← Terug naar "In de Raad van State verstrijkt een mandaat van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving
op 6 oktober 2008 De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor,
licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige 1° geslaagd zijn voor het
vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de R(...)"
| In de Raad van State verstrijkt een mandaat van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving op 6 oktober 2008 De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de R(...) | Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, arrivera à expiration le 6 octobre 2008 au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou mast 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le con(...) |
|---|---|
| RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
| In de Raad van State verstrijkt een mandaat | |
| van Nederlandstalig assessor bij de afdeling wetgeving | Un mandat d'assesseur, d'expression néerlandaise, |
| op 6 oktober 2008 | arrivera à expiration le 6 octobre 2008 au Conseil d'Etat, |
| De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, | auprès de la section de législation |
| licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische | Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être |
| beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan een | docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience |
| van de volgende voorwaarden voldoen : | professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et |
| 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en | satisfaire à l'une des conditions suivantes : |
| adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen | 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire |
| van referendaris bij het Arbitragehof, het vergelijkend examen van | adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour |
| adjunct-auditeur bij het Rekenhof of het examen inzake | d'arbitrage, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou |
| beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis van het Gerechtelijk | l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code |
| Wetboek; | judiciaire; |
| 2° een administratieve functie met minstens rang 15 of een | 2° exercer une fonction administrative du rang 15 au moins ou |
| gelijkwaardige rang uitoefenen bij een Belgische overheidsdienst of | équivalent dans une administration publique belge soit dans un |
| bij een Belgische overheidsinstelling; | organisme public belge; |
| 3° met goed gevolg een proefschrift tot het verkrijgen van het | |
| doctoraat in de rechtsgeleerdheid hebben verdedigd of geaggregeerde | 3° avoir présenté avec succès une thèse de doctorat en droit ou être |
| zijn voor het hoger onderwijs in de rechten; | agrégé de l'enseignement supérieur en droit; |
| 4° in België een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of | 4° exercer, en Belgique, des fonctions de magistrat du ministère |
| van werkend rechter uitoefenen, dan wel lid zijn van de Raad voor | public, de juge effectif ou être membre du Conseil du Contentieux des |
| Vreemdelingenbetwistingen bedoeld in artikel 39/1 van de wet van 15 | Etrangers visé à l'article 39/1 de la loi du 15 décembre 1980 sur |
| december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het | l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des |
| verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; | étrangers; |
| 5° houder zijn van een leeropdracht rechtswetenschappen aan een | 5° être titulaire d'une charge d'enseignement du droit dans une |
| Belgische universiteit. | université belge. |
| Voor de toepassing van het vorige lid wordt het ambt van referendaris | Pour l'application de l'alinéa précédent, les fonctions de |
| bij het Hof van Cassatie gelijkgesteld met de ambten waarvan de | référendaire près la Cour de cassation sont assimilées à des fonctions |
| uitoefening een nuttige juridische beroepservaring oplevert in de zin | dont l'exercice constitue une expérience professionnelle utile de |
| van dat lid. | nature juridique au sens de cet alinéa. |
| De kandidaturen, vergezeld van een curriculum vitae, worden bij ter | Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être |
| post aangetekende brief toegezonden aan de Eerste Voorzitter van de | envoyées, sous pli recommandé à la poste, au Premier Président du |
| Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, op straffe van | Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, à peine |
| niet-ontvankelijkheid ten laatste op 29 augustus 2008. | d'irrecevabilité au plus tard le 29 août 2008. |
| Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot de heer | Toute autre information utile peut être obtenue auprès de M. Erik |
| Erik Notebaert op het nummer 02-234 97 93 van de Dienst Personeel & | Notebaert - tél. : 02-234 97 93, Service Personnel & Organisation. |
| Organisatie. | |