← Terug naar "Personeel. - Bevordering Bij beslissing van de raad van bestuur van 20 december 2006 wordt
Mevr. Frédérique Fastré, attaché, behorend tot het Frans taalkader, bij het Instituut voor de gelijkheid
van vrouwen en mannen, bevorderd door verhoging n Deze beslissing heeft uitwerking
met ingang van 16 oktober 2006. Het beroep tot nietigverklaring(...)"
Personeel. - Bevordering Bij beslissing van de raad van bestuur van 20 december 2006 wordt Mevr. Frédérique Fastré, attaché, behorend tot het Frans taalkader, bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, bevorderd door verhoging n Deze beslissing heeft uitwerking met ingang van 16 oktober 2006. Het beroep tot nietigverklaring(...) | Personnel. - Promotion Par décision du conseil d'administration du 20 décembre 2006, Mme Frédérique Fastré, attachée, appartenant au cadre linguistique francophone, est promue par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le titre d La présente décision produit ses effets à partir du 16 octobre 2006. Le recours en annulation de(...) |
---|---|
INSTITUUT VOOR DE GELIJKHEID VAN VROUWEN EN MANNEN Personeel. - Bevordering Bij beslissing van de raad van bestuur van 20 december 2006 wordt Mevr. Frédérique Fastré, attaché, behorend tot het Frans taalkader, bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « juridische normen en geschillen ». | INSTITUT POUR L'EGALITE DES FEMMES ET DES HOMMES Personnel. - Promotion Par décision du conseil d'administration du 20 décembre 2006, Mme Frédérique Fastré, attachée, appartenant au cadre linguistique francophone, est promue par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le titre de conseillère, dans la filière de métier « Normes juridiques et Litiges » à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes. |
Deze beslissing heeft uitwerking met ingang van 16 oktober 2006. | La présente décision produit ses effets à partir du 16 octobre 2006. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l' acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat dans les |
worden gebracht binnen de zestig dagen na de huidige bekendmaking. | soixante jours qui suivent la présente publication. |
Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend schrijven | La requête doit être adressée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, |
gericht te worden aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1000 | 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
Brussel). |