← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie.
- Zaak nr. MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Zaak die in aanmerking kan
komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 6 Volgens
de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de groothandel van voertuig(...)"
Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 6 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de groothandel van voertuig(...) | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 6 juin 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification |
aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-07/0013 : Nissan | préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° |
Belgium NV/Nissan Europe SAS | MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS |
Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. | Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. |
Op 6 juni 2007 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging | Le 6 juin 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une |
een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van | notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi |
de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd | sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par |
bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, | l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre |
29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat Nissan Europe SAS de | 2006). Il en ressort que Nissan Europe SAS acquiert le contrôle |
uitsluitende controle verwerft over Nissan Belgium NV, afgestaan door | exclusif de Nissan Belgium NV, qui lui est cédé par Marubeni |
Marubeni Corporation en Marubeni Europe Plc. | Corporation et Marubeni Europe Plc. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | Selon la notification, la concentration concerne le secteur du |
van de groothandel van voertuigen. | commerce de gros de véhicules automobiles. |
Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de | Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les |
aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure | parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure |
gevraagd. | simplifiée. |
Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles |
opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te | observations sur l'opération de concentration de préférence avant le |
maken, bij voorkeur vóór 20 juni 2007. | 20 juin 2007. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE-C/C-07/0013, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence MEDE-C/C-07/0013 à l'adresse suivante : |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la concurrence |
Auditoraat | Auditorat |
North Gate III | North Gate III |
7e verdieping | 7e étage |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |