indicateurs transport. (AP5-H-021) |
7. Balans van het Belgische en buitenlandse verkeer om aan de nieuwe | 7. Bilan du trafic belge et étranger pour répondre aux nouvelles |
eisen van Eurostat te antwoorden. (AP5-H-023) | demandes d'Eurostat. (AP5-H-023) |
8. Nachtelijk goederenvervoer. (AP5-H-025) | 8. Transport nocturne de marchandises. (AP5-H-025) |
9. Onderzoek naar de uitvoering en modellering van de effecten op | 9. Examen de la mise en oeuvre et modélisation des effets à moyen et à |
middellange en lange termijn van het Generatiepact op de | long terme du Pacte de solidarité entre les générations sur le taux |
werkzaamheidsgraad van oudere werknemers. (AP5-I-006) | d'emploi des travailleurs âgés. (AP5-I-006) |
10. Onderzoek en evaluatie van het effect van het indienen van het | 10. Recherche et évaluation de l'impact de l'introduction du concept |
concept "flexicurity" zoals bepaald door de Europese Raad ( CE; zie | "flexicurity" comme défini par le Conseil Européen (CE; voir également |
eveneens (Rogowski en Wilthagen (2002) ), in het Belgisch | Rogowski et Wilthagen (2002) ), dans le droit du travail belge. |
Arbeidsrecht. (AP5-I-007) | (AP5-I-007) |
11. Het inventariseren en ter beschikking stellen van op evidentie | 11. Recensement et mise à disposition des recommandations de bonnes |
gebaseerde aanbevelingen inzake goede verpleegkundige praktijkvoering | pratiques infirmières -guidelines- fondées sur les preuves probantes. |
- guidelines. (AP5-K-004) | (AP5-K-004) |
12. Ecologische waterkwaliteit van de kustwateren in het kader van de | 12. Qualité écologique des eaux côtières dans le contexte de la |
Europese Kaderrichtlijn Water (2000/60/EC) - (AP5-K-026) | Directive Cadre européenne sur l'Eau (2000/60/CE) - (AP5-K-026) |
13. Studie van de Nomenclatuur en correcte taxonomische beschrijving | 13. Etude de la Nomenclature et description taxinomique correcte des |
van de zogenaamde "Chinese Kruiden" met het oog op het vermijden van | "Plantes chinoises" en vue d'éviter des confusions/substitutions et ce |
verwarringen/substituties en dit in het kader van een risicoanalyse | dans le cadre d'une analyse de risques qui sera réalisée par l'AFMPS |
die door het FAGG zal worden uitgevoerd bij de notificatie en | lors de la notification et de l'enregistrement de médicaments |
registratie van traditionele kruidengeneesmiddelen. (AP5-K 033) | traditionnels à base de plantes. (AP5-K-033) |
14. Basisvoorwaarden om de kwaliteit van de binnenlucht in een model | 14. Pré-requis pour une modélisation de la qualité de l'air intérieur |
op te nemen op basis van de energieprestaties van het woonmilieu en de | en fonction des performances énergétiques de l'habitat et de la |
ventilatie. (AP5-K-045) | ventilation. (AP5-K-045) |
15. Onderzoek naar de beleving van een werkstraf door de justitiabele. | 15. Recherche sur le vécu du justiciable exécutant une peine de |
(AP5-L-013) | travail. (AP5-L-013) |
16. Bepalen van de relatie tussen het GLLWS en LAT oppervlakken, | 16. Détermination de la relation entre les surfaces MLLWS et LAT, |
gebruikt als referentie voor de bathymetrie op het Belgisch | utilisées comme surfaces de référence pour les profondeurs |
Continentaal Plat, en de hoogtes t.o.v. de WGS84 ellipsoïde. | bathymétriques sur le Plateau continental de la Belgique, et les |
hauteurs relatives à l'ellipsoïde WGS84. | |
Ontwerp en implementatie van een model voor de transformatie tussen de | Conception et implémentation d'un modèle de transfert entre les |
profondeurs MLLWS et LAT et les hauteurs relatives à l'ellipsoïde | |
GLLWS en LAT dieptes en de hoogtes t.o.v. de WGS84 ellipsoïde voor | WGS84 pour l'ensemble du Plateau continental de la Belgique. |
heel het Belgisch Continentaal Plat. (AP5-M-048) | (AP5-M-048) |
17. Optimalisering van de basiskennis over het energiepotentieel op | 17. Optimisation de la base de connaissance sur le potentiel de |
het Belgisch continentaal plat (AP5-M-051) | l'énergie sur le plateau continental belge (AP5-M-051) |
18. Information Security Evaluation, Certification and Approval of | 18. Information Security Evaluation, Certification and Approval of |
Cryptographic algorithms and Information Technology functions and | Information Technology functions and products. (AP5-N-002) |
products (AP5-N-002) | |
19. Bescherming van kritische infrastructuur tegen explosies door de | 19. Protection d'infrastructures critiques contre des explosions par |
vermindering van de intensiteit van de schokgolven | la diminution de l'intensité de l'onde de choc. (AP5-N-032) |
20. Ontwikkeling in België van "sociale standaardnormen" die | 20. Développement en Belgique de " normes sociales " étayées |
wetenschappelijk onderbouwd zijn en dit in samenwerking tussen de | scientifiquement en collaboration avec les autorités concernées et les |
overheid en betrokken armoedeorganisaties om zo vanuit België naar één | organisations actives dans le domaine de la pauvreté, afin de parvenir |
globaal Europese "sociale standaardnormering" te komen.(AP5-O-029) | à partir de la Belgique à une " normalisation sociale " à l'échelle européenne. (AP5-O-029) |
21. Een onderzoek inzake sociale marketing uitvoeren, toegepast op | 21. Réalisation d'une étude de type marketing social appliqué au |
duurzame ontwikkeling, om een strategisch, operationeel (onmiddellijk | développement durable en vue d'élaborer un modèle de communication |
bruikbaar), praktisch en concreet communicatiemodel uit te werken. Het | stratégique, opérationnel (directement utilisable), pratique et |
doel bestaat erin efficiënt te communiceren over duurzame ontwikkeling | concret. L'objectif est de communiquer efficacement sur le |
en alle verschillende facetten ervan. (AP5-P-009) | développement durable et ses différentes composantes. (AP5-P-009) |
22. Een onderzoek uitvoeren naar de ecologische, sociale en | 22. Réalisation d'une étude sur les impacts environnementaux, sociaux |
economische gevolgen op korte en lange termijn in België en elders in | et économiques à court et à long termes en Belgique et ailleurs dans |
de wereld die toe te schrijven zijn aan de culturele waarden van onze | le monde, imputables aux valeurs culturelles portées par notre |
samenleving. (AP5-P-011) | société. (AP5-P-011) |
23. Gemeenschappelijk onderzoekskader m.b.t. Maatschappelijk | 23. Cadre d'analyse commun relatif à la responsabilité sociétale des |
verantwoord ondernemen. (AP5-P-012) | entreprises. (AP5-P-012) |
24. Recht op onderwijs voor kinderen zonder wettig verblijf. | 24. Le droit à l'enseignement pour les enfants en séjour illégal. |
(AP5-R-039). | (AP5-R-039). |
Het Federale Wetenschapsbeleid organiseert een reeks | La Politique scientifique fédérale organise une série de sessions |
informatievergaderingen voor gegagdigden tussen 10 en 14 maart 2008. | d'information pour les intéressés entre les 10 et 14 mars 2008. |
III. Hoe antwoorden op deze oproep ? | III. Comment répondre à cet appel ? |
Wie geïnteresseerd is in deze oproep, wordt verzocht te schrijven, te | Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à |
faxen of te e-mailen naar : | contacter par écrit, par télélfax ou par e-mail : |
Federaal Wetenschapsbeleid | Politique scientifique fédérale |
Actie ter ondersteuning van de strategische prioriteiten van de Federale Overheid | Action en soutien aux priorités stratégiques de l'Autorité fédérale |
Wetenschapsstraat 8 | rue de la Science 8 |
1000 Brussel. | 1000 Bruxelles. |
Fax: 02 230 59 12 | Téléfax : 02 230 59 12 |
E-mail: leco@belspo.be. | E-mail : leco@belspo.be |
Alle informatie, met inbegrip van de maximumbudgetten per thema en de | Toutes les informations, y compris les budgets maximaux par thème et |
data van de informatievergaderingen, is terug te vinden op de server | les dates des réunions d'information, sont accessibles sur le serveur |
http://www.belspo.be. | http://www.belspo.be. |
IV. Sluitingsdatum | IV. Date de clôture |
Les propositions doivent parvenir à la Politique scientifique fédérale | |
Voorstellen dienen uiterlijk op vrijdag 18 april 2008 om 15 u. in | au plus tard le vendredi 18 avril 2008 à 15 h, sous forme électronique |
papieren en in elektronische vorm in de taal van de promotor (of | |
coördinator) en in het Engels bij het Federale Wetenschapsbeleid te | et en format papier, dans la langue du promoteur (ou du coordinateur) |
worden ingediend. | et en anglais. |
Het is aan de indieners erover te waken dan hun voorstel binnen de | Il appartient aux proposants de veiller à ce que leur proposition |
gestelde termijn wordt ingediend. Het Federale Wetenschapsbeleid zal | parvienne dans les délais. Passé la date de clôture, la Politique |
geen rekening houden met voorstellen die na de sluitingsdatum worden | scientifiqe fédérale ne pourra plus prendre en compte les réponses à |
ingediend. | l'appel aux propositions. |