← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige seniors studie-ingenieurs « stabiliteit » (niveau
A) voor de Vlaamse overheid (ANV07010) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden
aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien(...) Als
u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige seniors studie-ingenieurs « stabiliteit » (niveau A) voor de Vlaamse overheid (ANV07010) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) | Sélection comparative de sénior ingénieurs études « stabilité » (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Autorité flamande (ANV07010) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige seniors studie-ingenieurs | Sélection comparative de sénior ingénieurs études « stabilité » (m/f) |
« stabiliteit » (m/v) (niveau A) voor de Vlaamse overheid (ANV07010) | (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Autorité flamande |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, | (ANV07010) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la |
Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | partie de l'Espace économique européen. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste ervaring op 26 maart 2007 : je hebt drie jaar relevante | 1. Expérience requise au 26 mars 2007 : vous avez trois ans |
ervaring in het opvolgen van burgerlijke bouwkundige constructies in | d'expérience relevante dans le suivi des constructions civiles |
ontwerp en opvolging zoals kaaimuren, kantoorgebouwen, bruggen, enz. | architecturales en projet et le suivi comme les murs du quai, les |
immeubles de bureaux, les ponts, etc. | |
2. Vereiste diploma's op 26 maart 2007 : burgerlijk bouwkundig | 2. Diplômes requis au 26 mars 2007 : ingénieur civil en construction |
ingenieur of burgerlijk ingenieur-architect. | ou ingénieur civil-architecte. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beide absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à cette procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 36.145,17 EUR, reglementaire toelagen | 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 36.145,17 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 26 maart 2007. | Posez votre candidature jusqu'au 26 mars 2007. |
Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het gestandaardiseerd CV ANV07010 (+ de bijlage) en een kopie van uw | du CV ANV07010 (+ annexe) et d'une copie de votre diplôme. Faute de |
diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, Afdeling | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
Selectie, ANV07010, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, | Division Sélections, ANV07010, bâtiment « Centre Etoile », boulevard |
1000 Brussel). | Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be. | site web http://www.selor.be. |
U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te | Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez |
sturen met de vermelding « webinschrijving ». | plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le CV standardisé à remplir sur le site www.selor.be à la |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | rubrique de la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du |
(0800-505 54) of via info@selor.be | SELOR (0800-505 54) ou via info@selor.be |