← Terug naar "Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie Te begeven leidinggevende wetenschappelijke functies De
drie hierna vermelde leidinggevende wetenschappelijke functies zijn te begeven bij het Belgisch Instituut
voor Ruimte-Aeronomie : - Hoofd v(...) - Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse » (trap III der leidinggevende
functies). - Hoofd (...)"
| Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie Te begeven leidinggevende wetenschappelijke functies De drie hierna vermelde leidinggevende wetenschappelijke functies zijn te begeven bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie : - Hoofd v(...) - Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse » (trap III der leidinggevende functies). - Hoofd (...) | Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique Fonctions scientifiques dirigeantes à conférer Les trois fonctions scientifiques dirigeantes ci-après sont à conférer à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique : - Chef du Département I « Aé(...) - Chef de la Section 1 « Analyse numérique » (degré III des fonctions dirigeantes). - Chef de l(...) |
|---|---|
| PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie Te begeven leidinggevende wetenschappelijke functies (m/v) De drie hierna vermelde leidinggevende wetenschappelijke functies zijn te begeven bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie : - Hoofd van het Departement I « Wiskundige Aeronomie » (trap II der leidinggevende functies). | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique Fonctions scientifiques dirigeantes à conférer (m/f) Les trois fonctions scientifiques dirigeantes ci-après sont à conférer à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique : - Chef du Département I « Aéronomie mathématique » (degré II des fonctions dirigeantes). |
| - Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse » (trap III der | - Chef de la Section 1 « Analyse numérique » (degré III des fonctions |
| leidinggevende functies). | dirigeantes). |
| - Hoofd van de Afdeling 9 « Informatie en Valorisatie » (trap III der | - Chef de la Section 9 « Information et Valorisation » (degré III des |
| leidinggevende functies). | fonctions dirigeantes). |
| De aandacht van de kandidaten (m/v) wordt erop gevestigd dat de | L'attention des candidat(e)s est attirée sur le fait que les fonctions |
| functies van hoofd van het departement I en hoofd van de afdeling 1 | de chef du département I et chef de la section 1 seront exercées par |
| zullen worden uitgeoefend door de kandidaat/kandidate die zal worden | le candidat/la candidate qui sera nommé(e) à l'emploi de chef du |
| benoemd in de betrekking van hoofd van het departement I (betrekking | département I, emploi à prestations complètes. |
| met voltijdse prestaties). | |
| De kandidaten (m/v) voor de functies van hoofd van het departement I | Les candidat(e)s aux fonctions de chef du département I et chef de la |
| en hoofd van de afdeling 1 moeten dus kandidaturen indienen voor beide | section 1 doivent donc introduire des candidatures pour les deux |
| functies. | fonctions. |
| Le candidat/la candidate choisi(e) pour la fonction de chef de la | |
| De voor de functie van hoofd van de afdeling 9 gekozen kandidaat/ | section 9 sera nommé(e) dans un emploi à prestations complètes de chef |
| kandidate zal worden benoemd in een voltijdse betrekking van hoofd van | |
| een afdeling. | de section. |
| 1. Taalrol. | 1. Rôle linguistique. |
| Deze functies zijn toegankelijk voor kandidaten (m/v) ingedeeld bij de | Ces fonctions sont accessibles à des candidat(e)s affecté(e)s au rôle |
| Nederlandse of Franse taalrol of die kunnen worden ingedeeld bij de | linguistique français ou néerlandais ou pouvant être affecté(e)s au |
| Nederlandse of de Franse taalrol. | rôle linguistique français ou néerlandais |
| 2. Situering : | 2. Contexte : |
| Het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie (BIRA) is een | L'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique (IASB) est un |
| wetenschappelijke instelling van de Belgische Federale Overheid, die | établissement scientifique de l'Etat fédéral belge qui fait partie du |
| deel uitmaakt van de Programmatorische Federale Overheidsdienst (POD) | Service public fédéral de Programmation (SPP) Politique scientifique. |
| Wetenschapsbeleid. | |
| Samen met het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI) en de | Avec l'Institut royal météorologique de Belgique (IRM) et |
| Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) vormt het de Pool Ruimte, | l'Observatoire royal de Belgique (ORB) il constitue le Pôle Espace |
| gevestigd te Ukkel. | situé à Uccle. |
| De opdracht van het BIRA bestaat hoofdzakelijk uit het verwerven van | Les missions de l'Institut ont pour finalités essentielles |
| wetenschappelijke en technologische expertise en het verspreiden van | l'acquisition d'une expertise scientifique et technologique, et la |
| diffusion de l'information dans le domaine de l'aéronomie spatiale. | |
| informatie op het gebied van de ruimte-aeronomie. Dat houdt | Elles impliquent des tâches de recherche et de service public |
| wetenschappelijke dienstverlenende en onderzoekstaken in, alsook een | scientifique, ainsi qu'un partenariat avec le monde industriel. |
| partnerschap met de bedrijfswereld. | L'accomplissement de ces missions requiert la connaissance des données |
| Om die opdrachten uit te voeren is de facto kennis vereist van de | acquises à l'aide de systèmes spatiaux (satellites et sondes |
| gegevens verworven door middel van ruimtesystemen (satellieten en | interplanétaires), de fusées, de ballons stratosphériques, et de leurs |
| interplanetaire sondes), raketten, stratosfeer-ballonnen en van wat | compléments (réseaux d'observations en surface, etc.). Ces |
| daarbij hoort (grondobservatienetwerken, enz.). Die kennis heeft | connaissances portent sur la physique et la chimie des atmosphères |
| betrekking op de fysica en de chemie van de atmosfeer van de planeten | planétaires et cométaires et de l'espace interplanétaire, ainsi que |
| en de kometen en van de interplanetaire ruimte, alsook op de inwerking | sur l'action du Soleil sur l'atmosphère terrestre notamment dans le |
| van de zon op de aardse atmosfeer inzonderheid in het kader van de | |
| globale veranderingen. | cadre des changements globaux. |
| 3. Functie-inhoud - Profielen (vereiste specifieke wetenschappelijke | 3. Descriptions de fonction - Profils (aptitudes scientifiques |
| vaardigheden). | spéciales requises). |
| 3.1. Hoofd van het Departement I « Wiskundige Aeronomie ». | 3.1. Chef du Département I « Aéronomie mathématique ». |
| 3.1.1. Functie-inhoud. | 3.1.1. Description de la fonction. |
| Het hoofd van het departement I zal de onderzoekskeuzes van de | Le chef du département I va coordonner les choix de recherche des |
| afdelingen 1 (Numerieke Analyse) en 2 (Fundamentele Analyse) | sections 1 (Analyse numérique) et 2 (Analyse fondamentale). |
| coördineren. Hij/Zij zal er op toezien dat binnen zijn/haar departement waardevol | Il/Elle va veiller à ce que des recherches pertinentes soient menées |
| onderzoek wordt uitgevoerd op internationaal niveau. Hiervoor zal | sur le plan international au sein de son département. A cet effet, |
| hij/zij de activiteiten binnen zijn/haar departement integreren in | il/elle va intégrer les activités au sein de son département dans le |
| nationale en internationale samenwerkingen. Bovendien zal hij/zij de | cadre de collaborations nationales et internationales. En outre, il va |
| hiervoor noodzakelijke budgetaire en administratieve voorstellen | introduire à cet effet les propositions budgétaires et administratives |
| indienen bij de algemeen directeur. Hij/Zij zal de algemeen directeur | nécessaires auprès du directeur général. Il/Elle va assister le |
| bijstaan in het coördineren van alle activiteiten in de instelling. | directeur général dans la coordination de toutes les activités de |
| 3.1.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden) : | l'institut. 3.1.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises) : |
| 3.1.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. | 3.1.2.1. Critères de recevabilité. |
| Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot | Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du |
| vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. | personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. |
| Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : | Aptitudes scientifiques spéciales requises : |
| - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en | - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience |
| geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te | en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des |
| hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; | publications et des activités scientifiques certifiées; |
| - de kandidaten (m/v) moeten ervaring hebben in het beheer van | - les candidats (m/f) doivent être expérimentés dans la gestion de |
| onderzoeksprogramma's ondernomen in het raam van internationale | programmes de recherche entrepris dans le cadre d'organisations |
| organisaties en/of bilaterale samenwerkingsovereenkomsten; | internationales et/ou d'accords de coopération bilatéraux; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden | - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver |
| en te motiveren; | des équipes de recherche; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te | - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer |
| concipiëren en te beheren. | des projets de recherche. |
| 3.1.2.2. Rangschikkingscriteria. | 3.1.2.2. Critères de classement. |
| - Ervaring in een gelijkwaardige of soortgelijke functie. | - Expérience dans une fonction équivalente ou similaire. |
| - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. | - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). |
| - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan | - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre |
| die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. | langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le |
| - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. | (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et |
| résistance au stress. | |
| 3.2. Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse ». | 3.2. Chef de la Section 1 « Analyse numérique ». |
| 3.2.1. Functie-inhoud. | 3.2.1. Description de la fonction. |
| Het hoofd van deze afdeling is verantwoordelijk voor de uitwerking en | Le chef de cette section est responsable de l'élaboration et de la |
| réalisation des méthodes et techniques mathématiques qui sont | |
| realisatie van de wiskundige methodes en technieken die noodzakelijk | indispensables pour la modélisation et les études théoriques en aéronomie. |
| zijn voor de modelisatie en theoretische studies in de aeronomie. | A cet effet, il/elle va former et encadrer les équipes de recherche. |
| Hiervoor zal hij/zij onderzoeksteams opleiden en bijstaan. Hij/Zij zal | Il/Elle va user de ses connaissances et de ses compétences afin de |
| zijn/haar kennis en kunde toepassen om de creativiteit en positieve | stimuler la créativité et les initiatives positives de ses |
| initiatieven van zijn/haar medewerkers aan te moedigen. Hij/Zij zorgt | collaborateurs. Il/Elle va veiller également à la diffusion des |
| ook voor de verspreiding van de bekomen resultaten. Hij/Zij zal | résultats obtenus. Il/Elle sera responsable du fonctionnement de la |
| verantwoordelijk zijn voor de werking van afdeling 1 en eventueel | section 1 et éventuellement émettre des propositions afin d'améliorer |
| voorstellen formuleren om deze werking te verbeteren. | ce fonctionnement. |
| 3.2.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden). | 3.2.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises). |
| 3.2.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. | 3.2.2.1. Critères de recevabilité. |
| Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot | Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du |
| vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. | personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. |
| Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : | Aptitudes scientifiques spéciales requises : |
| - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en | - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience |
| geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te | en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des |
| hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; | publications et des activités scientifiques certifiées; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden | - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver |
| en te motiveren; | des équipes de recherche; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te | - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer |
| concipiëren en te beheren. | des projets de recherche. |
| 3.2.2.2. Rangschikkingscriteria. | 3.2.2.2. Critères de classement. |
| - Deelname aan en ervaring in het beheer van onderzoeksprogramma's | - Participation et expérience dans la gestion de programmes de |
| ondernomen in het raam van internationale organisaties en/of | recherche entrepris dans le cadre d'organisations internationales |
| bilaterale samenwerkingsovereenkomsten. | et/ou d'accords de coopération bilatéraux. |
| - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. | - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). |
| - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan | - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre |
| die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. | langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le |
| - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. | (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et |
| résistance au stress. | |
| 3.3. Hoofd van de Afdeling 9 « Informatie en Valorisatie ». | 3.3. Chef de la Section 9 « Information et Valorisation ». |
| 3.3.1. Functie-inhoud. | 3.3.1. Description de la fonction. |
| Het hoofd van deze afdeling is verantwoordelijk voor het uitwerken en | Le chef de cette section est responsable de l'élaboration et de la |
| realiseren van efficiënte strategieën en methodes voor de valorisatie | réalisation des stratégies et méthodes efficaces pour la valorisation |
| en verspreiding van de wetenschappelijke resultaten bekomen in de instelling. | et la distribution des résultats scientifiques obtenus à l'institut. |
| Hiervoor zal hij/zij onderzoeksteams opleiden en bijstaan. Hij/Zij zal | A cet effet, il/elle va former et encadrer les équipes de recherche. |
| zijn kennis en kunde toepassen om de creativiteit en positieve | Il/Elle va user de ses connaissances et de ses compétences afin de |
| initiatieven van zijn medewerkers aan te moedigen. Hij/Zij zorgt ook | stimuler la créativité et les initiatives positives de ses |
| voor de verspreiding van de bekomen resultaten. Hij/Zij zal de | collaborateurs. Il/Elle va veiller également à la diffusion des |
| directeur van het BIRA op de hoogte houden van de werking van afdeling | résultats obtenus. Il/Elle va tenir informé le directeur de l'IASB du |
| 9 en eventueel voorstellen formuleren om deze werking te verbeteren. | fonctionnement de la section 9 et éventuellement émettre des |
| propositions afin d'améliorer ce fonctionnement. | |
| 3.3.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden). | 3.3.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises). |
| 3.3.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. | 3.3.2.1. Critères de recevabilité. |
| Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot | Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du |
| vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. | personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. |
| Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : | Aptitudes scientifiques spéciales requises : |
| - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en | - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience |
| geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te | en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des |
| hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; | publications et des activités scientifiques certifiées; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden | - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver |
| en te motiveren; | des équipes de recherche; |
| - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te | - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer |
| concipiëren en te beheren. | des projets de recherche. |
| 3.3.2.2 Rangschikkingscriteria. | 3.3.2.2. Critères de classement. |
| - Deelname aan en ervaring in het beheer van onderzoeksprogramma's | - Participation et expérience dans la gestion de programmes de |
| ondernomen in het raam van internationale organisaties en/of | recherche entrepris dans le cadre d'organisations internationales |
| bilaterale samenwerkingsovereenkomsten. | et/ou d'accords de coopération bilatéraux. |
| - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. | - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). |
| - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan | - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre |
| die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. | langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le |
| - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. | (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et |
| résistance au stress. | |
| 4. Arbeidsplaats. | 4. Lieu de travail. |
| Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie, Ringlaan 3, 1180 Brussel | Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, Avenue Circulaire 3, 1180 |
| (Ukkel). | Bruxelles (Uccle). |
| 5. Bijkomende inlichtingen. | 5. Renseignements complémentaires. |
| Meer informatie over de inhoud van deze betrekkingen kan ingewonnen | Plus d'informations sur le contenu de ces emplois peuvent être |
| worden bij de heer Philippe Iterbeke, Ringlaan 3, 1180 Brussel (tel. : | obtenues auprès de M. Philippe Iterbeke, Avenue Circulaire 3, 1180 |
| 02-373 03 76; fax : 02-375 93 36; e-mail : philippe.Iterbeke | Bruxelles (tél. : 02-373 03 76; télécopie : 02-375 93 36; e-mail : |
| @aeronomie.be). | philippe.Iterbeke @aeronomie.be). |
| 6. Hoe Solliciteren ? | 6. Comment solliciter ? |
| Solliciteren kan : | Posez votre candidature : |
| - na te hebben kennis genomen van het selectiereglement dat onder meer | - après avoir pris connaissance du règlement de sélection qui donne |
| de volledige toegangsvoorwaarden bevat en dat preciseert welke | entre autres le détail de toutes les conditions d'accès et des |
| inlichtingen en documenten bij de kandidatuur dienen te worden | informations et documents à fournir avec la candidature; |
| gevoegd; het selectiereglement kan worden bekomen bij de diensten van de POD | vous pourrez obtenir ce règlement de sélection auprès des services du |
| Wetenschapsbeleid (tel. : 02-238 34 19 of 02-238 35 68) of via de | SPP Politique scientifique (tél. : 02-238 34 19 ou 02-238 35 68) ou |
| website van deze POD (www.belspo.be, rubriek « vacatureberichten »); | via le site Web de ce SPP (www.belspo.be, rubrique « offres d'emplois »); |
| - tot en met de 15de werkdag volgend op de datum waarop deze vacatures | - dans les 15 jours ouvrables qui suivent celui de la publication de |
| worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, dus tot 14 januari | ces vacances d'emploi au Moniteur belge, donc au plus tard le 14 |
| 2008 bij aangetekende brief gericht aan de heer L. Grauls, Hoofd van | janvier 2008 par lettre recommandée adressée à M. L. Grauls, Chef du |
| de Dienst Human Resources van de Federale Programmatorische | Service des Ressources humaines du Service public fédéral de |
| Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid, Wetenschapsstraat 8 (1e | Programmation (SPP) Politique scientifique, rue de la Science 8 (1er |
| verd.), 1000 Brussel. | étage), 1000 Bruxelles. |