← Terug naar "Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de
brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter
uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd
begint op 1 april 2008. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten o(...)"
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd begint op 1 april 2008. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten o(...) | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté ro La session d'examens sera ouverte la 1 er avril 2008. La période d'inscription à cette se(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, |
en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor | néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du |
het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen | personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées |
Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 11 | Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 11 mai 2004, |
mei 2004, betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen | relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules |
voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd | à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en vue de |
ingericht voor het bekomen van de brevetten van beroepsbekwaamheid I, | l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III, IV, et |
II, III, IV en V. | V. |
De examenzittijd begint op 1 april 2008. De inschrijvingsperiode voor | La session d'examens sera ouverte la 1er avril 2008. La période |
deze zittijd wordt gesloten op 31 maart 2008. | d'inscription à cette session sera close le 31 mars 2008. |
De inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij | Les formulaires de demande d'inscription à ces examens sont |
de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer - Mobiliteit en | disponibles au Service public fédéral Mobilite et Transports - |
Vekeersveiligheid, Dienst Rijbewijs, City Atrium, Vooruitgangstraat | Mobilité et Sécurité routière, Direction Sécurité routière, Service |
56, 1210 Brussel. | Permis de conduire, City Atrium, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles. |
De kandidaten die zich lieten inschrijven na 31 december 2007 moeten | Les candidats dont la demande d'inscription est postérieure au 31 |
hun aanvraag tot inschrijving niet hernieuwen. | décembre 2007 ne doivent pas renouveler leur demande. |
Het inschrijvingsgeld voor het examen is vastgesteld op euro 25 en | Le droit d'inscription à l'examen est fixé à euro 25 et doit être |
dient vóór 31 maart 2008 gestort te worden op het rekeningnummer | versé avant le 31 mars 2008 au numéro de compte 679-2006010-50 avec la |
679-2006010-50 met vermelding van : « RS/examen/naam en voornaam van | mention : « AE/examen/nom et prénom du candidat ». |
de kandidaat ». |