← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (m/v) (niveau
A) voor het agentschap Landbouw en Visserij - Vlaamse overheid (ANV07039) Na deze selectie
wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd
te worden - op de datum van indiensttre(...)"
| Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (m/v) (niveau A) voor het agentschap Landbouw en Visserij - Vlaamse overheid (ANV07039) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) | Sélection comparative d'informaticiens (m/f) (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « agentschap Landbouw en Visserij » - Administration flamande (ANV07039) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux (...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
| Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (.net | Sélection comparative d'informaticiens (.net chef de projet technique) |
| technisch projectleider) (m/v) (niveau A) voor het agentschap Landbouw | (m/f) (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « agentschap |
| en Visserij - Vlaamse overheid (ANV07039) | Landbouw en Visserij » - Administration flamande (ANV07039) |
| Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
| die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
| laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
| punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la |
| Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
| - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
| ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | partie de l'Espace économique européen. |
| Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
| 1. Vereiste ervaring op 3 september 2007 : minstens vier jaar ervaring | 1. Expérience requise au 3 septembre 2007 : au moins quatre ans |
| in de private of overheidssector in een toepassingsontwikkeling | d'expérience dans le secteur privé ou public dans une fonction ICT |
| georiënteerde ICT-functie. Toon uw professionele ervaring duidelijk | orientée sur le développement d'applications. Démontrez clairement |
| aan in het CV ! | votre expérience professionnelle dans votre CV ! |
| 2. Vereiste diploma's op 3 september 2007 : | 2. Diplômes requis au 3 septembre 2007 : |
| - burgerlijk ingenieur; | - ingénieur civil; |
| - burgerlijk ingenieur-architect; | - ingénieur civil-architecte; |
| - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke | - certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire et qui |
| Militaire School, die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van | peuvent porter le titre d'ingénieur civil; |
| burgerlijk ingenieur; - landbouwkundig ingenieur of van ingenieur in de scheikunde en de | - ingénieur agronome ou ingénieur chimiste et des industries agricoles |
| landbouwindustrieën of van bio-ingenieur; | |
| - licentiaat in de wetenschappen; | ou de bio-ingénieur; |
| - licentiaat in de informatica; | - licencié en sciences; |
| - licentiaat in de economische wetenschappen, licentiaat in de | - licencié en informatique; |
| toegepaste economische wetenschappen, licentiaat in de | - licencié en sciences économiques, licencié en sciences économiques |
| handelswetenschappen, handelsingenieur; | appliquées, licencié en sciences commerciales, ingénieur commercial; |
| - industrieel ingenieur; | - ingénieur industriel; |
| - bijzondere licentie in de informatica of diploma in gespecialiseerde | - une licence spéciale en informatique ou un diplôme en études |
| studies of aanvullende studies in de informatica uitgereikt door een | spécialisées ou études complémentaires en informatique, délivrés par |
| Belgische universiteit of hogeschool, behaald op basis van een | une université belge ou un établissement d'enseignement supérieur |
| basisopleiding van de 2e cyclus (bijvoorbeeld licentiaat). | belge, obtenus sur base d'une formation de base du 2e cycle (p.ex. |
| Het diploma en de relevante ervaring zijn beide absolute vereisten | licencié). Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
| voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à cette procédure de sélection de SELOR. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
| (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
| Jaarlijks brutobeginsalaris : 40.395,77 EUR, reglementaire toelagen | 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 40.395,77 EUR, allocations |
| niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 3 september 2007. | Posez votre candidature jusqu'au 3 septembre 2007. |
| Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : cotre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
| het gestandaardiseerd CV ANV07039 (+ de bijlage) en een kopie van uw | du CV ANV07039 (+ l'annexe) et d'une copie de votre diplôme. Faute de |
| diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
| U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, ANV07039, | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
| Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). | ANV07039, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
| U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
| http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
| U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te | Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez |
| sturen met de vermelding « webinschrijving ». | plus haut) avec la mention « inscription web ». |
| U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le CV standardisé à remplir sur le site www.selor.be à la |
| van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | rubrique de la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du |
| (0800-505 54) of via magda.verbeken@selor.be | SELOR (0800-505 54) ou via magda.verbeken@selor.be |