← Terug naar "Buitenlandse Dienst Aanstellingen Bij de volgende koninklijke besluiten werden de
hierna vermelde Ambassadeurs in dezelfde Hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen : -
koninklijke besluiten van 9 januari 2007 : De heer Alphonse De
heer Dirk VERHEYEN, in de Republiek Ghana; De heer Jan MUTTON, in de Republiek Mozambique;"
Buitenlandse Dienst Aanstellingen Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hierna vermelde Ambassadeurs in dezelfde Hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen : - koninklijke besluiten van 9 januari 2007 : De heer Alphonse De heer Dirk VERHEYEN, in de Republiek Ghana; De heer Jan MUTTON, in de Republiek Mozambique; | Service extérieur Désignations Par les arrêtés royaux suivants les Ambassadeurs mentionnés ci-après ont été accrédités dans la même qualité dans les pays suivants : - arrêtés royaux du 9 janvier 2007 : M. Alphonse CREUSEN, dans la Répu M. Dirk VERHEYEN, dans la République du Ghana; M. Jan MUTTON, dans la République du Mozambique; |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst Aanstellingen Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hierna vermelde Ambassadeurs in dezelfde Hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen : | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Désignations Par les arrêtés royaux suivants les Ambassadeurs mentionnés ci-après ont été accrédités dans la même qualité dans les pays suivants : |
- koninklijke besluiten van 9 januari 2007 : | - arrêtés royaux du 9 janvier 2007 : |
De heer Alphonse CREUSEN, in de Republiek Tsjaad; | M. Alphonse CREUSEN, dans la République du Tchad; |
De heer Dirk VERHEYEN, in de Republiek Ghana; | M. Dirk VERHEYEN, dans la République du Ghana; |
De heer Jan MUTTON, in de Republiek Mozambique; | M. Jan MUTTON, dans la République du Mozambique; |
Mevr. Denise DE HAUWERE, in de Republiek Montenegro; | Mme Denise DE HAUWERE, dans la République du Monténégro; |
- koninklijk besluit van 16 januari 2007 : | - arrêté royal du 16 janvier 2007 : |
De heer Dominique STRUYE de SWIELANDE, in de Commonwealth der Bahamas; | M. Dominique STRUYE de SWIELANDE, dans le Commonwealth des Bahamas; |
- koninklijke besluiten van 2 februari 2007 : | - arrêtés royaux du 2 février 2007 : |
De heer Rudolf HUYGELEN, in de Portugese Republiek; | M. Rudolf HUYGELEN, dans la République portugaise; |
De heer Jan MUTTON, in het Koninkrijk Lesotho; | M. Jan MUTTON, dans le Royaume de Lesotho; |
- koninklijk besluit van 6 maart 2007 : | - arrêté royal du 6 mars 2007 : |
De heer Herman PORTOCARERO, in de Staten Antigua en Barbuda en St. | M. Herman PORTOCARERO, dans les Etats d'Antigua et Barbuda et de St. |
Kitts en Nevis; | Kitts et Nevis; |
- koninklijk besluit van 21 maart 2007 : | - arrêté royal du 21 mars 2007 : |
De heer Herman PORTOCARERO, in de Commonwealth van Dominica; | M. Herman PORTOCARERO, dans le Commonwealth de la Dominique; |
- koninklijk besluit van 9 april 2007 : | - arrêté royal du 9 avril 2007 : |
De heer Dirk VERHEYEN, in de Republiek Sierra Leone. | M. Dirk VERHEYEN, dans la République de Sierra Leone. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |