← Terug naar "Provinciale Commissie van Studiebeurzenstichtingen in Henegouwen Schooljaar 2007-2008 De
Commissie heeft als doel de weinig bemiddelde studenten te helpen hun studies voort te zetten. De
toegekende beurzen komen bij de officiële tegemo Iedere stichter heeft het recht de beurzen
aan sommige categoriën studenten te reserveren (naar de (...)"
Provinciale Commissie van Studiebeurzenstichtingen in Henegouwen Schooljaar 2007-2008 De Commissie heeft als doel de weinig bemiddelde studenten te helpen hun studies voort te zetten. De toegekende beurzen komen bij de officiële tegemo Iedere stichter heeft het recht de beurzen aan sommige categoriën studenten te reserveren (naar de (...) | Commission provinciale des Fondations de Bourses d'Etudes du Hainaut Année scolaire et académique 2007-2008 La commission a pour objet d'aider les étudiants les plus démunis à poursuivre leurs études. Les bourses qu'elle octroie s'ajo Chaque donateur peut réserver les bourses à certaines catégories d'étudiants (type d'étude, lieu de(...) |
---|---|
STUDIEBEURZEN Provinciale Commissie van Studiebeurzenstichtingen in Henegouwen Schooljaar 2007-2008 De Commissie heeft als doel de weinig bemiddelde studenten te helpen hun studies voort te zetten. De toegekende beurzen komen bij de officiële tegemoetkomingen en kunnen die zelfs vervangen wannéer de belanghebbenden ervan voor administratieve redenen ontzegd zijn. Iedere stichter heeft het recht de beurzen aan sommige categoriën studenten te reserveren (naar de studies, de geboorteplaats, de verwantschap,..) Als U overweegt studenten financieel te helpen, kunt U contact opnemen met de Commissie. Als uw inbreng het oprichten van een stichting niet rechtvaardigt, kunt U nochtans de verdienstelijke studenten van Henegouwen helpen door deel te nemen aan de aanwas van de stichting « Studenten van Henegouwen » bestemd voor alle studenten van de provincie. Voor nadere inlichtingen, kunnen de belangstellenden zich wenden tot het secretariaat van genoemde Commissie, Boulevard Gendebien, 7, Mons, elke dag van 8. 30 u. tot 10. 30 u. De Provinciale Commissie voor Studiebeurzen in Henegouwen brengt ter kennis van de belanghebbenden dat, met ingang van het schooljaar 2007 - 2008 navermelde stichtingsbeurzen te begeven zijn : 1) Baillet Augustin | BOURSES D'ETUDES Commission provinciale des Fondations de Bourses d'Etudes du Hainaut Année scolaire et académique 2007-2008 La commission a pour objet d'aider les étudiants les plus démunis à poursuivre leurs études. Les bourses qu'elle octroie s'ajoutent aux interventions officielles ou peuvent les suppléer quand, pour des raisons administratives, les intéressés en sont privés. Chaque donateur peut réserver les bourses à certaines catégories d'étudiants (type d'étude, lieu de naissance, parenté, ). Si vous voulez aider les jeunes, la commission vous invite à prendre contact avec elle. Si votre apport ne justifie pas la création d'une fondation, vous pouvez aider les étudiants méritants du Hainaut en participant à l'accroissement du patrimoine de la fondation « étudiants du Hainaut » qui est destinée à aider tous les jeunes de la province. Les intéressés peuvent s'adresser pour tous renseignements au secrétariat de la commission, boulevard Gendebien, 7 à 7000 Mons, tous les jours ouvrables de 8 h 30 à 10 h 30. La commission provinciale des fondations de bourses d'études du Hainaut informe les intéressés de la vacance, à partir de l'année scolaire 2007 - 2008, des bourses des fondations ci-après : 1) Baillet Augustin |
A. Een beurs van 200 euro | A. Une bourse de 200 euro |
voor de humaniora, de tot de godgeleerdheid voorbereidende | Pour les humanités, la théologie et la philosophie préparatoire à la |
wijsbegeerte en de godgeleerdheid. | théologie. |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | 1°) Des parents du fondateur; |
2°) de studenten van Braine-le-Comte; de studenten wonende in | 2°) Des jeunes gens de Braine-le-Comte ou, à leur défaut, de ceux |
Henegouwen; | domiciliés en Hainaut; |
3°) de Belgische studenten. | 3°) Des Belges. |
2) Biseau Jean | 2) Biseau Jean |
Cat. B : Een beurs van 372 euro voor de tot de godgeleerdheid | Cat. B. : une bourse de 372 euro pour les études de philosophie |
voorbereidende wijsbegeerte en voor de godgeleerdheid | préparatoire à la théologie et la théologie |
ten behoeve van : | En faveur : |
de onvermogende jongens : | Des étudiants pauvres : |
1. bloedverwanten van de stichter; | 1. parents du fondateur; |
2. geboren te Valenciennes; | 2. natifs de valenciennes; |
3. koorknapen van de stiftskerk te Leuze-en-Hainaut; | 3. choraux de la collègiale de Leuze |
4. van Valenciennes en het historische Henegouwen (1617-1622). | 4. de Valenciennes et du Hainaut ancien (1617-1622). |
Deze beurs wordt tot 225 euro verminderd wanneer de studiën in de | Cette bourse sera réduite à 225 euro euros si ces études sont faites |
godgeleerdheid in een seminarie gevolgd worden. | dans un séminaire. |
3) Boele Jean-François | 3) Boele Jean-Francois |
Cat. A : Een beurs van 75 euro voor de oude humaniora | Cat. A. : une bourse de 75 euro pour les études secondaires. |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de studenten wonende in Henegouwen; | 1°) Des jeunes gens domiciliés en Hainaut |
2°) bij onstentenis, de minstvermogende Belgische studenten. | 2°) et, à leur défaut, des belges peu aisés. |
4) Verenigde stichtingen Brunebarbe, de Buillemont, Fontaine, Guyaux | 4) Fondations reunies Brunebarbe, de Buillemont, Fontaine Guyaux et |
en Manarre | Manare |
Een beurs van 50 euro | une bourse de 50 euro |
voor het middelbare en het vakonderwijs alsook voor de studiën in de | pour la théologie, la philosophie, le droit et la médecine et pour les |
wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde | études secondaires et professionnelles |
ten behoeve van: | en faveur : |
a) jongens en meisjes, verwanten van de stichter de Buillemont met | a) des parents du fondateur de Buillemont avec droit de préférence |
voorrecht voor de naastverwante; | pour le plus proche; |
afstammelingen van Nicolas Fontaine, vader van de stichter Fontaine en | des déscendants de Nicolas Fontaine et de Quentin et Jean Fontaine, |
van Quentin en Jean Fontaine, omen van deze stichter, met voorrecht | père et oncles du fondateur Fontaine en préférant le plus proche; |
voor de naastverwante; | |
afstammelingen van Pierre Charles Joseph Guyaux en van Lambert-Joseph | des déscendants de Pierre Charles Joseph Guyaux et de Lambert Joseph |
Guyaux; | Guyaux; |
jongens en meisjes verwanten van de stichter Manarre; | des parents du fondateur Manare; |
b) beurtelings de koorzangers van Binche en de behoeftige jongens en | b) alternativement des choraux de Binche et des étudiants peu aisés de |
meisjes van Bois-de-Lessines, de behoeftige jongens en meisjes van | |
Binche; de minstvermogende jongens hebbende dienst gedaan in de | Bois-de-Lessines et de Binche; des étudiants peu aisés qui ont servi |
kathedraal van Tournai met voorrecht voor de koorzangers van deze | la cathédrale de Tournai en préférant les anciens cho-raux; des |
kathedraal, de behoeftige jongens en meisjes geboren in het bisdom van Tournai; | étudiants peu aisés nés dans le diocèse de Tournai; |
c) al de Belgische jongens en meisjes, met voorrecht voor de | c) des jeunes belges en préférant les moins aisés. |
behoeftigen. | |
5) Cattier Paul en Paquier-Pastoris | 5) Cattier Paul & Paquier-Pastoris |
Een beurs van 223 euro voor de middelbare studiën van de hogere graad | une bourse de 223 euro pour les études secondaires du degré supérieur |
en de hogere studiën | et les études supérieures |
ten behoeve van : | en faveur : |
1°) de koorknapen van de kerk te Soignies; | 1°) des choraux de l'eglise de Soignies; |
2°) de studenten wonende in Henegouwen; | 2°) des étudiants domiciliés dans le Hainaut; |
3°) de Belgen. | 3°) des belges. |
Dit bedrag wordt verminderd tot 125 euro voor de middelbare studieën | Ce montant est réduit à 125 euro pour les études secondaires du degré |
van de hogere graad. | supérieur. |
6) Chorias Aimé | 6) Chorias Aimé |
Twee beurzen van 297 euro | Deux bourses de 297 euro |
voor de humaniora, de rechten, de godgeleerdheid en de voorbereidende | Pour les humanités, le droit, la théologie et la philosophie |
wijsbegeerte zoals voor de ecclesiastische universitaire studiën | préparatoire et les études universitaires ecclésiastiques |
ten behoeve van de weinig gegoede studenten | En faveur des étudiants peu aisés : |
1°) bloedverwanten van de stichter; | 1°) parents du fondateur; |
2°) wonende in Henegouwen; | 2°) domiciliés dans le Hainaut; |
3°) van Belgische nationaliteit. | 3°) belges. |
Dit bedrag wordt verminderd tot 200 euro voor de humaniora. | Ce montant est reduit à 200 euro pour les humanites. |
7) Cuvelier-Soudoyez Ernest - Anna - Louise | 7) Cuvelier-Soudoyez (Ernest, Anna, Louise) |
Een beurs van 434 euro | Une bourse de 434 euro |
voor de studies van onderwijzer(es) van het lager onderwijs, | Pour les études d'instituteur(trice) primaire ou maternelle, de |
froebelonderwijzer(es), regent of regentes, verpleger(ster) of | régent(e), d'infirmier(e) ou d' assistant(e) social(e) |
maatschappelijk assistent(e) | |
ten behoeve van : | En faveur: |
1°) de afstammelingen van de grootouders langs vaderszijde van de | 1°) des descendants des grands-parents paternels de la fondatrice, |
stichter, Cuvelier Victor-Emmanuel en Huwaert Henriette, of de | Victor-Emmanuel Cuvelier et Henriette Huwaert ou des descendants de |
afstammelingen van de grootouders langs moederszijde, Soudoyez | |
Jean-Baptiste en Duquesne Lydie, met voorkeur aan de naaste | ses grands-parents maternels, Jean-Baptiste Soudoyez et Lydie Duquesne |
bloedverwant van de Cuvelier. | En préférant le plus proche parent des Cuvelier. |
2°) de jongeren geboren te Soignies. | 2°) des natifs de Soignies. |
8) Darras François | 8) Darras François |
Een beursen van 175 euro | Une bourse de 175 euro |
voor de middelbare en de beroepsstudiën | Pour les études secondaires ou professionnelles |
ten behoeve van : | En faveur des : |
1°) de afstammelingen van de families Boiteaux, Leguillons, Capar en | 1°) descendants des familles Boiteaux, Leguillons, Capar et |
Francqville. | Francqville; |
2°) de minstvermogende studenten van de parochie St Piat te Tournai. | 2°) étudiants peu aisés de la paroisse Saint Piat à Tournai; |
3°) de minstvermogende studenten van Tournai. | 3°) étudiants peu aisés de Tournai; |
4°) de Belgische studenten maar dan slechts voor een jaar behoudens | 4°) étudiants belges mais pour un an seulement, sauf continuation |
gebeurlijke voortzetting. | éventuelle. |
9) de Bauffremez Antoine | 9) de Bauffremez Antoine |
Cat. A : Een beurs van 125 euro | Cat. A. : une bourse de 125 euro |
voor de rhetorica der oude humaniora, de wijsbegeerte en de letteren, | Pour la rhétorique des humanités, la philosophie et lettres, la |
de tot de godgeleerdheid voorbereidende wijsbegeerte en de natuur-wetenschappen | philosophie préparatoire à la théologie et les sciences naturelles, |
ten behoeve : | En faveur : |
1°) van de bloedverwanten van de stichter; | 1°) des parents pauvres du fondateur |
2°) van de jonge lieden geboren te Tournai of Lille. | 2°) des natifs de Tournai ou de Lille. |
10) de Brabant Gilles | 10) de Brabant Gilles |
Cat. A : Een beurs van 248 euro | Cat. A. : une bourse de 248 euro |
voor de studiën in de rechten en de godgeleerdheid met inbegrip van de | Pour les études de droit et de théologie. |
voorbereidende wijsbegeerte | |
ten behoeve van : | En faveur: |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | 1°) des parents du fondateur; |
2°) de jongelui van de provincie Henegouwen; | 2°) des jeunes gens du Hainaut; |
3°) de jongelui van Belgische nationaliteit. | 3°) des belges. |
Cat. B : Een beurs van 248 euro | Cat. B. : une bourse de 248 euro |
voor de studiën in de rechten en de godgeleerdheid met inbegrip van de | Pour les études de droit et de théologie y compris les sciences |
voorbereidende wijsbegeerte | préparatoires à ces études |
ten behoeve van : | En faveur: |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | Des parents du fondateur; |
2°) de vroegere koorknapen van de Kathedraal van Tournai of de | Des anciens enfants de choeur de la cathédrale de Tournai ou des |
studenten van de vroegere provincie Namen (29/9/1699), van de Hesbaye | jeunes gens de l'ancienne province de Namur (29/9/1699), de la Hesbaye |
of de Condroz. | ou du Condroz. |
11) Decostre-Bauweraerts | 11) Decostre-Bauweraerts |
Een beurs van 496 euro | Une bourse de 496 euro |
voor de studiën van burgerlijk ingenieur of andere universitaire studiën | Pour les études d'ingenieur civil ou les autres études universitaires, |
ten behoeve van : | En faveur : |
de wezen van de stad Ath. | Des orphelins de la ville d'Ath. |
12) de Froidmont Eustache en Libert | 12) de Froidmont Eustache et Libert |
Cat. A : Zes beurzen van 100 euro | Cat. A. : six bourses de 100 euro |
voor de technische, artistieke of beroepstudiën. | Pour les études professionnelles, techniques et artistiques |
Cat. B : Vijf beurzen van 100 euro | Cat. B : cinq bourses de 100 euro |
voor de middelbare studiën. | Pour les études secondaires |
Cat. C : Drie beurzen van 297 euro | Cat. C. : trois bourses de 297 euro |
voor de hogere studiën. | Pour les études supérieures. |
ten behoeve van : | En faveur : |
de afstammelingen van de broeders en zusters van de stichters. | Des descendants des frères et soeurs des fondateurs. . |
13) de Hauport Robert | 13) de Hauport Robert |
Cat. A : Drie beurzen van 248 euro | Cat. A. : trois bourses de 248 euro |
voor de studiën in de rechten, de godgeleerdheid en de geneeskunde, | Pour les études de droit, de théologie et de médecine, y compris la |
met inbegrip van de wijsbegeerte en de voorbereidende natuurweten- | philosophie et les sciences naturelles préparatoires |
schappen | En faveur: |
ten behoeve van : | |
1°) de bloedverwanten langs vaderszijde van de stichter; | 1°) des parents agnats du fondateur; |
2°) de weinig gegoede Belgische jongeren gesproten uit een wettelijk huwelijk. | 2°) des jeunes belges peu aisés, issus de mariage légitime. |
14) Descault Paul | 14) Descault Paul |
Twee beurzen van 248 euro | Deux bourses de 248 euro |
voor de godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde, met inbegrip van | Pour la théologie, le droit et la médecine y compris la philosophie et |
de voorbereidende wijsbegeerte en natuurwetenschappen | les sciences naturelles préparatoires |
ten behoeve van : | En faveur : |
de afstammelingen der twee zusters van de stichter, Marie-Jeanne | Des descendants des soeurs du fondateur Marie-Jeanne Descault, épouse |
Descault, echtgenote van Nicolas Depotte en Marie Catherine Descault, | de Nicolas Depotte et Marie-Catherine Descault, épouse de Michel |
echtgenote van Michel Descamps, met voorkeur voor de naasten, de | Descamps, en preferant les plus proches, les plus pauvres et les plus |
armsten en de bekwaamsten. | capables. |
15) Despars Jacques | 15) Despars Jacques |
Cat. C. : Een beurs van 372 euro | Cat. C. : une bourse de 372 euro |
voor de tot de geneeskunde voorbereidende natuurwetenschappen en de | Pour les sciences naturelles préparatoires à la médecine et la |
geneeskunde. | médecine; |
Cat. D. : Een beurs van 372 euro | Cat. D. : une bourse de 372 euro |
voor de andere universitaire studiën welke minstens vier jaren | Pour les autres études universitaires; |
omvatten. Cat. E. : Twee beurzen van 125 euro voor de oude humaniora. | Cat. E. : deux bourses de 125 euro pour les études d'humanités anciennes |
ten behoeve van : | En faveur : |
de jongeren geboren te Tournai en bij ontstentenis, de jongeren | Des natifs de Tournai et à leur défaut des natifs du baillage de |
geboren in het baljuwschap Tournai (20 augustus 1448) en in het Doornikse. | Tournai (20 aout 1448) et du Tournaisis. |
16) Dewalle Gilles | 16) Dewalle Gilles |
Twee beurzen van 75 euro | Deux bourses de 75 euro |
voor de middelbare en beroepsstudiën | Pour les études secondaires et professionnelles, |
ten behoeve van : | En faveur : |
de afstammelingen van: | Des descendants de : |
1°) Gérard Dewalle; | 1°) Gérard Dewalle; |
2°) Jeanne Dewalle. | 2°) Jeanne Dewalle. |
17) Dewez Gabriel | 17) Dewez Gabriel |
Een beurs van 297 euro | Une bourse de 297 euro |
voor de middelbare of hogere studiën, voor de beroepstudiën of voor de | Pour les études secondaires, supérieures, professionnelles ou |
schone kunsten | artistiques |
ten behoeve van: | En faveur : |
de weinig gegoede jongeren | Des étudiants peu aisés : |
1°) bloedverwanten van de stichter; | 1°) parents du fondateur |
2°) uit Pottes; | 2°) de Pottes; |
3°) uit België, maar dan slechts voor een jaar behoudens gebeurlijke | 3°) des belges mais dans ce cas, pour un an seulement sauf |
voortzetting. | continuation éventuelle. |
18) Dubois Nicolas | 18) Dubois Nicolas |
Cat. A.2. : Een beurs van 397 euro | Cat. A.2. : une bourse de 397 euro |
voor de studiën in de eigenlijke godgeleerdheid | Pour la théologie proprement dite |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de bloedverwanten van de stichter en die van zijn vrouw, Marie-Pulvérine Lemaire; | 1°) des parents du fondateur et de sa femme, Marie-Pulvérine Lemaire; |
2°) de jongelingen uit Chapelle-à-Wattines en Isières; | 2°) des étudiants de Chapelle-à-Wattines et d'Isières. |
3°) de Belgische studenten. | 3°) des belges. |
Cat. D. : Een beurs van 150 euro | Cat. D. : une bourse de 150 euro |
voor de humaniora | Pour les études secondaires |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de bloedverwanten van de stichter en die van zijn vrouw, Marie Pulvérine Lemaire; | 1°) des parents du fondateur et de sa femme, Marie-Pulvérine Lemaire; |
2°) de jongeren uit Chapelle-à-Wattines en Isières. | 2°) des étudiants de Chapelle-a-Wattines et d'Isieres. |
19) Dubois Pierre | 19) Dubois Pierre |
Cat. A. : Twee beurzen van 248 euro | Cat. A. : deux bourse de 248 euro |
voor de tot de godgeleerdheid voorbereidende wijsbegeerte en de | Pour la philosophie préparatoire à la théologie et la théologie, |
godgeleerdheid. | |
Cat. B. : Twee beurzen van 150 euro | Cat. B. : deux bourses de 150 euro |
voor de humaniora. | Pour les humanites, |
ten behoeve van : | En faveur: |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | 1°) des parents du fondateur; |
2°) de jongeren geboren te Meslin l'Evêque, Isières of Chapelle-à-Wattines; | 2°) des natifs de Meslin-l'Evêque, Isieres ou Chapelle-a-Wattines; |
3°) de Belgische studenten. | 3°) des jeunes belges. |
20) Ducambbge Nicolas | 20) Duchambge Nicolas |
Cat. 1. : Drie beurzen van 297 euro | 1re cat. : trois bourses de 297 euro |
voor de studiën in de eigenlijke godgeleerdheid | Pour les études de théologie, |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de jongeren uit Tournai; | 1°) Des étudiants de Tournai |
2°) de Belgische jongeren; | 2°) et à leur défaut, des belges. |
21) Duchambge Pierre | 21) Duchambge Pierre |
Vijf beurzen van 100 euro | Cinq bourses de 100 euro |
voor de beroeps en normaalstudiën en de humanoria | Pour les études professionnelles, normales et les humanites |
ten behoeve van : | En faveur : |
de jongeren geboren te Tournai of in de in 1670 onder de naam « | Des jeunes gens natifs de Tournai ou de la circonscription, connue en |
Pouvoir de Tournai » bekende omschrijving of er verblijvende sinds hun | 1670, sous le nom « pouvoir de Tournai » ou y habitant depuis |
jeugd, met voorkeur aan : | l'enfance en donnant la préférence : |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | 1°) aux parents du fondateur; |
2°) de gewezen koorknapen van de Onze-Lieve-Vrouw-kerk, te Tournai; | 2°) aux anciens enfants de choeur de l'eglise Notre-Dame à Tournai; |
3°) de onvermogende studenten. | 3°) aux étudiants peu aisés. |
22) Gregoire Jean-François | 22) Gregoire Jean-François |
Een beurs van 40 euro | Une bourse de 40 euro |
voor de studiën in de rethorica, de rechten, de godgeleerdheid en de | Pour la rhetorique, le droit, la théologie et la médecine, y compris |
geneeskunde; | la philosophie ou les sciences naturelles préparatoires |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de bloedverwanten van de stichter | 1°) des parents du fondateur; |
2°) de jongeren geboren te Thorembais-lez-Béguines, voor de studïeënin | 2°) des étudiants nés à Thorembais-les-Beguines mais uniquement pour |
de wijsbegeerte en de godgeleerdheid. | la philosophie et la théologie. |
23) Huart Jean | 23) Huart Jean |
Een beurs van 125 euro | Une bourse de 125 euro |
voor de humaniora | Pour les humanités |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de naaste afstammelingen van Anne en Françoise, dochters van | 1°) des plus proches descendants d'Anne et Françoise, filles de |
Pierre-François en Marie Huart en de afstammelingen van Françoise en | Pierre-François et de Marie Huart et des descendants de Françoise et |
Catherine Brasseur; | de Catherine Brasseur; |
2°) de andere naaste bloedverwanten van de stichter; | 2°) des autres plus proches parents du fondateur; |
3°) de jongeren geboren te Renlies; | 3°) des jeunes gens natifs de Renlies; |
4°) de Belgische studenten maar slechts voor een jaar behoudens | 4°) des jeunes belges mais pour un an seulement sauf continuation |
gebeurlijke voortzetting. | éventuelle. |
24) Hubert Augustin | 24) Hubert Augustin |
Twee beurzen van 248 euro | Deux bourses de 248 euro |
voor technische en beroepstudiën met een programma dat over drie of | Pour les études techniques ou professionnelles dont le programme |
vier leerjaren loopt | comporte trois ou quatre années |
ten behoeve van : | En faveur : |
de ten minste twaalf jaar oude jongeren uit Tournai. | Des jeunes gens de Tournai agés de douze ans au moins. |
Bij gelijke verdiensten wordt de voorkeur gegeven aan de | A mérite égal seront préférés les parents du fondateur qui habitent |
bloedverwanten van de stichter die in Tournai wonen en er al meer dan | Tournai et y résident depuis trois ans au moins. |
drie jaren verblijven. | |
25) Huwart Jean-Baptiste | 25) Huwart Jean-Baptiste |
Een beurs van 25 euro | Une bourse de 25 euro |
voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de | Pour les études secondaires, la philosophie, la théologie, le droit et |
rechten en de geneeskunde | la médecine |
ten behoeve van : | En faveur: |
1°) de afstammelingen van Charles Huwart, vader van de stichter en van | 1°) des descendants de Charles Huwart, père du fondateur et de sa |
zijn eerste en tweede echtgenoten Christine Dubois en Marie Anne | première et de sa seconde épouses, Christine Dubois et Marie-Anne |
Mercier; | Mercier; |
2°) van de studenten uit St-Pieters-Kapelle en van de afstammelingen | 2°) des étudiants de Saint Pierre Capelle et des héritiers de Philippe |
van Philippe Flasschoen, oom van de stichter. | Flasschoen, oncle du fondateur. |
26) Kots-Derasse | 26) Kots-Derasse |
Cat. A. : Een beurs van 744 euro | Cat. A. : une bourse de 744 euro |
voor de universitaire studiën en voor de hogere studiën welke op het | Pour les études universitaires et supérieures succédant à |
middelbaar onderwijs volgen. | l'enseignement secondaire |
Cat. B. : Een beurs van 248 euro | Cat. B. : une bourse de 248 euro |
voor de humaniora. | Pour les études d'humanités |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de wezen uit Tournai; | 1°) des orphelins domiciliés à Tournai |
2°) de wezen uit Henegouwen; | 2°) des orphelins domiciliés en Hainaut; |
3°) de studenten uit Henegouwen met voorrecht voor de behoeftigen. | 3°) des étudiants du Hainaut en préférant les plus démunis. |
27) Losseau Léon | 27) Losseau Léon |
Een beurs van 1.116 euro | Une bourse de 1.116 euro |
voor de universitaire lekenstudiën die in aanmerking komen voor een | Pour les études laiques universitaires conduisant au grade de docteur |
doktersgraad of voor een gelijkwaardige universitaire graad, zoals | ou à un grade universitaire équivalent tel qu'ingenieur civil, |
burgelijke ingenieur, landbouwkundig ingenieur, artillerie of | ingénieur agronome, officier d'artillerie ou de genie ainsi que les |
genieofficier, en voor de door regering erkende secretariaatsstudiën. | études de secretariat reconnues par le gouvernement |
ten behoeve van : | En faveur : |
van de afstammelingen van François Losseau en van Marie-Rose Pouillon, | Des descendants de François Losseau et de Marie-Barbe Pouillon, à |
met uitdrukkelijke uitsluiting van de nakomelingen van hun zoon Vital | l'exclusion formelle et expresse des descendants de leur fils, Vital |
Losseau-Staumont en van de afstammelingen van Maria Losseau en van | Losseau-Staumont et des descendants de Maria Losseau et de Nestor |
Nestor Evrard. | Evrard. |
Deze beurzen worden begeven voor de hele duur van de studiën met | Elles sont octroyées pour la durée des études avec prolongation |
mogelijke verlenging van twee jaren wannéer de studenten hun studiën | possible de deux ans si les boursiers complètent leurs études à |
in het buitenland afmaken. | l'étranger. |
Deze beurzen kunnen tot 496 euro herleid worden voor de middelbare studiën. | Ces bourses sont reductibles à 496 euro pour les études secondaires. |
28) Mathieu Paul | 28) Mathieu Paul |
Een beurs van 50 euro | Une bourse de 50 euro |
voor de humaniora en de godgeleerheid | Pour les humanités et la théologie, |
ten behoeve van : | En faveur : |
1. de naaste bloedverwanten van de stichter; | Des plus proches parents du fondateur |
2. de studenten geboren te Elouges. | et à leur défaut, des jeunes gens natifs d'Elouges. |
29) Naveus Michel | 29) Naveus Michel |
Cat. B. : Een beurs van 75 euro | Cat. B. : une bourse de 75 euro |
voor de godgeleerdheid en de tot de godgeleerdheid voorbereidende | Pour la philosophie préparatoire à la théologie et la théologie |
wijs-begeerte | |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°). de afstammelingen van Anne of Gertrude NAVEUS, zusters van de stichter; | 1° des descendants des soeurs du fondateur, Anne et Gertrude Naveus. |
2°) de andere bloedverwanten van de stichter; | 2°) des autres parents du fondateur; |
3°) de studenten van de dorpen behorend tot de oude rechtmacht van het | 3°) des jeunes de l'ancienne juridiction du chapitre de Tournai ou des |
Kapittel van Tournai of van de naatste plaatsen. | lieux les plus voisins. |
30) Neute Ferdinand, Jccqmain Jean-Baptiste, Stevens François | 30) Neute Ferdinand, Jacmain Jean-Baptiste, Stevens François |
Een beurs van 100 euro | Une bourse de 100 euro |
voor de humaniora, de godgeleerdheid en de tot de godgeleerdheid | Pour les humanités, la philosophie préparatoire à la théologie et la |
voorbereindende wijsbegeerte | théologie |
ten behoeve van : | En faveur : |
de Belgische studenten. | Des jeunes belges. |
31) Pastur Paul | 31) Pastur Paul |
Cat. A. : Een beurs van 297 euro | Cat. A. : une bourse de 297 euro |
voor technische studiën van de hogere graad, herleidbaar tot 175 euro | Pour les études techniques du degré supérieur, réductibles à 125 euro |
voor technische studiën van de middelbare graad | pour les études techniques secondaires techniques |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de bloedverwanten van de stichter; | 1°) Des parents du fondateur; |
2°) de jongeren uit Marcinelle. | 2°) Des jeunes gens de Marcinelle. |
Cat. B. : Twee beurzen van 297 euro | Cat. B. : deux bourses de 297 euro |
voor technische studiën van de hogere graad herleidbaar tot 175 euro | Pour les études techniques du degré supérieur, réductibles à 125 euro |
voor technische studien van de middelbare graad | pour les études secondaires techniques |
ten behoeve van : | En faveur : |
de studenten uit Henegouwen. | Des jeunes gens du Hainaut. |
Cat. C. : Drie beurzen van 175 euro | Cat. C. : trois bourses de 175 euro |
voor de verpleegkundige studiën | Pour les études d'infirmier(e)s |
ten behoeve van : | En faveur : |
de studenten uit Marcinelle. | Des étudiants de Marcinelle. |
Cat. D. : Twee beurzen van 175 euro | Cat. D. : deux bourses de 175 euro |
voor de verpleegkundige studiën | Pour les études d'infirmier(e)s |
ten behoeve van : | En faveur : |
de studenten van Henegouwen. | Des étudiants du Hainaut. |
Bij ontstentenis van aanvragers uit Marcinelle zullen deze beurzen aan | A défaut de postulants de Marcinelle, les bourses seront attribuées |
studenten uit Henegouwen gegeven worden, en omgekeerd bij ontstentenis | |
van aanvragérs uit Henegouwen zullen die beurzen worden begeven aan | aux jeunes gens du Hainaut et inversement, à défaut de postulants du |
studenten uit Marcinelle (maar dan alleen voor een jaar). | Hainaut, les bourses iront aux jeunes gens de Marcinelle mais pour un an seulement. |
32) Recq Pierre | 32) Recq Pierre |
Een beurs van 75 euro | Une bourse de 75 euro |
voor alle middelbare en hogere studiën | Pour toutes les études secondaires et supérieures |
ten behoeve van : | En faveur : |
de afstammelingen van Louis Recq, vader van de stichter. | Des descendants de Louis Recq, père du fondateur. |
33) Renson Gérard | 33) Renson Gérard |
Cat. A. : Een beurs van 248 euro | Cat. A. : une bourse de 248 euro |
voor alle hogere studiën, maar met voorkeur voor de tot de | Pour toutes les études supérieures mais en préférant la philosophie |
godgeleerdheid voorbereidende wijsbegeerte en voor de godgeleerdheid. | préparatoireà la théologie et la théologie |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de jongeren, naaste en minstvermogende afstammelingen van de | 1°) des descendants les plus proches et les moins aisés de Gilles |
echtgenoten Gilles Pitteurs-Catherine Renson, | Pitteurs et Catherine Renson. |
2°) de koorknapen van de kerk van Edingen en vervolgens, de | 2°) des choraux de l'Eglise d'Enghien et ensuite des étudiants peu |
minstvermogende jongeren uit de stad Edingen maar alleen voor de tot | aisés de la ville d'Enghien mais uniquement pour la théologie et la |
de godgeleerdheid voorbereidende wijsbegeerte en de godgeleerdheid. | philosophie préparatoire à la théologie. |
34) Thomassen Jean-François | 34) Thomassen Jean-François |
Een beurs van 175 euro | Une bourse de 175 euro |
voor de studiën in de rechten, de godgeleerdheid en de geneeskunde, | Pour le droit, la théologie et la médecine y compris la philosophie et |
met inbegrip van de voorbereidende wijsbegeerte en wetenschappen | les sciences naturelles préparatoires |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de neven en nichten van de stichter; | 1°) des descendants des neveux et nièces du fondateur; |
2°) de afstammelingen van de ooms van de stichter, Pierre en François | 2°) des descendants des oncles du fondateur Pierre et François |
Thomassen, of van zijn neef Felix Ducoron. | Thomassen ou de son cousin Félix Ducoron. |
35) Verenigde stichtingen Villain Maximilien en O'Hederman Denis Donat | 35) fondations réunies Villain Maximilien et O'Hederman Denis Donat |
Een beurs van 297 euro | Une bourse de 297 euro |
voor de humaniora en voor de tot de godgeleerdheid voorbereidende | Pour les études secondaires donnant accès aux études universitaires et |
wijsbegeerte en de godgeleerdheid | pour la philosophie préparatoireà la théologie et la théologie |
ten behoeve van : | En faveur : |
de minstvermogende Ierse studenten. | Des étudiants irlandais peu aisés. |
Voor dezelfe studiën zoals voor de geneeskunde met inbegrip van de | Pour les mêmes études ainsi que pour le droit civil, le droit canon, |
voorbereidende natuurwetenschappen en voor het kerkelijk en burgerlijk recht | la médecine y compris les sciences naturelles préparatoires |
ten behoeve van : | En faveur : |
1°) de naaste bloedverwanten van de stichter O'Hederman; | 1°) des plus proches parents du fondateur O'Hederman; |
2°) de studenten die de naam van de stichter O'Hederman dragen; | 2°) des jeunes gens portant le nom O'Hederman; |
3°) de studenten van de graafschappen Lymerick en Cork in Ierland maar | 3°) des jeunes gens des comtes de Lymerick et Cork en Irlande mais |
in dit geval niet voor het burgerlijk recht, de geneeskunde en de | pour ceux-ci la bourse ne sera pas attribuée pour le droit civil, la |
natuurwetenschappen. | médecine ni les sciences naturelles. |
Beursbegevers | Collateurs parentsL |
De commissie brengt ter kennis van de geinteresseerden dat plaatsen | la commission informe les intéressés de la vacance d'une place de |
van beursbegever van de stichtingen : | collateur des bourses des fondations suivantes : |
1°) de Croy, Gérard en Lamberte | 1°) de Croy Gérard & Lamberte |
2°) Descault, Paul | 2°) Descault Paul |
3°) Dubois, Nicolas | 3°) Dubois Nicolas |
4° ) Huwart, Jean-Baptiste | 4°) Huwart Jean-Baptiste |
5°) Losseau, Léon | 5°) Losseau Leon |
6°) Renson, Gérard | 6°) Renson Gerard |
7°) Thomassen, Jean-François | 7°) Thomassen Jean-Francois. |
8°) Tonnelier, Adolphe | 8°) Tonnelier Adolphe |
De aanvragen, alsmede een uittreksel van de geboorteakte, een | |
getuigschrift van goed gedrag en zeden en een schets van de stamboom | Les requêtes accompagnées d'un extrait d'acte de naissance, d'un |
dienen gericht aan het secretariaat van de commissie, Boulevard | certificat de moralité et d'un crayon généalogique doivent parvenir au |
Gendebien, 7, te Mons, voor 1 september 2007. | secretariat de la commission avant le 1er septembre 2007. |
BERICHT | AVIS |
I. De behoorlijk gefrankeerde aanvragen moeten gezonden worden aan de | I. Les demandes dûment affranchies, doivent être adressées au siège de |
Commissie voor de Studiebeurzen in Henegouwen, Boulevard Gendebien, 7, | la Commission des fondations de Bourses d'Etudes du Hainaut, Boulevard |
te 7000 Mons, voor 31 juli 2007. Hiervan wordt een ontvangstbericht | Gendebien, 7, 7000 MONS, avant le 31 juillet 2007. Il en sera accusé |
gestuurd. (Een zegel bijvoegen voor het opsturen). | réception (joindre un timbre pour l'envoi de cet accusé de réception). |
II. De aanvragen dienen volgende aanwijzingen te vermelden : | II. Ces demandes doivent contenir les indications suivantes : |
1°) naam van de stichting waarvan een beeurs wordt aangevraagd; | 1°) la désignation de la fondation dont une bourse est demandée; |
2°) naam, voornamen en woonplaats van de aanvrager, alsook | 2°) les nom, prénoms et domicile exacts du postulant ainsi que ses |
geboortedatum en plaats; | lieu et date de naissance; |
3°) beroep van vader en moeder van de aanvrager of van zijn voogd | 3°) la profession de ses père et mère ou tuteur ainsi que le numéro de |
alsook post- of bankrekeningnummer; | leur compte chèque postal ou compte bancaire; |
4°) in welke hoedanigheid de aanvrager om een beurs verzoekt (zie hierboven de verschillende berichten betreffende de te begeven beurzen); 5°) de aard van de studies die hij zal aanvatten, het aantal studiejaren en de naam van de onderwijsinstelling; 6°) samenstelling van het gezin; 7°) andere beurzen of openbare toelagen met hun bedrag waarvan aanvrager reeds geniet. Indien aanvrager van geen andere studiebeurzen of toelagen geniet, dient dit uitdrukkelijk vermeld te worden; 8°) Voor elke aangevraagde beurs dient een afzonderlijk verzoekschrift gezonden te worden. | 4°) la qualité en laquelle il sollicite (voir les différents avis de vacance ci-dessus); 5°) le genre d'études qu'il compte faire, le nombre d'années d'études encore à faire et le nom de l'établissement qu'il fréquentera; 6°) la composition de la famille; 7°) le montant des bourses de fondations et d'allocations d'études publiques dont il jouit déjà. S'il ne lui en a pas été attribué, il en fera la mention expresse; 8°) Il devra introduire une demande distincte complète pour chaque fondation dont une bourse est sollicitée. |
III. Gelieve bij de aanvraag de volgende dokumenten te voegen : | III. Les requêtes doivent être accompagnées |
1°) Een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie Zegelwetboek : artikel 50, 47°) of een ander officieel dokument waarin de geboorteplaats en -datum vermeld staan; 2°) een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (insgelijks op ongezegeld papier); 3°) een studiegetuischrift, getekend door de directeur van de onderwijsinstelling met vermelding van de aard van de studies, de klas of leergang alsook de behaalde resultaten (globaal percentage); 4°) een fotocopie van het laatste aanslagbiljet door de Administratie der directe belastingen naar de ouders van aanvrager gezonden; 5°) de bewijsstukken waaruit blijkt dat aanvrager aanspraak kan maken op het de aangevraagde beurs. In't bijzonder, wanneer de aanvraag in de hoedanigheid van bloedverwant van de stichter wordt gedaan, dienen een stamboom in dubbel exemplaar alsook bewijsstukken bijgevoegd : uittreksels uit akten van de burgerlijke stand of van oude parochieregisters, die de verwantschap van de aanvrager met de stichter van de aangevraagde beurs daadwerkelijk en volledig bewijzen. De afgeleverde afschriften moeten leesbaar en eensluidend verklaard zijn. Deze stukken zijn van het zegelrecht vrij krachtens artikel 50, 47°, van het Zegelwetboek. Iedere sollicitant moet zelf de bewijsstukken overleggen, zonder te mogen verwijzen naar beslissingen die eerder door de Commissie genomen werden of naar dokumenten die eerder door andere kandidaten aan de Commissie geleverd werden; 6°) in geval van studie in het buitenland, een machtigingsaanvraag bijvoegen, gericht tot de gouverneur van Henegouwen,. IV. De term « jonge mensen » die in de berichten van openstaande beurzen van onderhavig aanplakbiljet staat, duidt jongens en meisjes aan. V. Elke aanvraag is persoonlijk; twee of meerdere kandidaten mogen bijgevolg geen beurs in een en hetzelfde verzoekschrift aanvragen; dit geldt ook voor broers en zusters. VI. De verschillende opgeroepen categorieën worden in opeenvolgende orde en niet simultaan ingesteld; de eerste categorieën genieten de voorkeur op de volgende. VII. De Commissie verzoekt de belanghebbenden erom dit aanplakbiljet aandachtig te lezen en alleen de beurzen aan te vragen waarop zij aanspraak kunnen maken. | 1) d'un extrait d'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (code du timbre, art.59.47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2) d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également; 3) d'un certificat d'études délivré par le chef d'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 4) d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle adressé aux parents du demandeur par l'administration des contributions directes; 5) des pièces qui justifient le titre allégué donnant droit à la bourse sollicitée. En particulier, lorsque la demande est faite à titre de parent du fondateur, elle doit être accompagnée d'un crayon généalogique ainsi que des pièces probantes ( extraits des actes de l'état civil ou des anciens registres paroissiaux) établissant complètement la parenté du demandeur avec le fondateur de la bourse sollicitée. Ces pièces doivent être lisibles et certifiées conformes. Elles peuvent être établies sur papier libre. Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes sans se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis par d'autres candidats Il ne pourra être donné suite aux demandes qui ne seraient pas accompagnées des pièces necessaires.; 6) en cas d'études en pays étranger, joindre une demande adressée au Gouverneur du Hainaut, sollicitant l'autorisation ad hoc. IV. Les termes jeunes gens ou étudiants utilisés dans les avis de vacance de cette liste désignent les jeunes des deux sexes. V. Toute demande de bourse est strictement personnelle; dans une même requête ne peuvent figurer deux ou plusieurs candidats même s'ils sont parents. VI. Les différentes catégories d'appelés sont instituées successivement et non simultanément, les premiers ayant la préférence sur ceux qui suivent. VII. La commission recommande aux intéressés de consulter attentivement la présente liste et de ne solliciter que les bourses pour lesquelles ils présentent les titres exigés. VIII. Le montant des bourses mentionné dans cette liste est payable |
VIII.Hoger vermelde bedragen worden elk jaar, na 15 januari | annuellement après le 15 janvier prochain, sur production d'un |
uitbetaald, mits voorlegging van een studiegetuigschrift op datum van 15 januari ten vroegste. | certificat d'études daté du 15 janvier au plus tôt. |
N.B. Elke aanvraag die na 31 juli 2007 op onze kantoren toekomt, wordt | N.B.: Toute requête parvenue en nos bureaux après le 31 juillet 2007 |
als ongedaan beschouwd. | sera considérée comme non avenue. |
De Commissie waarschuwt de belanghebbenden nadrukkelijk om geen | La Commission prévient spécialement les intéressés contre les demandes |
aanvraag tot het bekomen van beurzen waarop ze geen aanspraak kunnen | arbitraires de bourses pour lesquelles ils ne possèdent aucun des |
maken, willekeurig in te dienen. | titres exigés. |
Belanghebbenden kunnen een exemplaar van het aanplakbiljet bekomen | Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente liste |
tegen betaling van 2 euro in postzegels of storting van 2 euro op | contre paiement de 2 euro en timbres-poste ou versement de 2 euro au |
postrekening nr. 000-0088145-69, Fondations Bourses d'Etudes du | compte chèques postaux n° 000-0088145-69 des fondations des bourses |
Hainaut, Boulevard Gendebien, 7, 7000 Mons. | d'études du Hainaut, boulevard Gendebien, 7 - 7000 Mons. |
Bergen, 31 maart 2007. | Mons, le 31 mars 2007. |
De Commissie : | La Commission : |
De secretaris-ontvanger, | Le Secrétaire-Receveur, |
Marcel Colart | Marcel Colart |
De voorzitter, | Le Président, |
René Deborgies | René Deborgies |