← Terug naar "In de Raad van State verstrijkt een mandaat van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving
op 6 oktober 2008 De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor,
licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige 1° geslaagd zijn voor het
vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de R(...)"
In de Raad van State verstrijkt een mandaat van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving op 6 oktober 2008 De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de R(...) | Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, arrivera à expiration le 6 octobre 2008 au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou mast 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le con(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
In de Raad van State verstrijkt een mandaat | |
van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving | Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, |
op 6 oktober 2008 | arrivera à expiration le 6 octobre 2008 au Conseil d'Etat, |
De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, | auprès de la section de législation |
licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische | Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être |
beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan een | docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience |
van de volgende voorwaarden voldoen : | professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et |
1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en | satisfaire à l'une des conditions suivantes : |
adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen | 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire |
van referendaris bij het Arbitragehof, het vergelijkend examen van | adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour |
adjunct-auditeur bij het Rekenhof of het examen inzake | d'arbitrage, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou |
beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk | l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code |
Wetboek; | judiciaire; |
2° een administratieve functie met minstens rang 15 of een | 2° exercer une fonction administrative du rang 15 au moins ou |
gelijkwaardige rang uitoefenen bij een Belgische overheidsdienst of | équivalent dans une administration publique belge soit dans un |
bij een Belgische overheidsinstelling; | organisme public belge; |
3° met goed gevolg een proefschrift tot het verkrijgen van het | |
doctoraat in de rechtsgeleerdheid hebben verdedigd of geaggregeerde | 3° avoir présenté avec succès une thèse de doctorat en droit ou être |
zijn voor het hoger onderwijs in de rechten; | agrégé de l'enseignement supérieur en droit; |
4° in België een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of | 4° exercer, en Belgique, des fonctions de magistrat du ministère |
van werkend rechter uitoefenen, dan wel lid zijn van de Raad voor | public, de juge effectif ou être membre du Conseil du Contentieux des |
Vreemdelingenbetwistingen bedoeld in artikel 39/1 van de wet van 15 | Etrangers visé à l'article 39/1 de la loi du 15 décembre 1980 sur |
december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het | l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des |
verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; | étrangers; |
5° houder zijn van een leeropdracht rechtswetenschappen aan een | 5° être titulaire d'une charge d'enseignement du droit dans une |
Belgische universiteit. | université belge. |
Voor de toepassing van het vorige lid wordt het ambt van referendaris | Pour l'application de l'alinéa précédent, les fonctions de |
bij het Hof van Cassatie gelijkgesteld met de ambten waarvan de | référendaire près la Cour de cassation sont assimilées à des fonctions |
uitoefening een nuttige juridische beroepservaring oplevert in de zin | dont l'exercice constitue une expérience professionnelle utile de |
van dat lid. | nature juridique au sens de cet alinéa. |
De kandidaturen, vergezeld van een curriculum vitae, worden bij ter | Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être |
post aangetekende brief toegezonden aan de Eerste Voorzitter van de | envoyées, sous pli recommandé à la poste, au Premier Président du |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, op straffe van | Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, à peine |
niet-ontvankelijkheid ten laatste op 29 augustus 2008. | d'irrecevabilité au plus tard le 29 août 2008. |
Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot de heer | Toute autre information utile peut être obtenue auprès de M. Erik |
Erik Notebaert op het nummer 02-234 97 93 van de Dienst Personeel & | Notebaert - tél. : 02-234 97 93, Service Personnel & Organisation. |
Organisatie. |