Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Europees Vluchtelingenfonds. - 2e Projectoproep 2008. - Programma 2008-2013. - Verlenging van de deadline voor de indiening van de projecten : 31 januari 2009 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds geeft lidstaten de kans om projecte(...) De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van(...)"
Europees Vluchtelingenfonds. - 2e Projectoproep 2008. - Programma 2008-2013. - Verlenging van de deadline voor de indiening van de projecten : 31 januari 2009 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds geeft lidstaten de kans om projecte(...) De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van(...) Fonds européen pour les Réfugiés. - 2 e Appel à projets 2008. - Programme 2008-2013. - Prolongation du délai d'introduction des projets : 31 janvier 2009 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés permet aux Etats membre(...) Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de reconn(...)
FEDASIL - FEDERALE AGENTSCHAP VOOR OPVANG VAN ASIELZOEKERS FEDASIL - AGENCE FEDERALE POUR L'ACCUEIL DES DEMANDEURS D'ASILE
Europees Vluchtelingenfonds. - 2e Projectoproep 2008. - Programma Fonds européen pour les Réfugiés. - 2e Appel à projets 2008. -
2008-2013. - Verlenging van de deadline voor de indiening van de Programme 2008-2013. - Prolongation du délai d'introduction des
projecten : 31 januari 2009 projets : 31 janvier 2009
Inleiding Introduction
Het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) geeft lidstaten de kans om Le Fonds européen pour les Réfugiés (FER) permet aux Etats membres de
projecten te ondersteunen ter verbetering van de asielprocedures en soutenir des projets améliorant les procédures d'asile et les
opvangvoorwaarden van asielzoekers alsook projecten die bijdragen tot conditions d'accueil des demandeurs d'asile, ainsi que des projets
een betere integratie van vluchtelingen. contribuant à une intégration réussie des réfugiés.
De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur :
- de procedures voor de erkenning van het vluchtelingenstatuut, de - les procédures de reconnaissance du statut de réfugié, de protection
subsidiaire bescherming of de tijdelijke bescherming en de voorwaarden subsidiaire ou de protection temporaire, et les conditions d'accueil
van opvang van asielzoekers; des demandeurs d'asile;
- de integratie van personen die het statuut van vluchteling hebben of - l'intégration des personnes bénéficiant du statut de réfugié, de la
die subsidiaire bescherming of eventueel tijdelijke bescherming protection subsidiaire et, le cas échéant, de la protection
genieten; temporaire;
- de versterking van de capaciteit van de lidstaten om hun - le renforcement de la capacité des Etats membres d'élaborer, de
respectievelijk asielbeleid uit te werken, op te volgen en te suivre et d'évaluer leurs politiques d'asile respectives;
evalueren; - de hervestiging van onderdanen van derde landen of van staatlozen, - la réinstallation de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides,
die op aanbeveling van het HCR werden doorverwezen. transférés sur recommandation du HCR.
Algemeen kader Cadre général
De wettelijke basis van het EVF-III is terug te vinden in de La base légale du FER III est contenue dans la Décision du Conseil
Beslissing van de Raad 573/2007/EC. 573/2007/EC.
De directie Netwerkbeheer en -controle staat in voor het beheer van En qualité d'autorité responsable pour la Belgique, la Direction
het Europees Vluchtelingenfonds en is bijgevolg de verantwoordelijke Gestion et contrôle du réseau de Fedasil assure la gestion du FER.
autoriteit in België.
De huidige projectoproep heeft betrekking op de prioriteiten zoals die Le présent appel à projets s'inscrit dans les priorités définies par
door België werden gedefinieerd in het meerjarenprogramma 2008-2013 en la Belgique dans le programme pluri-annuel 2008-2013 et reprend les
herneemt de acties die werden ontwikkeld in het jaarprogramma 2008. De actions développées dans le programme annuel 2008. La signature des
conventies voor de projecten na deze projectoproep kunnen alleen conventions relatives aux projets issus du présent appel à projets ne
worden ondertekend na formele goedkeuring van deze programma's door de pourra intervenir qu'après approbation formelle de ces programmes par
Europese Commissie. la Commission européenne.
Van het beschikbare bedrag van euro 3.045.942, is het bedrag van euro Sur le montant disponible de euro 3.045.942, un montant de euro
2.348.155 toegewezen aan de 31 projecten die geselecteerd waren in de 2.348.155 a été attribué aux 31 projets sélectionnés dans le cadre du
1e fase van de selectiefase (inmiddels afgesloten) voor het EVF 2008. 1er appel à projets, clôturé, pour le FER 2008. Il reste pour le 2e
Er blijft voor de 2e selectiefase de som van euro 691.845 over, die appel la somme de euro 691.845, à laquelle pourraient s'ajouter les
nog kan verhoogd worden via de reaffectaties met de middelen van de moyens réaffectés de projets faisant l'objet d'un avis négatif de
projecten die een negatief advies van de Inspectie van Financiën
zullen krijgen. l'Inspection des Finances.
Behoudens een paar uitzonderingen, ondersteunt het EVF-projecten ten Sauf exception, le FER soutient les projets à concurrence de maximum
belope van maximum 50 % van de totale kost van de actie. Alleen 50 % du coût total de l'action. Seuls sont éligibles les projets qui
projecten die beantwoorden aan de hieronder beschreven voorwaarden répondent aux conditions énoncées ci-dessous.
komen in aanmerking.
Prioriteiten van de projectoproep 2008 Priorités de l'appel à projets 2008
De Europese Commissie heeft de strategische prioriteiten vastgelegd La Commission européenne a défini les priorités stratégiques pour la
voor de periode 2008-2013 die van toepassing zijn voor alle lidstaten. période 2008-2013 applicables à tous les Etats membres. Dans ce cadre,
België heeft in dit kader haar eigen operationele prioriteiten la Belgique a établi ses propres priorités opérationnelles pour la
vastgelegd voor de periode 2008-2013, die als basis hebben gediend période 2008-2013, qui ont servi de base à la rédaction du programme
voor het jaarprogramma 2008. Op de site van Fedasil/EVF vindt u een annuel 2008. Une synthèse ad hoc de ce programme annuel est disponible
synthese van dit jaarprogramma. sur le site Fedasil/FER.
1) Prioriteit 1 : de uitvoering van de voorziene principes en 1) Priorité 1 : la mise en oeuvre des principes et des mesures prévus
maatregelen voorzien in de verworvenheden op het vlak van asiel, dans l'acquis dans le domaine de l'asile, y compris ceux qui
alsook de principes en maatregelen rond de integratiedoelstellingen : concernent les objectifs d'intégration :
verworvenheden 1/08 : sensibiliseren, informeren, opleiden en acquis 1/08 : sensibiliser, informer, former et assurer des helpdesks
helpdesks voorzien omtrent de hervorming van de asielprocedure en de sur la réforme de la procédure d'asile et sur la protection
subsidiaire bescherming; subsidiaire;
verworvenheden 5/08 : ondersteuning bieden aan versnelde opleidingen acquis 5/08 : soutenir la mise en place de formations accélérées aux
voor bewoners in de centra, om hen de nodige middelen te geven om résidents de centres, visant à leur donner les outils d'une vie plus
zelfstandiger te leven in individuele opvangstructuren autonome en structures d'accueil individuelles (alphabétisation,
(alfabetisering, taalcursus, maatschappelijk leven in België, apprentissage langue, vie sociale en Belgique, projet de vie et bilan
levensproject en vaardighedenbalans) en dit vooral tijdens de eerste de compétences, ); ce principalement pendant la 1° période de
opvangperiode, maar indien nodig ook later; l'accueil, mais au besoin aussi ultérieurement;
verworvenheden 6/08 : voorzieningen treffen en/ of begeleiden en acquis 6/08 : mettre en place des dispositifs et/ou accompagner et
ondersteunen van de asielaanvragers en vluchtelingen op het vlak van soutenir des demandeurs d'asile et/ou des réfugiés en matière de
huisvesting; enerzijds conjuncturele antwoorden (één jaar maximum) logement; à savoir, d'une part, proposer des réponses conjoncturelles
formuleren op het niveau van de verzadiging van het opvangnetwerk, (un an maximum) à la saturation du réseau d'accueil, d'autre part,
anderzijds de erkende vluchtelingen ondersteunen bij het zoeken naar soutenir les réfugiés reconnus dans leur recherche de logement;
een woning; Verworvenheden 7/08 : facility tools ontwikkelen om overheidsdiensten acquis 7/08 : développer des outils de facilitation d'accès aux
toegankelijker te maken (meer bepaald de centra voor sociale promotie, services publics (notamment centres de promotion sociale, services de
hulpdiensten huisvesting, diensten voor de gelijkstelling van diploma, mise à l'emploi, services d'aide pour l'accès au logement, services
gezinshereniging, ...); d'équivalences de diplôme, regroupement familial, ...);
Verworvenheden 8/08 : gespecialiseerde tolkendiensten leveren, zowel acquis 8/08 : fournir de l'interprétariat spécialisé, tant pour les
voor de asielzoekers als voor de vluchtelingen; demandeurs d'asile que pour les réfugiés;
verworvenheden 9/08 : verspreiden van en ondersteuning bieden aan acquis 9/08 : encourager les expériences-pilote démultipliables
pilootexperimenten van burgerinitiatieven met als doel de integratie d'initiatives citoyennes visant l'intégration des demandeurs d'asile
van asielzoekers en vluchtelingen aan te moedigen (peterschap, et des réfugiés (les parrainages, volontariats, groupes de parole,
vrijwilligerswerk, praatgroepen, artistieke activiteiten, ...); activités artistiques, ...);
verworvenheden 10/08 : integratie op de arbeidsmarkt, met name door de acquis 10/08 : favoriser l'insertion professionnelle, notamment en
toegang tot opleiding te vergemakkelijken; facilitant l'accès à la formation;
verworvenheden 13/08 : specifieke begeleiding organiseren voor acquis 13/08 : fournir un accompagnement spécifique aux mineurs non
niet-begeleide minderjarigen met integratieproblemen of specifieke accompagnés en difficulté d'insertion ou problématiques; cette
problemen; deze prioriteit zal voor maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd. priorité pourra faire l'objet d'un cofinancement FER de maximum 75 %.
2) Prioriteit 2 : ontwikkeling van referentie-instrumenten en 2) Priorité 2 : la mise au point d'outils de référence et de méthodes
evaluatiemethodes om de kwaliteit van de procedures voor de d'évaluation afin d'évaluer la qualité des procédures d'examen des
behandeling van internationale beschermingsverzoeken te toetsen en te demandes de protection internationale et de soutenir les structures
verbeteren en om administratieve structuren te versterken en zo de administratives en vue de relever les défis posés par la coopération
gevolgen van de intensievere praktische samenwerking met de andere lidstaten op te vangen : pratique renforcée avec les autres Etats membres :
Governance 1/08 : databases creëren (juridische of andere); Governance 1/08 : créer des banques de données (juridiques ou autres);
Governance 2/08 : instrumenten ontwikkelen die moeten leiden tot een Governance 2/08 : mettre au point des outils destinés à renforcer la
consequentere nationale besluitvorming over de toepassing van het cohérence des décisions prises au niveau national sur l'application
acquis, meerbepaald door « acties en analyses » omtrent de (juridische des acquis communautaires, notamment par des recherches-actions sur la
en andere) uitvoering van nieuwe wetten; deze prioriteit zal voor mise en oeuvre (juridique et autres) des nouvelles lois; cette
maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd. priorité pourra faire l'objet d'un cofinancement FER de maximum 75 %.
Voorwaarden tot subsidiëring Conditions de subsidiabilité
Alleen de projecten die deelnemen aan de uitvoering van de Seuls les projets qui participent à la réalisation des priorités
bovenvermelde prioriteiten komen in aanmerking voor een cofinanciering mentionnées ci-dessus entrent dans les critères d'un cofinancement par
door het EVF. le FER.
- Alleen de projecten met een niet-lucratief karakter komen in - Seuls les projets ayant un caractère non lucratif sont subsidiables.
aanmerking voor een subsidie. Indien er inkomsten worden gegenereerd, Si des revenus sont générés, ceux-ci seront considérés comme étant du
zullen deze worden beschouwd als cofinanciering en moeten deze als cofinancement et seront utilisés comme tel.
dusdanig worden gebruikt.
- Behalve voor « verworvenheden 13/08 » en « governance 2/08 », mag de - Sauf exception (voir acquis 13/08 et governance 2/08), le
cofinanciering van het EVF niet hoger zijn dan 50 % van de cofinancement FER ne peut être supérieur à 50 % des dépenses
gerealiseerde, te verifiëren en subsidieerbare uitgaven (cf. artikel
12 van de Beslissing 6396/2007/CE, op de subsidieerbaarheid van de réalisées, vérifiables et subsidiables (cfr. article 12 de la Décision
uitgaven). 6396/2007/CE, portant notamment sur l'éligibilité des dépenses).
- Het EVF subsidieert projecten, geen organisaties. Aanvragen die - Le FER cofinance des projets, et non des organisations. Les demandes
ingediend worden met als enig doel hebben de werking van de ayant pour but exclusif de renforcer le fonctionnement de
organisatie te versterken, worden beschouwd als structurele aanvragen l'organisation, seront considérées comme structurelles, et dès lors
en kunnen bijgevolg niet in overweging genomen. pas prises en considération.
- Doelgroepen van acties zijn uitsluitend diegenen die gedefinieerd - Les groupes cibles des actions sont strictement définis par
worden onder artikel 6 van de Beslissing van de Raad 573/2007/EC : l'article 6 de la Décision du Conseil 573/2007/EC : réfugiés reconnus,
erkende vluchtelingen, begunstigden van de subsidiaire of tijdelijke bénéficiaires de la protection subsidiaire ou temporaire, et
bescherming en asielzoekers of aanvragers van deze statuten. Het niet demandeurs d'asile ou de ces statuts. Le non-respect de la
respecteren van de afbakening van deze doelgroepen zal ervoor zorgen délimitation des groupes cibles aura pour conséquence un remboursement
dat de toegekende EVF-subsidie moet worden terugbetaald. de la subvention FER octroyée.
- Een objectieve en controleerbare registratie van de doelgroep dient - Un enregistrement objectif et vérifiable du groupe cible doit être
voorzien te worden tijdens de uitvoering van het project. Uit deze effectué durant toute la réalisation du projet. Cet enregistrement
registratie moet tevens duidelijk het verschil blijken tussen de doit permettre de faire la distinction claire entre le groupe cible de
doelgroep van de organisatie en deze van het project l'organisation et celui du projet.
- De periode van subsidiëring van de uitgaven voor projecten die - La période d'éligibilité des dépenses pour les projets sélectionnés
geselecteerd werden in het kader van de 2e oproep EVF 2008 loopt van 1 dans le cadre du 2e appel FER 2008 s'étend du 1er janvier 2009 au 31
januari 2009 tot 31 december 2009. décembre 2009.
Indien dit relevant is, kunnen de ingediende projecten over drie Si cela est pertinent, les projets introduits peuvent porter sur trois
EVF-jaren lopen (dus maximum tot 31 december 2011), aangezien de années FER (donc jusqu'au 31 décembre 2011 maximum), étant entendu que
beslissing van het Selectiecomité EVF 2008 op de EVF projecten 2009 en la décision du Comité de sélection FER 2008 sur les FER 2009 et 2010
2010 een positief advies moet krijgen van de Inspectie van Financiën, devra faire l'objet d'un avis positif de l'Inspection des Finances,
in respectievelijk 2009 en 2010. Deze beslissing zal vervolgens elk respectivement en 2009 et 2010. Elle devra ensuite être confirmée par
jaar moeten worden bevestigd door de Minister. le Ministre chacune de ces années.
- Indien een partnership wordt aangegaan met een andere organisatie, - En cas de partenariat avec une autre organisation, c'est
is het de organisatie die het project heeft ingediend die als l'organisation qui a introduit le projet qui est le seul interlocuteur
contactpersoon geldt met de EVF-cel van Fedasil. Deze organisatie de la Cellule FER de Fedasil. Cette organisation coordonne le projet
coördineert het project en zal verantwoordelijk zijn voor de et sera responsable de la communication de toute information demandée
communicatie van alle informatie die wordt gevraagd door Fedasil. De par Fedasil. Les partenariats doivent faire l'objet d'une convention
partnerships moeten deel uitmaken van een conventie waarin de rechten prévoyant de manière précise les droits et obligations des partenaires.
en plichten van de partners duidelijk worden bepaald. - L'organisation doit être en mesure de porter le projet dans le
- De organisatie dient in staat te zijn het project te dragen met
respect voor de beheersregels die door het EVF werden opgelegd. In respect des règles de gestion imposées par le FER. Dans ce contexte,
deze context, zal een jaarlijks activiteitenverslag worden afgeleverd. un rapport d'activités annuel sera fourni.
- De acties die de steun genieten van het EVF kunnen niet door andere - Les actions bénéficiant d'un soutien du FER ne peuvent être
Europese fondsen worden gefinancierd (bv. : FSE/EQUAL). cofinancés par d'autres fonds européens (ex : FSE/EQUAL).
- De projectindieners raadplegen het best het Vademecum dat - Les soumissionnaires de projets consulteront utilement le vade
beschikbaar is op de website www.fedasil.be, onder de rubriek EVF en mecum, accessible sur le site www.fedasil.be, rubrique FER, qui
waar tal van nuttige informatie staat over het indienen en het beheren complète ces informations à la fois sur l'introduction et sur la
van projecten. Later zal een informatiesessie worden gehouden, ter gestion des projets. Une séance d'information sera organisée
attentie van de geselecteerde projectpromotoren. ultérieurement, à l'intention des promoteurs des projets sélectionnés.
Selectieprocedure van de projecten Procédure de sélection des projets
De projectvoorstellen dienen verplicht met de post en elektronisch te Les propositions de projet seront impérativement introduites par la
worden doorgestuurd (marie.huberlant@fedasil.be) aan de hand van een poste et par voie informatique (marie.huberlant@fedasil.be), à l'aide
standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté,
gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen : accompagné des annexes demandées :
- Een bewijs van medefinanciering. De verklaringen van cofinanciering - L'assurance d'un co-financement. Les déclarations de co-financement
of intentieverklaringen ondertekend voor akkoord kunnen worden ou déclarations d'intention signées pour accord pourront être
doorgestuurd naar de EVF-cel van Fedasil naar aanleiding van deze communiquées à la Cellule FER de Fedasil à la suite des décisions;
beslissingen; - Een budget uitgewerkt volgens de roosters in het formulier en - Un budget élaboré selon les grilles contenues dans le formulaire et
waarvan het detail van de verschillende posten verklaard wordt; dont le détail des différents postes est explicité;
- In het geval van partnership, de conventie(s) van partnership; - Dans le cas de partenariat, la ou les convention(s) de partenariat;
- Het jaarverslag 2007 van de organisatie; - Le rapport annuel 2007 de l'organisation;
- De jaarrekening 2007 van de organisatie (balans + - Les comptes annuels 2007 de l'organisation (bilan + comptes de
resultatenrekening); résultats);
- De legale statuten van de organisatie. - Les statuts légaux de l'organisation.
Termijn voor het indienen van de projecten Délai d'introduction
De einddatum voor het indienen van de projecten is zaterdag 31 januari La date limite pour l'introduction des projets est le samedi 31
2009; laattijdig indienen kan leiden tot niet-ontvankelijkheid van de aanvraag. janvier 2009, sous peine d'irrecevabilité de la demande.
De EVF-cel van Fedasil verifieert de ontvankelijkheid van de projecten La Cellule FER de Fedasil vérifie la recevabilité des projets et
en analyseert de ontvankelijke projecten ter attentie van het fournit une analyse des projets recevables à destination du Comité de
Selectiecomité, op basis van volgende elementen : Sélection, sur base des éléments suivants :
- De mate waarin het project beantwoordt aan bovenvermelde voorwaarden - La mesure dans laquelle le projet répond aux conditions
en de bijdragen aan de realisatie van de geformuleerde prioriteiten; susmentionnées et sa contribution à la réalisation des priorités formulées;
- De kostenefficiëntie; - L'efficience des coûts;
- De competentie van de organisatie die zich kandidaat stelt - La compétence de l'organisation candidate;
- De coherentie tussen de doelstellingen en de voorgestelde acties; - La cohérence entre les objectifs et les actions proposés;
- De duurzaamheid en de verspreiding van de resultaten van het project. - La durabilité et la diffusion des résultats du projet.
Selectie van projecten Sélection des projets
Een Selectiecomité samengesteld uit vertegenwoordigers van de
ministers van de Federale Regering, de Gemeenschappen en de Gewesten Un Comité de Sélection composé de représentants de Ministres du
bepaalt de projecten die worden gefinancierd door het EVF, alsook het Gouvernement fédéral, communautaires et régionaux détermine les
bedrag van de subsidie. Het comité wordt voorgezeten door een projets financés par le FER, ainsi que le montant de la subvention. Il
vertegenwoordiger van de Minister van Maatschappelijke Integratie. est présidé par le représentant du Ministre de l'Intégration sociale.
Indien nodig, kan het Selectiecomité de EVF-cel vragen dat de Le cas échéant, le Comité de sélection peut demander à la Cellule FER
projectpromotor zijn project aanpast of bij amendement wijzigt. d'inviter le promoteur de projet à amender ou ajuster son projet.
De auteurs van de projecten worden schriftelijk op de hoogte gebracht Les auteurs de projet sont informés par écrit des décisions négatives
van de negatieve beslissingen die het Selectiecomité heeft genomen. De prises par le Comité de sélection. Les projets retenus font l'objet
weerhouden projecten worden voorgelegd ter advies aan de Inspectie van d'un avis de l'Inspection des Finances. Lorsque celle-ci a émis un
Financiën. Indien de Inspectie een positief advies geeft, bekrachtigt avis positif, le Ministre notifie les décisions positives et les
de minister de positieve beslissingen en worden de conventies tot conventions de subvention sont signées.
subsidies ondertekend. Voor meer informatie kunt u zich richten tot de cel Europees Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la Cellule Fonds
Vluchtelingenfonds : européen pour les Réfugiés de Fedasil, à savoir :
Pierre Herbecq : 02-213 44 45; Pierre Herbecq : 02-213 44 45;
Marie Huberlant : 02-213 44 04; Marie Huberlant : 02-213 44 04;
Isabelle Vandeputte : 02-213 43 51; Isabelle Vandeputte : 02-213 43 51;
Tom Droeshout : 02-548 80 37. Tom Droeshout : 02-548 80 37.
Alle documenten die in deze projectoproep worden vermeld, alsook het Tous les documents mentionnés dans le présent appel à projets, ainsi
vademecum, zijn beschikbaar op onze website : www.fedasil.be/FER. que le vade mecum, sont à consulter sur notre site web : www.fedasil.be/FER.
^