← Terug naar "Stafdienst Personeel en organisatie Incompetitiestelling in de klasse A3 van 6 betrekkingen
waaraan de titel van directeur is verbonden bij de Algemene administratie der thesaurie I. Onderwerp Bij
toepassing van artikel 47 van het konin II. Toepasselijke reglementering De toekenning van deze betrekkingen wordt
geregeld door : -h(...)"
Stafdienst Personeel en organisatie Incompetitiestelling in de klasse A3 van 6 betrekkingen waaraan de titel van directeur is verbonden bij de Algemene administratie der thesaurie I. Onderwerp Bij toepassing van artikel 47 van het konin II. Toepasselijke reglementering De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door : -h(...) | Service d'encadrement Personnel et organisation Mise en compétition dans la classe A3 de 6 emplois auxquels est attaché le titre de directeur à l'Administration générale de la trésorerie I. Objet Par application de l'article 47 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 (règlement organique) les empl(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Stafdienst | Service d'encadrement |
Personeel en organisatie | Personnel et organisation |
Incompetitiestelling in de klasse A3 van 6 betrekkingen waaraan de | Mise en compétition dans la classe A3 de 6 emplois auxquels est |
titel van directeur is verbonden bij de Algemene administratie der | attaché le titre de directeur à l'Administration générale de la |
thesaurie | trésorerie |
I. Onderwerp | I. Objet |
Bij toepassing van artikel 47 van het koninklijk besluit van 29 | Par application de l'article 47 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 |
oktober 1971 (organiek reglement) worden vacante betrekkingen waaraan | (règlement organique) les emplois vacants, auxquels est attaché le |
de titel van directeur is verbonden, in competitie gesteld, op datum | titre de directeur sont mis en compétition, à la date du 1er juin 2007 |
van 1 juni 2007. | : |
II. Toepasselijke reglementering | II. Réglementation applicable |
De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door : | L'attribution de ces emplois est réglée par : |
-het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van | -l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
het rijkspersoneel; | l'Etat; |
- het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie | - l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière |
en de loopbaan van het rijkspersoneel; | des agents de l'Etat; |
- het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het | - l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du |
organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de | SPF Finances ainsi que les dispositions particulières y assurant |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | l'exécution du statut des agents de l'Etat, tel que modifié par |
van het rijkspersoneel, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van | |
27 april 2007; | l'arrêté royal du 27 avril 2007; |
- het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan | - l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
van niveau A van het rijkspersoneel. | agents de l'Etat. |
- De wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, en het koninklijk besluit van 8 maart | coordonnées le 18 juillet 1966, et l'arrêté royal du 8 mars 2001 |
2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de | fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances |
bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de | linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18 | en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966. |
juli 1966. De benoemingen worden verleend binnen de perken van het personeelsplan | Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel |
2007. | 2007. |
Een administratief comité dat wordt opgericht per administratie of | Un comité administratif créé par administration ou fonction, relève |
functie, brengt van alle kandidaten de verdiensten in kaart en bepaalt | les mérites de tous les candidats et définit leur ancienneté de classe |
hun klasseanciënniteit en niveauanciënniteit, op basis van een | |
individueel dossier. Dit dossier omvat per kandidaat : de | et de niveau, sur base d'un dossier individuel. Ce dossier comprend |
kandidaatstelling, de motivatie, een rapport over zijn/haar | par candidat : la candidature, la motivation, un rapport sur ses |
competenties en elementen van het persoonlijk dossier. | compétences et des éléments du dossier personnel. |
Deze gegevens worden door de Administratiechef medegedeeld aan het | Le chef d'administration communique ces données au Comité de |
Directiecomité dat uitsluitend bevoegd is om de kandidaten te | Direction, seul compétent pour classer les candidats et les proposer |
rangschikken en aan de Minister voor te dragen. | au Ministre. |
Elk administratief comité is tweetalig samengesteld. Vanzelfsprekend | Chaque comité administratif est composé de manière bilingue. Il va de |
kunnen in dit comité geen leden zetelen die zelf kandidaat zouden zijn | soi que ne peuvent pas siéger dans ce comité, les membres qui seraient |
voor één van de in competitie gestelde betrekkingen. | eux-mêmes candidat à un des emplois mis en compétition. |
III. Benoemingsvoorwaarden | III. Conditions de nomination |
Mogen zich kandidaat stellen voor Directeur : | Peuvent se porter candidat pour directeur : |
- door verandering van titel : | - par changement de titre : |
De adviseurs laureaten van de proef over de beroepsbekwaamheid die | Les conseillers lauréats de l'épreuve de qualification professionnelle |
toegang geeft tot de betrekkingen waaraan de titel van eerste attaché | donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre de premier |
van financiën is verbonden (oude loopbaan van auditeur); | attaché des finances (ancienne carrière d'auditeur). |
- door bevordering : | - par promotion : |
De eerste attachés van financiën die ten minste zes jaar anciënniteit | Les premier attachés des finances qui comptent au moins six ans |
tellen in niveau A | d'ancienneté dans le niveau A. |
Alle benoemingsvoorwaarden moeten vervuld zijn op datum van 1 juni | Toutes les conditions de nomination doivent être remplies à la date du |
2007. | 1er juin 2007. |
IV. Indiening van de kandidaturen | IV. Introduction des candidatures |
De ambtenaren die wensen te solliciteren, zullen gebruik maken van het | Les fonctionnaires qui désirent postuler feront usage du formulaire |
aangehechte formulier (bijlage 1). | ci-annexé (annexe 1). |
Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te | Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres une |
doen gelden is een beschrijving van de functie bijgevoegd (bijlage 2). | description de la fonction est jointe (annexe 2). |
Het staat hen vrij hun kandidatuur te motiveren. | Les candidats ont la possibilité de motiver leur candidature. |
De kandidaturen moeten worden ingediend bij een ter post aangetekend | Les candidatures doivent être introduites, par pli recommandé à la |
schrijven op onderstaand adres, uiterlijk op 31 augustus 2007 | poste, à l'adresse reprise ci-dessous, au plus tard le 31 août 2007 |
(poststempel geldt als bewijs). | (cachet de la poste faisant foi). |
FOD Financiën, | SPF Finances, |
Algemene administratie van de Thesaurie, | Administration générale de la trésorerie, |
ter attentie van de heer J. HAMBURSIN, Auditeur-generaal van financiën, | à l'attention de M. J. HAMBURSIN, auditeur général des finances, |
Kunstlaan 30 | Avenue des Arts 30 |
1040 Brussel | 1040 Bruxelles |
(contactpersoon Wim Baetens 02/233.71.84). | (personne de contact Jacky Hosteaux 02/233.71.93). |
De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de | Les frais d'envoi recommandé sont à charge des fonctionnaires, |
ambtenaren; het gebruik van administratieve briefomslagen is ter zake | l'utilisation d'enveloppes administratives est interdite. |
verboden. Sollicitaties onder voorbehoud worden niet in aanmerking genomen. | Les postulations conditionnelles ne seront pas prises en considération. |
Er zal ontvangst van de kandidaturen worden gemeld. | Il sera accusé réception des candidatures. |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
PROFIEL VAN DE DIRECTEUR CDVU- PENSIOENEN | PROFIL DE DIRECTEUR SCDF-PENSIONS |
Doel van de functie | Raison d'être de la fonction |
Het leiden, ontwikkelen, beheren en coördineren van de dienst | Diriger, développer, gérer et coordonner le service SCDF-Pensions |
CDVU-pensioenen (Centrale dienst der vaste uitgaven, sector | (Service central des dépenses fixes, secteur pensions) dans le cadre |
pensioenen) in het kader van de SLA (Service Level Agreement) afgesloten met PDOS (Pensioendienst voor de overheidssector) teneinde het management bij te staan bij het nemen van strategische beslissingen, met het oog op het bieden van een efficiëntere, meer doeltreffende dienstverlening naar de gepensioneerde toe. Permanente resultaatgebieden (volgens prioriteit) Als beheersconsultant het geven van informatie en adviezen aan het management teneinde mee te helpen om het strategisch beleid van de dienst CDVU-pensioenen uit te stippelen en te verbeteren Mogelijke taken ? het uitdenken van nieuwe processen op basis van zijn ervaring in de | du SLA (Service Level Agreement) convenu avec le SdPSP (Le Service des Pensions des services publics) afin d' assister le management dans ses décisions stratégiques en vue d'offrir au pensionné un service plus efficace et plus efficient Finalités principales (selon leur priorité) En tant que conseiller en gestion fournir des informations et des avis au management afin d'aider à l'établissement et à l'amélioration de la gestion stratégique du SCDF-Pensions Tâches possibles ? concevoir de nouveaux processus sur base de son expérience dans le |
sector, ze implementeren en waken over de efficiëntie van de | secteur, les mettre en oeuvre et veiller à l'efficacité de |
organisatie die hieruit voortvloeit; | l'organisation en résultant; |
? het uitdenken, opstellen en opvolgen van de SLA met PDOS | ? concevoir, rédiger et assurer le suivi du SLA avec le SdPSP |
(boordtabellen, indicatoren); | (tableaux de bord, indicateurs); |
? het stimuleren, bestuderen en promoten van projecten en actieplannen | ? stimuler, étudier et promouvoir tout projet ou plan d'action |
die beantwoorden aan de strategische doelstellingen; | répondant aux objectifs stratégiques; |
? zorgen voor de ontwikkeling van een algemeen instrument voor | ? veiller à développer un outil général de gestion de projet afin de |
projectbeheer om de lopende projecten te coördineren; | coordonner les différents projets en cours; |
? het geven van informatie en advies over de werking van de dienst | ? fournir de l'information et des avis sur le fonctionnement du |
CDVU-pensioenen. | SCDF-Pensions. |
Als organisatieadviseur | En tant que conseiller en organisation soutenir |
helpen bij de analyse van de organisatieprocessen en het bepalen van | l'analyse des processus d'organisation et définir une structure |
een optimale organisatiestructuur teneinde een efficiënt en doeltreffend werkend geheel te creëren, aangepast aan de eisen van de gepensioneerde en de politiek Mogelijke taken ? het ter beschikking stellen van de kennis en ervaring inzake projectmanagement, bestuursovereenkomst, bestuursplan, interne werking en organisatie van de CDVU-pensioenen om de situatie AS IS te verbeteren; ? het aanbieden van de verworven kennis i.v.m. de wettelijke bepalingen inzake pensioenen; ? het invoeren van nieuwe sturingsmechanismen; ? het maken van vergelijkende studies over de goede praktijken in andere organisaties. Als leidinggevende het organiseren en beheren van de dienst teneinde de vooropgestelde strategische doelstellingen zo efficiënt mogelijk te verwezenlijken Mogelijke taken ? het geven van nauwkeurige en duidelijke instructies aan de medewerkers, het delegeren van bepaalde taken en toezien op hun correcte uitvoering; ? het organiseren van de interne werking van de dienst en het plannen van interne vergaderingen; | d'organisation optimale afin de créer un ensemble travaillant de manière efficace et efficiente, adapté aux exigences du citoyen et du monde politique Tâches possibles ? mettre à disposition les connaissances et les expériences en matière de gestion de projet, de contrat et de plan d'administration, celles relatives au fonctionnement et à l'organisation internes du SCDF-Pension, dans le but d'améliorer la situation actuelle; ? transmettre ses connaissances sur les dispositions légales en matière de pensions; ? initier de nouvelles méthodes de pilotage; ? réaliser des études comparatives des bonnes pratiques dans d'autres organisations. En tant que dirigeant assurer l'organisation et la coordination des services qui relèvent de sa compétence afin de garantir un fonctionnement efficace et ciblé de ces services Tâches possibles ? donner des instructions et des directives claires et précises aux collaborateurs, déléguer certaines tâches et s'assurer de leur exécution correcte; ? organiser le fonctionnement interne du service et planifier des réunions internes; |
? toezien op de werking van de dienst, de kwaliteit, het respecteren | ? surveiller le fonctionnement du service, le respect des délais, la |
van de deadlines,... | qualité, etc.; |
? ervoor zorgen dat de medewerkers de draagwijdte van de verschillende | ? s'assurer que les collaborateurs connaissent la portée exacte des |
projecten kennen; | projets; |
? het bepalen van de prioriteiten in de dienst. | ? déterminer les priorités dans le service. |
Als coördinator/bemiddelaar | En tant que coordinateur / médiateur |
zorgen voor het centraal beheer van de verschillende projecten | assurer la gestion centrale des différents projets |
teneinde | afin de |
toe te zien op hun realisatie binnen de vooropgestelde deadlines Mogelijke taken ? adviseren aan en het ondersteunen van de projectleiders; ? het plannen, opvolgen en evalueren van de evolutie van de verschillende projecten; ? het bestuderen van de samenhang en de wederzijdse afhankelijkheid van de verschillende projecten; ? het plannen van de valideringsprocedures en de termijnen van de projecten; ? proberen de eisen van verschillende afdelingen, die betrokken zijn bij een project, te verzoenen. Als coach het motiveren, ondersteunen en begeleiden van de medewerkers en de projectleiders teneinde hun persoonlijke competenties te bevorderen en hun autonomie te stimuleren Mogelijke taken ? het motiveren van de medewerkers en de projectleiders; | veiller à leur réalisation dans les délais prévus Tâches possibles ? conseiller et encadrer les chefs de projet; ? planifier, suivre et évaluer l'état d'avancement des projets; ? examiner la cohérence et l'interdépendance des différents projets; ? planifier les procédures de validation et les échéances des projets; ? veiller à concilier les exigences des différents départements concernés. En tant que coach motiver, soutenir et accompagner les collaborateurs et les chefs de projet afin d' améliorer leurs compétences personnelles et stimuler l'autonomie Tâches possibles ? motiver les collaborateurs et les chefs de projet; |
? het geven van nauwkeurige en duidelijke instructies en het | ? donner des instructions claires et précises, ainsi qu'un 'feed-back' |
regelmatig geven van constructieve feedback; | constructif et régulier; |
? helpen bij de ontwikkeling van de competenties van de medewerkers en | ? aider au développement des compétences des collaborateurs et des |
de projectleiders; | chefs de projet; |
? het stimuleren van het teamwerk; ? bereid zijn te luisteren naar de medewerkers en hen te helpen bij het zoeken naar oplossingen. Als contactpersoon het onderhouden van de interne en externe relaties teneinde een goede samenwerking met de andere diensten en organisaties te verzekeren Mogelijke taken ? het officieel vertegenwoordigen van de instelling in vergaderingen met PDOS. Positionering De functie krijgt leiding van de auditeur-generaal van de CDVU De functie geeft leiding aan een groep van | ? stimuler le travail en équipe; ? être à l'écoute des collaborateurs et les aider à trouver des solutions aux problèmes. En tant que personne de contact gérer les relations externes et internes afin d' assurer une bonne coopération avec les autres services et organisations Tâches possibles ? représenter officiellement l'organisation dans des réunions avec le SdPSP. Positionnement La fonction est dirigée par L'auditeur général du SCDF La fonction assure la direction d'un groupe de |
40-50 personen van Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D | 40-50 personnes de Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D |
VEREISTE COMPETENTIES | COMPETENCES REQUISES |
1.TECHNISCHE COMPETENTIES | 1. COMPETENCES TECHNIQUES |
? theoretische informaticakennis, | ? Connaissances théoriques en informatique; |
? kennis over projectmanagement, | ? Connaissances en gestion de projet; |
? brede kennis over de pensioenberekening, | ? Connaissance étendue du calcul des pensions; |
? grondige kennis van de structuur en werking van de organisatie, | ? Connaissances approfondies de la structure et du fonctionnement de |
? grondige kennis van de wettelijke bepalingen die de activiteiten van | l'organisme; ? Connaissances approfondies des dispositions légales régissant |
de organisatie regelen. | l'activité de l'organisme. |
2. GENERIEKE COMPETENTIES | 2. COMPETENCES GENERIQUES |
? De dagelijkse leiding kunnen waarnemen van de pensioenen en van de | ? Est capable d'assurer la gestion journalière des pensions et des |
oorlogspensioenen; | pensions de guerre; |
? Rapporteert aan de auditeur-generaal van de CDVU en de | ? Fait rapport à l'Auditeur général du SCDF et à l'Administrateur des |
administrateur van de Betalingen, | Paiements; |
? Heeft een analytische geest, trekt conclusies en is praktisch | ? A un esprit analytique, tire des conclusions et est orienté |
gericht; | pratique; |
? Moet duidelijke instructies kunnen geven en kunnen anticiperen op | ? Est capable de donner des instructions claires et peut anticiper les |
onvoorzienbare situaties; | situations imprévisibles; |
? Is verondersteld hervormingen te implementeren onder de leiding van | ? Est supposé implémenter des réformes sous la direction de l'Auditeur |
de auditeur-generaal van financiën; | général des finances; |
? stuurt, coacht en motiveert groepen van mensen; | ? Pilote, coache et motive des groupes d'agents; |
? Is bereid zich permanent bij te scholen. PROFIEL VAN DE DIRECTEUR BILATERALE FINANCI"LE EN HANDELSBETREKKINGEN DOEL VAN DE FUNCTIE Het coördineren van de relaties van de FOD Financiën met de bilaterale en internationale instellingen, exporteurs, banken en andere FOD's en optreden als aanspreekpunt voor welbepaalde materies (leningen van Staat tot Staat, exportkredieten, Club van Parijs, consultatieve groepen, enz.) zowel voor de Belgische gesprekpartners als voor derden; het coördineren van de activiteiten van de medewerkers teneinde de opdrachten uit te voeren die de hiërarchie de betrokkene toevertrouwt en bij te dragen tot de uitvoering van het beleid van de Minister van Financiën en de doelstellingen beschreven in het managementplan van IEFA (Internationale en Europese Financiële aangelegenheden). Het secretariaat van het interministerieel adviescomité van Finexpo waarnemen voor wat betreft de leningen van Staat tot Staat teneinde het comité maandelijks te laten samenkomen om de bevoegde ministers te informeren over de aanvragen van financiële steun die door de exporteurs of banken ingediend worden en hun de elementen te bezorgen die hun besluitvorming kunnen bevorderen. PERMANENTE RESULTAATGEBIEDEN (volgens prioriteit) Als vertegenwoordiger deelnemen aan en interveniëren tijdens vergaderingen op nationaal en internationaal vlak teneinde het Belgisch standpunt te vertegenwoordigen en te verdedigen met betrekking tot aan de directie toegewezen materies (leningen van Staat tot Staat, exportkredieten, Club van Parijs, consultatieve groepen, gemengde commissies, NDD,enz) Mogelijke taken | ? Est prêt à se former continuellement. PROFIL DU DIRECTEUR RELATIONS BILATERALES FINANCIERES ET COMMERCIALES RAISON D'ETRE DE LA FONCTION Coordonner les relations du SPF Finances avec les institutions bilatérales et internationales, les exportateurs, les banques et les autres SPF et intervenir au titre d'interlocuteur dans certaines matières définies (prêts d'Etat à Etat, crédits à l'exportation, Club de Paris, groupes consultatifs, etc.) tant pour les intermédiaires belges que pour les afin d' exécuter les missions confiées aux intéressés par la hiérarchie et de contribuer à la mise en oeuvre de la politique du Ministre des Finances et des objectifs décrits dans le plan de gestion de QFIE (Questions financières internationales et européennes Assurer le secrétariat du comité interministériel d'avis de Finexpo pour ce qui concerne les prêts d'Etat à Etat afin donner au comité l'opportunité de se réunir mensuellement dans le but d'informer les ministres sur les matières d'assistance financière introduites par les exportateurs ou les banques et leur fournir des éléments pouvant faciliter leur décision. FINALITES PRINCIPALES (selon leur priorité) En tant que représentant participer et intervenir durant les réunions au niveau national et international afin de formuler et de défendre la position de la Belgique dans le cadre des matières confiées à la direction (prêts d'Etat à Etat, crédits à l'exportation, Club de Paris, groupes consultatifs, commissions mixtes, ONDD, etc.) Tâches possibles |
? het voorbereiden van dossiers; | ? préparer des dossiers, |
? het onderhouden en versterken van en overleg met een nationaal en | ? entretenir, renforcer et garantir la concertation avec le réseau |
internationaal netwerk; | national et international, |
? het zoeken naar partnerschappen en synergieën; | ? rechercher des partenariats et des synergies, |
? het voorbereiden van tussenkomsten en argumentaties; | ? préparer des interventions et des argumentations, |
? onderhandelen over standpunten en posities; | ? négocier sur des points de vue et des positions, |
? nauwgezet rapporteren; ? interveniëren tijdens vergaderingen, standpunten uiteenzetten en verdedigen; ? het vervangen van de Administrateur tijdens vergaderingen. Als secretaris van het Finexpo-comité de secretariaatstaken van het Finexpo-comité en van de vergaderingen ervan organiseren, voorbereiden en uitvoeren teneinde het comité productieve werkvergaderingen te laten houden en te zorgen voor een optimale werking van dit adviesorgaan Mogelijke taken ? een agenda voorstellen, de materiële zaken organiseren; | ? rédiger des rapports détaillés, ? intervenir durant des réunions, expliquer et défendre des points de vue, ? remplacer l'Administrateur durant les réunions. En tant que secrétaire du comité Finexpo organiser, préparer et exécuter les tâches de secrétariat du comité Finexpo et des réunions y afférentes donner au comité l'opportunité de tenir des réunions de travail productives et de veiller à un fonctionnement optimal de cet organe consultatif Tâches possibles ? proposer un ordre du jour et organiser les aspects matériels, |
? vooraf ontmoetingen organiseren via vergaderingen met collega's ( | ? organiser des rencontres préalables via des réunions avec des |
ook andere FOD's); | collègues (d'autres SPF, également), |
? nota nemen van de inhoud van de debatten; | ? prendre note de la substance des débats, |
? processen-verbaal opstellen, ze laten goedkeuren, ze verspreiden en | ? rédiger des procès-verbaux, les soumettre pour approbation, les |
de archivering ervan verzekeren; | diffuser et les archiver, |
? de beslissingen opvolgen. Als leidinggevende Het leiden, coördineren, aansturen, begeleiden en adviseren van de interne medewerkers teneinde de taken die door de hiërarchie aan de betrokkene worden toevertrouwd tot een goed einde te brengen; te waken over het tijdig opstellen en overmaken van standpunten, te waken over de coherentie van de ingenomen standpunten en over de volledigheid en de correctheid van de informatie die ter beschikking wordt gesteld van de hiërarchie, de Minister, de bilaterale en internationale instellingen Mogelijke taken | ? assurer le suivi des décisions. En tant que directeur Diriger, coordonner, orienter, assister et conseiller les collaborateurs internes afin de mener à leur terme les tâches qui sont confiées à l'intéressé par la hiérarchie, de veiller à la rédaction et à la transmission ponctuelles des points de vue, de garantir la cohérence des positions adoptées et la complétude et l'exactitude des informations communiquées à la hiérarchie, au Ministre et aux institutions bilatérales et internationales Tâches possibles |
? organisatie van het werk in het team en erop toezien dat binnen de | ? organiser le travail au sein de l'équipe et veiller à entretenir |
dienst een teamgeest groeit; | l'esprit d'équipe au sein du service; |
? verdediging van de belangen van de dienst ten opzichte van de | ? défendre les intérêts du service à l'égard de la hiérarchie; |
hiërarchie; ? precieze, duidelijke en relevante instructies geven aan de | ? transmettre des instructions précises, claires et pertinentes aux |
medewerkers; | collaborateurs; |
? het begeleiden van nieuwkomers en het toelichten van de procedures | ? accompagner les nouveaux venus et leur expliquer les procédures. |
Als contactpersoon | En tant que interlocuteur |
als aanspreekpunt dienen voor de verschillende actoren (bedrijven, | être l'interlocuteur des différents acteurs (entreprises, banques, |
banken, andere FOD's, hiërarchie, Nationale Delcrederedienst, andere | autres SPF, hiérarchie, Office national du Ducroire, autres services |
overheidsdiensten, internationale instellingen,...) | publics, organisations internationales,...) |
teneinde | afin de |
te voldoen aan hun informatiebehoefte in de vorm van een "single point | répondre à leurs demandes d'informations en qualité de " single point |
of contact" Mogelijke taken ? inlichtingen verstrekken aan exporteurs, intermediaire banken, andere bilaterale en internationale instellingen, de hiërarchie, de Minister ? de gevraagde informatie of de informatie die van belang is voor de actoren doorgeven binnen de dienst ? het opzoeken en laten opzoeken van de nodige informatie Als expert Het verwerven en aanbieden van expertise met betrekking tot aan de directie toegewezen materies (leningen van Staat tot Staat, exportkredieten, Club van Parijs, consultatieve groepen, gemengde commissies, NDD, enz) Teneinde De Minister, de hiërarchie en derden te adviseren en informeren over mogelijke standpunten, evoluties, tendensen en de wijze waarop de doelstellingen van het departement met de meeste kans op succes kunnen | of contact " Tâches possibles ? fournir des informations aux exportateurs, aux banques intermédiaires, aux autres institutions bilatérales et internationales, à la hiérarchie, au Ministre, ? transmettre au sein du service les informations demandées ou les informations pertinentes pour les acteurs, ? rechercher les informations nécessaires ou garantir qu'elles soient recherchées. En tant que expert Acquérir et proposer une expertise relative aux matières confiées à la direction (prêts d'Etat à Etat, crédits à l'exportation, Club de Paris, groupes consultatifs, commissions mixtes, ONDD, etc.) afin de conseiller et d'informer le Ministre, la hiérarchie et des tiers sur d'éventuelles positions, évolutions, tendances et sur la manière selon laquelle les objectifs du département peuvent être fructueusement |
verdedigd worden binnen het nationale en internationale werkveld | défendus sur la scène nationale et internationale |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? adviseren; | ? conseiller, |
? informeren; | ? informer, |
? lezen, leren en instuderen; | ? lire, apprendre et évaluer, |
? beantwoorden van vragen. | ? répondre aux questions. |
Meewerken aan reflectiegroepen | Collaborer à des groupes de réflexion |
Teneinde | afin de |
nieuwe instrumenten van financiële steun voor de uitvoer te | développer de nouveaux instruments d'assistance financière pour |
ontwikkelen | l'exportation |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? de ontwikkelingen hieromtrent volgen; | ? suivre les évolutions en la matière, |
? de situatie in het buitenland onderzoeken; | ? analyser la situation à l'étranger, |
? bevoorrechte contacten onderhouden met de actoren van het domein; | ? entretenir des contacts privilégiés avec les acteurs dans ce domaine, |
? voorstellen doen aan de hiërarchie om de financieringswijze van de | ? soumettre des propositions à la hiérarchie afin d'améliorer le mode |
export te verbeteren. | de financement des exportations. |
POSITIONERING | POSITIONNEMENT |
De functie krijgt leiding van | La fonction est subordonnée à |
De Administrateur van IEFA : N-2 | L'Administrateur de IEFA : N-2 |
De functie geeft leiding aan een groep van | La fonction dirige un groupe de |
1-10 personen van Niveau A Niveau B Niveau C | 1-10 personnes de niveau A, B, C |
VEREISTE COMPETENTIES | COMPETENCES REQUISES |
1. TECHNISCHE COMPETENTIES | 1. COMPETENCES TECHNIQUES |
? Financieringstechnieken van de export en de internationale akkoorden | ? Les techniques de financement des exportations et les accords |
in dit verband, | internationaux conclus en la matière, |
? de werking van de bilaterale instellingen en internationale | ? Le fonctionnement des institutions bilatérales et des organisations |
organisaties, | internationales, |
? macro-economie, | ? La macro-économie, |
? onderhandelingstechnieken, | ? Les techniques de négociation, |
? talen (NL, FR, EN), | ? Les langues (NL, FR, EN), |
? interne werking en regelgeving FOD, | ? Le fonctionnement interne et la réglementation du SPF, |
? managementtechnieken en bureautica | ? Les techniques de gestion et la bureautique. |
2. GENERIEKE COMPETENTIES | 2. COMPETENCES GENERIQUES |
? vernieuwend denken door het aanbrengen van creatieve ideeën; | ? Etre orienté innovation et formuler des idées créatives; |
? aansturen van interne medewerkers door het geven van duidelijke | ? Orienter les collaborateurs internes en leur transmettant des |
instructies, het opvolgen en bijsturen van de resultaten van de | instructions claires, en assurant le suivi et en adaptant les |
medewerkers in functie van de doelstellingen en de middelen; ? interveniëren tijdens vergaderingen, het Belgisch standpunt uiteenzetten en verdedigen en onderhandelen over standpunten en posities; ? gericht advies geven aan exporteurs, intermediaire banken, andere bilaterale en internationale instellingen, de hiërarchie en de Minister; ? openstaan voor en zich flexibel aanpassen aan veranderingen en zich nieuwe inzichten en kennis eigen maken in functie van de professionele behoeften. Bereidheid tot buitenlandse dienstreizen van korte duur. PROFIEL VAN DIRECTEUR ONDERSTEUNENDE DIENST VAN DE SCHULD (ODS)- THESAURIEVOORUITZICHTEN | résultats des collaborateurs en fonction des objectifs et des moyens; ? Intervenir durant les réunions, expliquer et défendre la position belge et négocier sur les points de vue et positions; ? Formuler des avis ciblés aux exportateurs, banques intermédiaires, autres institutions bilatérales et internationales, à la hiérarchie, et au Ministre; ? Etre ouvert et flexible aux changements et se familiariser aux nouvelles conceptions et connaissances en fonction des besoins professionnels. Etre disposé à effectuer des voyages de courte durée à l'étranger. PROFIL DE DIRECTEUR DU SERVICE DE SUPPORT DE LA DETTE (SSD)- PREVISIONS DE TRESORERIE |
DOEL VAN DE FUNCTIE | RAISON D'ETRE DE LA FONCTION |
Leiding van de dienst die zich bezighoudt met het analyseren, synthetiseren en rapporteren van financiële gegevens, het opmaken van de thesaurievooruitzichten en de maandelijkse schatkisttoestand teneinde het verschaffen van beleidsinformatie voor het berekenen van het netto te financieren saldo en het verzorgen van het passief kasbeheer. PERMANENTE RESULTAATGEBIEDEN (volgens prioriteit) Als analist het verzamelen en analyseren van een geheel van financiële gegevens en het formuleren van conclusies in het specifieke domein van de schatkistramingen teneinde de meest gepaste besluiten te kunnen trekken in termen van financiële strategie, vooruitzichten en begroting. Mogelijke taken ? het studeren, opvolgen en beoordelen van modellen van financiële analyse om er de nodige besluiten te kunnen uit trekken voor de strategische opties op het vlak van begroting en kasramingen; ? het opbouwen van contacten met allerlei instanties om de gegevens te verzamelen (begroting, fiscale administraties, andere FOD's, De Post, ); ? het ramen van de liquiditeitspositie van de Schatkist. Als deskundige/specialist | Diriger le service chargé de l'analyse, de la synthèse et du rapport des données financières, ainsi que de l'élaboration des prévisions de trésorerie et de la situation mensuelle du Trésor afin de fournir des informations de gestion visant à calculer le solde net à financer et assurer la gestion de caisse passive. FINALITES PRINCIPALES (selon priorité) En tant qu'analyste Rassembler et analyser un ensemble de données financières et formuler des conclusions dans des domaines spécifiques des prévisions de trésorerie afin de tirer des conclusions adéquates en termes de stratégie financière et de budget. Tâches possibles ? Etudier, suivre et évaluer des modèles d'analyse financière afin de tirer des conclusions utiles pour des options stratégiques sur le plan du budget et des prévisions de caisse; ? Etablir des contacts avec des instances diverses pour rassembler des données (budget, administrations fiscales, autres SPF's, La Poste,..); ? Estimer la position de liquidité du Trésor. En tant qu'Expert/spécialiste |
leveren van relevante beleidsinformatie ex-ante (maandelijkse | Fournir des informations de gestion pertinentes ex-ante (prévisions de |
schatkistramingen) en ex-post (rapporteren en analyseren van gegevens | trésorerie mensuelles) et ex-post (rapporter et analyser des données |
m.b.t. de kasevolutie) | relatives à l'évolution de caisse) |
teneinde | afin de |
bij te dragen tot een goed beheer van de staatsschuld en het algemene | contribuer à une gestion adéquate de la dette de l'Etat et de la |
financieel beleid. | gestion financière générale. |
Mogelijke taken | Tâches éventuelles |
? verschaffen van dagramingen inzake liquiditeitsbehoeften aan het | ? Donner des prévisions journalières des besoins de liquidités à |
Agentschap van de Schuld; | l'Agence de la Dette; |
? geven van een planning van de betalingen aan de Centraliserend | ? Donner un planning des paiements au Comptable centralisateur en |
rekenplichtige rekening houdend met de kaspositie; | tenant compte de la position de caisse; |
? zorgen van een mandaat voor de dagelijkse provisie opdat alle | ? Etablir un mandat pour la provision journalière dans le but |
betalingen effectief kunnen worden uitgevoerd; | d'assurer l'exécution effective des paiements; |
? het opstellen van de maandelijks schatkisttoestand en | ? Etablir la situation mensuelle du trésor et les prévisions de |
driemaandelijkse schatkistramingen. | trésorerie trimestrielles. |
Als beleidsadviseur | |
zicht krijgen op de mogelijke oriëntaties en de strategische | En tant que Conseiller en gestion |
doelstellingen van de Thesaurie en erover rapporteren aan het | Avoir une vue sur des orientations possibles et des missions |
management | stratégiques de la Trésorerie et en rapporter au management |
teneinde | afin de |
mee te werken aan de besluitvorming inzake strategische keuzes | collaborer au processus décisionnel concernant les choix stratégiques |
inzonderheid op het vlak van het beheer van de schuld. | et en particulier au niveau de la gestion de la dette. |
Mogelijke taken | Tâches éventuelles |
? het voorstellen van te volgen strategische opties (conceptie van | ? Proposer des options stratégiques à suivre (conception de modèles de |
ramingsmodellen, rapporten, vergelijkende studies,...); | prévisions, de rapports, d'études comparatives,...); |
? het evalueren van de genomen beslissingen. | ? Evaluer les décisions prises. |
Als Leidinggevende/coach | En tant que Chef/coach |
aansturen, opvolgen en evalueren van medewerkers | diriger, suivre et évaluer ses collaborateurs |
teneinde | afin de |
een optimale medewerking te hebben van de medewerkers. | réaliser une collaboration optimale. |
Mogelijke taken | Tâches éventuelles |
? instructies geven aan en opvolgen van de medewerkers; | ? Donner des instructions et suivre ses collaborateurs; |
? bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team; ? motiveren en evalueren van de medewerkers. Als deskundige/specialist meewerken aan het bijsturen van het gebruikte informaticasysteem teneinde een performant systeem te behouden. Mogelijke taken ? het opstellen van een lastenboek voor wijzigingen aan het systeem; ? het testen van nieuwigheden en de integratie ervan in het bestaande systeem; ? bepalen en bijsturen van de prioriteiten. Vereiste COMPETENTIES | ? Déterminer les missions et les priorités de l'équipe; ? Motiver et évaluer les collaborateurs. En tant qu'expert/spécialiste Collaborer à la conduite des systèmes informatiques utilisés afin de Conserver un système performant. Tâches éventuelles ? la rédaction d'un cahier des charges pour des adaptations du système; ? tester les nouveautés et les intégrer dans le système existant; ? déterminer et adapter les priorités. COMPETENCES REQUISES |
1. TECHNISCHE COMPETENTIES | 1. COMPETENCES TECHNIQUES |
? Kennis van openbare financiën, rijkscomptabiliteit, openbare schuld, | ? Connaissance des finances publiques, de la comptabilité de l'Etat, |
begrotingsrecht en gegevensbeheer. | de la dette publique, du droit budgétaire et de la gestion des données. |
? Kennis van bureautica (inzonderheid Excel) | ? Connaissance en bureautique (surtout Excel). |
2. GENERIEKE COMPETENTIES | 2. COMPETENCES GENERIQUES |
? Zowel op zelfstandige basis, als in groepsverband kunnen werken, | ? Pouvoir travailler aussi bien de manière indépendante qu'en équipe, |
? Moet openstaan voor veranderingen, | ? Doit être ouvert aux changements, |
? Een team kunnen coachen, motiveren en ontwikkelen, | ? Pouvoir coacher, motiver et développer une équipe, |
? Zin voor initiatief en verantwoordelijkheid hebben en kunnen | ? Avoir le sens des initiatives et des responsabilités et savoir |
beslissingen ondersteunen, | soutenir les décisions, |
? Resultaatgericht werken en respecteren van de opgelegde deadlines, | ? Travailler en vue d'obtenir un résultat et respecter les échéances, |
? Methodisch en nauwgezet functioneren, | ? Travailler de manière méthodique et rigoureuse, |
? Beschikken over sterke vaardigheden op het gebied van planning, | ? Disposer de bonnes aptitudes en matière de planning, d'organisation, |
organisatie, beheer en coördinatie, | de gestion et de coordination, |
? Beschikken over goede analytische en synthesevaardigheden en in de mogelijkheid zijn financiële gegevens op een heldere en accurate manier toe te lichten. Een ruime relevante ervaring hebben met bovenvermelde opdrachten. PROFIEL VAN DIRECTEUR BIJ DE DIENST DEPOSITO'S, CONSIGNATIES EN VERZETBETEKENINGEN DOEL VAN DE FUNCTIE De leiding nemen van het N.K.R.W. (Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden) en de doelstellingen en prioriteiten van het Kantoor bepalen in al haar aspecten. ten einde De verzetbetekeningen op roerende waarden te ontvangen, deze te behandelen en ze te publiceren overeenkomstig de wet en andere wettelijke en reglementaire bepalingen. Het diensthoofd van de pijler DCV (Deposito's, Consignaties en Verzetbetekeningen) helpen om de operationele werking van de dienst te verzekeren en te anticiperen op ontwikkeling ervan op langere termijn. ten einde De doelstellingen van het N.K.R.W. op een efficiënte en een doeltreffende manier realiseren en dit onder controle van de autoriteiten. PERMANENTE RESULTAATGEBIEDEN (volgens prioriteit) Als leidinggevende helpen bij het maken van de strategische keuzes van het N.K.R.W. en de operationele keuzes voor de diensten, hun realisatie ondersteunen en controleren; helpen bij het plannen, organiseren, het opvolgen en het verbeteren van de werking van de diensten door het doeltreffend en efficiënt beheren en aanwenden van de middelen als mede door het zoeken naar de oplossingen voor problemen; ten einde de werking van de diensten te verbeteren, een optimale samenwerking te verzekeren en een kwaliteitsvolle dienstverlening te leveren; de dienstchefs en de collega's motiveren en responsabiliseren door optimaal gebruik te maken van hun ontwikkeling; Mogelijke taken ? bijwonen van interne vergaderingen; | ? Disposer de bonnes capacités d'analyse et de synthèse et être apte à commenter des données financières de manière claire et précise. Avoir une grande expérience pertinente en ce qui concerne les tâches mentionnées ci-dessus. PROFIL DE DIRECTEUR AU SERVICE DES DEPOTS, CONSIGNATIONS ET OPPOSITIONS RAISON D'TRE DE LA FONCTION Diriger l'O.N.V.M. (Office national des valeurs mobilières) et déterminer les objectifs et priorités de l'Office dans tous leurs aspects. afin de recevoir les oppositions sur titres, les traiter et les publier conformément à la loi et aux dispositions légales et réglementaires. Aider le Chef du pilier D.C.O. (Dépôts, consignations et oppositions) à assurer le fonctionnement opérationnel du service, prévoir et organiser son développement dans le temps afin d' atteindre les objectifs de l'O.N.V.M. de façon effective et efficace sous le contrôle des Autorités. FINALITE PRINCIPALES (selon leur priorité) En tant que dirigeant L'aider à traduire les choix stratégiques de l'O.N.V.M. et objectifs opérationnels pour les services, stimuler et contrôler leur réalisation; L'aider à planifier, organiser, assurer le suivi et corriger le fonctionnement des services en engageant et en gérant efficacement et effectivement les moyens, de même qu'en cherchant des solutions aux problèmes; afin d' améliorer le fonctionnement des services et garantir une collaboration optimale et des services de qualité pour tous les services de l'O.N.V.M.; Motiver et responsabiliser les chefs de service et les collaborateurs en optimisant leur développement. Tâches possibles ? Assister aux réunions de service; |
? moderniseringsprojecten aanmoedigen en daarvoor de nodige middelen | ? Encourager des actions de modernisation et obtenir les moyens |
zoeken; | nécessaires à cet effet; |
? het personeel van de N.K.R.W. optimaal beheren door onder andere de demotivatie tegen te gaan en dit zowel door op vlak van de groep als van het individu te handelen; ? de medewerkers zich betrokken laten voelen door te delegeren, hen seminaries te laten volgen en te voorzien in een individuele begeleiding; ? ten gepaste tijde, helpen om het proces van de dematerialisatie van de effecten bij de D.C.V. te implementeren. Helpen bij de organisatie en de voorbereiding van deze dematerialisatie, die een volledig nieuwe taak is. Als organisator in functie van de beschikbare middelen de taken bepalen die moeten worden uitgevoerd door het personeel van de N.K.R.W. ten einde de vastgestelde objectieven te bereiken en duidelijke richtlijnen te geven aan de medewerkers. Mogelijke taken ? het werkvolume inschatten en dit verdelen over de diensten; ? de taken die moeten worden uitgevoerd bepalen als ook de te bereiken objectieven; ? het werk over de verschillende diensten organiseren; ................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ? een continu overleg met de diensthoofden onderhouden; ? de goede uitvoering van het plan volgen. Als beheerder deelnemen aan de analyse van het N.K.R.W betreffende haar plaats in de schoot van de D.C.V.; de doelstellingen bepalen zowel wat betreft de werkmethodes als wat betreft de evaluatie en de financiële gevolgen. ten einde beslissingen en informatie meedelen aan de medewerkers en de N.K.R.W laten bijdragen in de goede werking van de Thesaurie met inachtname van de belangen van de klanten. Mogelijke taken ? Zorgen dat er een overeenstemming is tussen de budgetten van de FOD Financiën en de Thesaurie en rekening houdend met eventuele wijzigingen die door de Regering werd beslist of met wijzigingen ingevolge het beheer van de FOD Financiën; | ? Gérer le personnel de l'O.N.V.M. de façon optimale, notamment en supprimant toutes les causes de démotivation, en agissant sur le plan individuel et sur le plan de l'équipe, ? en impliquant les collaborateurs et en déléguant, en participant à des séminaires de formation et d'encadrement individuel; ? En temps utile, aider à concrétiser la dématérialisation au sein du service DCO. L'aider à se préparer et à s'organiser étant donné que cela représente pour elle une toute nouvelle compétence. En tant qu'organisateur Déterminer les actions à mettre en oeuvre par le personnel de l'O.N.V.M. en fonction des moyens disponibles. afin d' atteindre les objectofs fixés et de donner des directives claires aux collaborateurs. Tâches possibles ? Apprécier le volume de travail et la répartition des services; ? Déterminer les actions à mettre en oeuvre et les résultats à obtenir; ? Organiser le travail qui implique plusieurs équipes; ? La même chose au sein du service DCO pour la mise en application dans le temps de la dématérialisation. En tant que planificateur Organiser, dans un plan, les actions concrètes à faire mettre en oeuvre par les équipes dans un délai donné et répartir la responsabilité de son exécution entre les chefs d'équipe. afin d' en assurer la bonne et complète exécution. Tâches possibles ? Elaborer un plan; ? Organiser des réunions avec les chefs d'équipe; ? Attribuer des missions claires et précises à toutes les équipes; ? Assurer un contact continu avec les chefs d'équipe; ? Suivre la bonne exécution du plan. En tant que gestionnaire Participer à l'analyse de l'O.N.V.M. dans le cadre de sa situation au sein du service DCO; Déterminer les objectifs tant dans les méthodes de travail que dans l'évaluation et l'analyse des implications financières, dans le cadre de la mise en oeuvre des décisions ayant trait à la gestion de l'Office et traduire les objectifs retenus en objectifs de développement et en objectifs opérationnels; afin de communiquer les décisions et les informations aux collaborateurs et faire contribuer l'O.N.V.M. au meilleur fonctionnement possible de la Trésorerie dans le respect des intérêts des clients. Tâches possibles ? Assurer la concordance du budget avec les changements décidés par le Gouvernement, le SPF Finances et l'Administration de la Trésorerie ou à la suite de changements apportés à la gestion du SPF Finances; ? Assurer le paiement dans les délais des montants dus, prévenir les |
? Zorgen dat de verschuldigde bedragen tijdig worden betaald, | abus et les fraudes au sein même de l'O.N.V.M.; |
misbruiken en fraude voorkomen zelfs binnen de schoot van het | ? Etudier les décisions prises par le gouvernement ou les autres |
N.K.R.W.; ? De beslissingen die door de Regering of andere instanties genomen | pouvoirs dans les matières relatives aux compétences de l'O.N.V.M.; |
werden inzake de bevoegdheden van het N.K.R.W., bestuderen. | ? Analyser les besoins des clients dans les matières afférentes aux |
? De noden van de klanten van het N.K.R.W. analyseren; | compétences et à l'activité de l'O.N.V.M.; |
? De prioriteiten inzake de doelstellingen en de beheersmethodes | ? Traduire les priorités en objectifs et méthodes de gestion de |
opstellen voor het N.K.R.W en de D.C.V. | l'O.N.V.M. et DCO |
Als controleur | En tant que contrôleur |
De kwantitatieve en kwalitatieve opvolging van het werk van de | Assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les |
medewerkers opvolgen | collaborateurs. |
ten einde | afin d' |
Na te gaan of de vooropgestelde doelstellingen werden bereikt in | apprécier la réalisation des objectifs par rapport aux objectifs fixés |
functie van de ter beschikking gestelde middelen. | et aux moyens mis à disposition pour les atteindre. |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? regelmatig de boordtabel van zijn divisie raadplegen; | ? Examiner régulièrement le tableau de bord de sa division; |
? de medewerkers bevragen en de gepaste conclusies trekken; ? op zoek gaan naar verbeteringen ? inspanningen en positieve resultaten weten te erkennen en te appreciëren; ? er over waken dat het beroepsgeheim wordt gerespecteerd, Als contactpersoon Interne en externe formele en informele contacten leggen met instanties, instellingen, federale gewestelijke en internationale overheden in materies die tot de bevoegdheid van het N.K.R.W. behoren. ten einde De goede werking en de permanente innovatie in de schoot van de N.K.R.W te garanderen en op de hoogte te blijven van de recentste ontwikkelingen. Mogelijke taken | ? Interroger les collaborateurs et tirer des conclusions; ? Inciter à trouver des solutions d'amélioration; ? Reconnaître et apprécier les efforts et résultats positifs; ? Veiller au respect des règles du secret professionnel. En tant que Personne de contact Etablir des contacts formels et informels, internes et externes nécessaires avec les instances, institutions, autorités fédérales, régionales et internationales dans les matières relatives aux compétences de l'O.N.V.M. afin de garantir le bon fonctionnement et l'innovation permanente au sein de l'O.N.V.M. et rester informé des développements les plus récents dans sa spécialité. Tâches possibles |
? zich eventueel spontaan richten tot deskundigen om zich te informeren; | ? S'adresser spontanément à des experts pour rester informé; |
? het N.K.R.W vertegenwoordigen op interne en externe vergaderingen | ? Représenter l'O.N.V.M. lors de réunions de haut niveau internes et |
van hoog niveau en deelnemen aan seminaries en conferenties; | externes et participer à des conférences et des séminaires; |
? instaan voor de verspreiding van de ontvangen of de gevraagde | ? Assurer la diffusion des informations reçues ou demandées auprès des |
informatie aan de medewerkers of klanten; | collaborateurs et des client; |
? Een netwerk van professionele relaties opbouwen om zo nodig de | ? Constituer un réseau de relations professionnelles pour trouver |
noodzakelijke informatie te vinden; | l'information nécessaire en cas de besoin; |
? Hetzelfde is van toepassing in de schoot van de D.C.V. voor | ? La même chose au sein du service DCO pour la mise en application |
toepassing in de tijd van de dematerialisatie. | dans le temps de la dématérialisation. |
Als rapporteur | En tant que rapporteur |
Regelmatig en stipt informatie geven over de activiteiten en de | Assurer l'information régulière et ponctuelle sur les activités et les |
resultaten van het N.K.R.W aan de Administrateur-generaal der | résultats de l'O.N.V.M. auprès de l'Administrateur général de la |
thesaurie, het diensthoofd van de dienst van de Deposito's, | Trésorerie, du Chef du service des Dépôts, Consignations et |
Consignaties en Verzetbetekeningen en iedere andere hiërarchische autoriteit. | Oppositions et de toute autre autorité hiérarchique. |
ten einde hen in staat te stellen de informatie de evalueren en te | afin de leur permettre de les évaluer et de les intégrer dans leur |
integreren in de algemene politiek van beheer en toezicht; | politique générale de gestion et de surveillance. |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? rapporten opstellen; | ? Rédiger des rapports; |
? deelname aan vergaderingen; | ? Participer à des réunions; |
? mondeling verslag uitbrengen; | ? Rendre compte oralement. |
Positionering | Positionnement |
De functie krijgt leiding van Administrateur-generaal van de Thesaurie; | La fonction est dirigée par L'Administrateur général de la Trésorerie. |
Het diensthoofd van de Deposito's, Consignaties en Verzetbetekeningen; | Le Chef du services des Dépôts, Consignations et Oppositions. |
De functie geeft leiding aan een groep van 1 tot 10 personen van | La fonction assure la direction d'un groupe de 1-10 personnes |
niveau A, B en C | appartenant aux niveaux A, B et C. |
VEREISTE COMPETENTIES | COMPETENCES REQUISES |
1. TECHNISCHE COMPETENTIES | 1. COMPETENCES TECHNIQUES |
? Kennis van de reglementering die van toepassing is op de opdrachten | ? Connaissance de la réglementation applicable aux missions confiées à |
die eigen zijn aan het N.K.R.W; | l'O.N.V.M.; |
? Algemene juridische kennis van de Belgische overheidsdienst en haar | ? Connaissance juridique générale de l'administration publique belge |
werkingsregels, inzonderheid in de schoot van de FOD Financiën; | et de ses règles de fonctionnement, en particulier au sein du SPF Finances; |
? Praktische kennis inzake het beheer van personeel (technieken om het | ? Connaissance pratique en matière de gestion du personnel (techniques |
werk te organiseren, van leiding en motivatie van het personeel, | d'organisation du travail, de gestion et de motivation des équipes, de |
conflictbeheersing, .) en van een organisatie (structureel kader, | résolution des conflits, etc) et d'une organisation (encadrement |
analyse en strategie, ontwikkeling, interacties met de omgeving); | structurel, analyse et stratégie, développement, interactions avec |
? Informaticakennis : kunnen werken met Word, Exel, Powerpoint, het | l'environnement); ? Connaissances informatiques : aptitude à utiliser Word, Excel, |
intranet en het internet. | PowerPoint, l'intranet et Internet. |
2. GENERIEKE COMPETENTIES | 2. COMPETENCES GENERIQUES |
? Goed kunnen communiceren (de vergadering- en presentatietechnieken | ? Avoir de bonnes compétences de communication (maîtriser les |
beheersen, het overleg aanmoedigen, onderhandelen, overredingskracht | techniques de réunion et de présentation, encourager la concertation, |
hebben, met conflicten kunnen omgaan, een luisterend oor hebben, raad | négocier, convaincre, gérer des conflits, avoir une écoute active, |
geven, etc.) | conseiller, etc.); |
? Informatie beheersen (verzamelen van informatie, de informatie | ? Gérer l'information (collecter des informations, les comprendre, les |
begrijpen, synthetiseren, analyseren, integreren en conceptualiseren); | synthétiser, les analyser, les intégrer et les conceptualiser); |
? Zelfstandig beslissingen kunnen nemen en verantwoordelijkheid nemen; | ? Prendre des décisions en autonomie et prendre ses responsabilités; |
? Delegeren; | ? Déléguer; |
? Initiatief nemen; | ? Prendre des initiatives; |
? Resultaten willen behalen; | ? Etre orienté sur les résultats; |
? Aandacht hebben voor de belangen van de klanten; | ? Etre soucieux des intérêts du client; |
? Stressbestendig zijn. | ? Etre résistant au stress. |
PROFIEL VAN DE DIRECTEUR FINANCI"LE MARKTEN EN DIENSTEN | PROFIL DE DIRECTEUR MARCHES ET SERVICES FINANCIERS |
Doel van de functie | But de la fonction |
Opvolgen van de ontwikkelingen inzake financiële markten en diensten, ontwerpen, begeleiden, centraliseren en coördineren van het opmaken van complexe wettelijke en reglementaire teksten en onderhandelen met diverse instanties teneinde de uitvoering van het beleid te garanderen. Permanente resultaatgebieden (volgens prioriteit) Als specialist in een welbepaald rechtsdomein complexe normatieve teksten opstellen en/of aanpassen teneinde deel te nemen aan de normering van de financiële markten en diensten zoals uitgestippeld werd door het beleid en door de oriëntaties van het managementplan Mogelijke taken ? complexere projecten leiden die een grotere ervaring of een hoge graad van deskundigheid vereisen; | Suivre les développements en matière de marchés et services financiers, concevoir, suivre, centraliser et coordonner la préparation de textes légaux et réglementaires complexes et se concerter avec diverses instances afin de garantir l'exécution de la stratégie. Finalités principales (suivant leur priorité) En tant que spécialiste rédiger et/ou adapter des textes normatifs complexes dans un domaine juridique déterminé afin de contribuer à l'encadrement normatif des marchés et des services financiers comme défini par la stratégie et par les orientations du plan de management Tâches possibles ? diriger des projets complexes qui exigent une grande expérience ou un haut niveau de compétence; |
? de bestaande teksten analyseren die moeten worden aangepast of die | ? analyser les textes existants qui doivent être adaptés ou qui |
in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; | doivent être mis en concordance avec des textes internationaux; |
? nieuwe normatieve teksten opstellen samen met een team van | ? rédiger de nouveaux textes normatifs de concert avec une équipe de |
wetgevingsjuristen; | juristes experts en législation; |
? de normatieve teksten aanpassen in een specifiek rechtsdomein op basis van nieuwe; doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht. Als vertegenwoordiger het vertegenwoordigen van de FOD op nationaal, Europees en internationaal vlak (vergaderingen, seminaries, colloquia, congressen, conferenties, diplomatieke conferenties,... teneinde de FOD te informeren en te zorgen voor de communicatie van doelstellingen, prioriteiten,... Mogelijke taken ? deelnemen aan vergaderingen, seminaries, colloquia, congressen, conferenties en diplomatieke conferenties; ? optreden bij dergelijke evenementen om de visie van de FOD kenbaar te maken. Als adviseur algemene of specifieke vragen beantwoorden van particulieren, ondernemingen, openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, parlementsleden en het management betreffende de concrete toepassing van normatieve teksten uit een specifiek rechtsdomein waarbij een ruime ervaring is vereist teneinde hen hierover zo goed mogelijk te adviseren Mogelijke taken ? complexere mondelinge of schriftelijke vragen beantwoorden als specialist ter zake; ? feitelijke omstandigheden van complexere of minder bekende gevallen analyseren; ? schriftelijk of mondeling antwoord geven bij ingewikkelde dossiers; | ? adapter des textes normatifs dans un domaine juridique spécifique sur base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et d'évolution du droit. En tant que Représentant représenter le SPF au niveau national, européen et international (réunions, séminaires, colloques, congrès, conférences, conférences diplomatiques, etc.) afin d' informer le SPF, de même qu'assurer la communication des objectifs, des priorités, etc. Tâches possibles ? participer à des réunions, séminaires, colloques, congrès, conférences, conférences diplomatiques, etc.; ? intervenir dans de tels événements pour communiquer la vision du SPF. En tant que conseiller répondre à des questions générales ou spécifiques de particuliers, d'entreprises, d'organisations publiques, de diverses autorités (nationales et internationales), du cabinet, de parlementaires et du management, concernant l'application concrète de textes normatifs relevant d'un domaine juridique spécifique pour lequel une large expérience est requise afin de les conseiller le mieux possible à ce sujet Tâches possibles ? répondre à des questions complexes orales ou écrites en tant que spécialiste de la matière; ? analyser les circonstances factuelles de cas complexes ou moins connus; ? donner une réponse écrite ou orale dans des dossiers compliqués; |
? de aanvrager correct doorverwijzen naar andere instanties indien het | ? orienter correctement le demandeur vers d'autres instances, si le |
aangehaalde geval niet onder de (verantwoordelijkheid of bevoegdheid | cas en question ne tombe pas sous la (responsablilité ou compétence |
van de) ambtenaar valt. | du) fonctionnaire. |
Als onderhandelaar | En tant que négociateur |
deelnemen aan vergaderingen met diverse instanties, vaak tot op het | participer à des réunions avec diverses instances, souvent jusqu'au |
hoogste niveau, waarin over de richtlijnen en de concrete toepassing | plus haut niveau, dans lesquelles il y a des échanges de vues sur les |
van de normatieve teksten in een welbepaald domein van gedachten | directives et sur l'application concrète de textes normatifs dans un |
gewisseld wordt, zowel op nationaal als op internationaal vlak | domaine bien précis, aussi bien sur le plan national qu'international |
teneinde | afin de |
de deskundige kennis van het rechtsdomein en de procedures betreffende | intégrer l'expertise du domaine juridique et les procédures relatives |
de redactie van normatieve teksten in de wetgevende aanpak te integreren | à la rédaction de textes normatifs dans le travail législatif |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? een deskundig wetgevingstechnisch standpunt ten opzichte van de | ? donner un avis technique d'un expert en législation, à l'égard des |
politieke doelstellingen geven; | objectifs politiques; |
? de haalbaarheid en de eisen van de redactie en de aanpassing van de | ? discuter de la praticabilité, et des exigences de rédaction et |
normatieve teksten bespreken; | d'adaptation des textes normatifs; |
? de opgestelde en/of aangepaste teksten aan de beslissende instanties voorstellen; | ? proposer les textes rédigés et/ou adaptés aux instances de décision; |
? een akkoord/een consensus over deze teksten bereiken. | ? atteindre un accord/un consensus sur ces textes. |
Als initiator | En tant que initiateur |
proactief helemaal bij zijn wat betreft de kennis van het rechtsdomein | être tout à fait proactif en ce qui concerne la connaissance du |
en de socio-economische context ervan | domaine juridique et de son contexte socio-économique |
teneinde | afin de |
voorstellen te kunnen formuleren om de normatieve teksten te | pouvoir formuler des propositions en vue d'améliorer et de faire |
verbeteren en te ontwikkelen, op basis van meer expertise-ervaring | évoluer les textes normatifs, sur base de l'expertise acquise par l'expérience |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? verbetermogelijkheden voor bestaande teksten aan het management | ? proposer au management des possibilités d'amélioration des textes |
voorstellen; | existants; |
? de hiaten in het rechtsdomein identificeren; ? normatieve teksten van Belgisch recht vergelijken met normatieve teksten van het buitenland en/of internationaal recht. Als dossierbeheerder vragen en dossiers van particulieren, ondernemingen, organisaties en diverse overheden, betreffende de toepassing van specifieke normatieve teksten behandelen teneinde in naam van de minister het meest geschikte antwoord of de meest geschikte oplossing ten aanzien van het algemeen wettelijk kader te geven Mogelijke taken ? het dossier/het verzoek/de vraag in ontvangst nemen; ? zo nodig de contextuele en specifieke informatie opzoeken waarmee het dossier kan worden aangevuld; | ? identifier les lacunes dans le domaine juridique; ? comparer les textes normatifs de droit belge avec les textes normatifs de droit étranger et/ou international. En tant que gestionnaire de dossier traiter les questions et les dossiers de particuliers, d'entreprises, d'organisations et de diverses autorités, concernant l'application de textes normatifs spécifiques afin de donner, au nom du ministre, la réponse ou la solution la plus appropriée eu égard au cadre légal général Tâches possibles ? prendre réception du dossier/de la demande/de la question; ? si nécessaire rechercher les informations contextuelles et spécifiques permettant de compléter le dossier; |
? de kern van het volledig dossier analyseren; ? (in naam van de minister) op basis van de bestaande elementen het antwoord/de oplossing voor een dossier/verzoek/vraag geven. Als projectleider voor welbepaalde specifieke onderwerpen een project leiden van meerdere wetgevingsjuristen en eventueel andere specialisten teneinde erg complexe projectdoelstellingen te realiseren die veel evaring vereisen Mogelijke taken ? projectdoelstellingen definiëren en het project afbakenen; | ? analyser la substance essentielle de tout le dossier; ? donner (au nom du ministre) sur base des éléments existants la réponse/la solution à un dossier/demande/question. En tant que responsable de projet diriger un projet relatif à des sujets spécifiques bien déterminés, en collaboration avec des juristes experts en législation et éventuellement d'autres spécialistes afin de réaliser des objectifs très complexes qui exigent beaucoup d'expérience Tâches possibles ? définir les objectifs d'un projet et baliser le projet; |
? de projectgroep samenstellen; | ? composer le groupe qui s'occupe du projet; |
? de projectfiche opmaken en de planning opstellen; het project leiden | ? établir la fiche du projet et préparer le planning diriger le |
en opvolgen en verslag uitbrengen aan de stuurgroep. | projet, en assurer le suivi et faire rapport au groupe pilote. |
VEREISTE COMPETENTIES | COMPETENCES REQUISES |
1. TECHNISCHE COMPETENTIES | 1. COMPETENCES TECHNIQUES |
? Deskundige in het rechtsgebied van de financiële markten en | ? Expertise dans le domaine juridique relatif aux marchés et services |
diensten; | financiers, |
? Wetgevingsprocedures; | ? Procédures législatives, |
? Bij voorkeur goed tweetalig, ten minste passieve kennis van het | ? De préférence être bilingue, au moins avoir une connaissance passive |
Frans en ook van het Engels; | du neérlandais et également de l'anglais; |
? Bureautica. | ? Bureautique. |
2. GENERIEKE COMPETENTIES | 2. COMPETENCES GENERIQUES |
? Verantwoordelijkheidszin hebben en proactief zijn; | ? Avoir le sens des responsabilités et être pro-actif, |
? Gegevens op kritische wijze kunnen analyseren en informatie kunnen | ? Pouvoir analyser les données d'une façon critique et analyser |
beoordelen; | l'information, |
? Een visie kunnen ontwikkelen en inhoudelijk verschillende gegevens | ? Pouvoir développer une vision et intégrer différentes données au |
kunnen integreren, alternatieve oplossingen kunnen bedenken en | niveau du contenu, pouvoir envisager des solutions alternatives et |
coherente conclusies kunnen trekken; | pouvoir tirer des conclusions cohérentes, |
? Blijk geven van innovatief, creatief en flexibel denken; | ? Manifester un esprit innovateur, créatif et flexible, |
? In team kunnen werken; | ? Pouvoir travailler en équipe, |
? Uitstekend kunnen communiceren, zowel schriftelijk als mondeling; | ? Excellente communication, tant écrite que verbale, |
? Klant - en resultaatgericht zijn; | ? Etre axé sur l'aspect client et résultat, |
? Loyaal en integer zijn; | ? Etre loyal et intègre, |
? Beschikken over sterke vaardigheden op het gebied van planning, | ? Disposer d'une compétence sérieuse en matière de planning, |
organisatie, beheer en coördinatie; | organisation, gestion et coordination, |
? Beschikken over goede analytische en synthesevaardigheden en in de | ? Disposer d'une bonne compétence en matière d'analyse et de synthèse |
mogelijkheid zijn financiële gegevens op een heldere en accurate | et être capable d'expliquer des données financières de manière claire |
manier toe te lichten. | et soigneuse. |
PROFIEL VAN EEN DIRECTEUR BIJ DE STAFDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | PROFIL DU DIRECTEUR AUPR'S DU SERVICE D'ENCADREMENT PERSONNEL ET |
BIJ DE ADMINISTRATIE DER THESAURIE | ORGANISATION ÷ L'ADMINISTRATION GENERALE DE LA TRESORERIE |
Doel van de functie | Raison d'être de la fonction |
De directeur P&O bij de Thesaurie heeft de leiding van een team dat bestaat uit twee onderafdelingen : personeelszaken enerzijds en anderzijds opleiding en informatie. Personeelszaken overspant zowat alle processen en domeinen van HR, van werving, inzetten van personeel over het beheren van verloven (tijdsbeheer), loopbanen, bezoldiging tot transitie (ontslag, pensioen). De afdeling opleiding en informatie houdt zich vooral bezig met vorming ( o.a.organiseren gecertificeerde opleidingen), stagebegeleiding en algemene informatie. De directeur P&O is in de eerste plaats het aanspreekpunt voor het Algemeen Secretariaat en andere personeelsdiensten van de FOD Financiën. Hij/zij implementeert de verschillende projecten en acties die door de directeur van P&O van de FOD worden opgezet en vertaalt de | Le directeur P&O auprès de l'Administration générale de la Trésorerie conduit une équipe qui comprend deux sections : affaires du personnel, d'une part, formation et information, d'autre part. Les affaires du personnel couvrent à peu près tous les processus et domaines de la gestion des ressources humaines, recrutement, affectation du personnel, gestion des congés (gestion du temps), carrières, rémunérations, jusqu'à la fin de carrière (démission, pension). La section Formation et Information s'occupe surtout de formations (e.a. organisation de formations certifiées), accompagnement de stages et informations générales. Le directeur P&O - Trésorerie est en premier lieu l'interlocuteur du secrétariat général et des autres services du personnel du Service Public Fédéral Finances. Il implémente les différents projets et actions qui sont ébauchés par le directeur (central) du service d'encadrement P&O et intègre les |
operationele doelstellingen naar de administratie toe. | objectifs opérationnels dans l'administration. |
Hij/zij adviseert de leiding van de algemene administratie inzake | Il conseille la direction de l'administration générale de la |
personeelsaangelegenheden. | Trésorerie en matière de personnel. |
De directeur vertegenwoordigt zijn administratie in het sociaal | Le directeur représente l' administration générale de la Trésorerie |
overleg met de syndicale organisaties. | dans la concertation sociale avec les organisations syndicales. |
Permanente resultaatgebieden (volgens prioriteit) | Finalités principales (selon leur priorité) |
Als expert | Comme expert |
het bestuderen, analyseren en (doen) toepassen van reglementering, | Etudes, analyses et mise en application de la réglementation, des |
instructies in verschillende HR-domeinen | instructions dans les différents domaines des ressources humaines. |
teneinde | afin d' |
de doelstellingen van het HR-beleid in die domeinen kunnen worden | atteindre les objectifs de la politique en matière de ressources |
gehaald | humaines. |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? fungeren als contactpersoon in het expertisedomein | ? Agir comme interlocuteur dans le domaine d'expertise, |
? het verlenen van advies inzake de toepassing van de reglementering ? vertegenwoordiger van de administratie in het sociaal overleg ? implementeren van acties die gestuurd worden door de leiding van P&O Als specialist adviseren van de algemene leiding, de lijnmanagers en personeelsleden wat betreft HR. teneinde een coherent personeelsbeleid bij de administratie te kunnen voeren. Mogelijke taken ? advies verlenen op alle HR-domeinen aan de leiding en de managers ? beantwoorden van vragen van personeelsleden ? (algemene) informatie verspreiden over HR-domeinen (nl. via intranet) ? goede contacten onderhouden met de lijnchefs Als Deelnemer aan diverse werkgroepen actief deelnemen aan de vergaderingen teneinde de doelstellingen van de P&O-stafdienst mee helpen uitvoeren Mogelijke taken ? uitvoering geven aan de acties die op het getouw worden gezet door de hogere leiding ? voorbereiden van dossiers ( personeelsplan, benoemingen, bevorderingen, ontslag, tuchtmaatregelen) ? het uitbouwen van netwerken zowel binnen als buiten de FOD | ? Emettre des avis quant à l'application de la réglementation, ? Représenter l'administration dans la concertation sociale, ? Implémenter les actions qui sont commandées par la haute direction du service P&O. Comme spécialiste Conseiller la direction générale, les dirigeants de ligne et l'ensemble du personnel en ce qui concerne la gestion des ressources humaines; afin de mener une gestion de personnel cohérente au sein de l'administration. Tâches possibles ? remettre des avis à la direction générale et aux administrateurs dans les domaines se rapportant aux ressources humaines, ? Répondre aux question des agents, ? Diffuser l'information se rapportant aux domaines des ressources humaines (notamment par intranet), ? Entretenir des bons contacts avec les chefs des services opérationnels. Comme participant à divers groupes de travail Participer activement aux réunions afin de contribuer à la réalisation des objectifs du service d'encadrement P&O. Tâches possibles ? mise à exécution d'actions qui sont décidées par l'autorité supérieure; ? préparation de dossiers (plan de personnel, nominations, promotions, démission, mesures disciplinaires,), ? développement de réseaux à l'intérieur comme à l'extérieur du Service Public Fédéral, |
Als Leidinggevende/coördinator | Comme dirigeant/ coordinateur |
het leiden, motiveren en evalueren van het team | Diriger, motiver, et accompagner son équipe, |
teneinde | afin de |
een vlotte en optimale samenwerking van het team te garanderen | garantir une collaboration rapide et optimale de l'équipe. |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in | ? détermination des objectifs et des priorités de l'équipe en |
overleg met de leiding | concertation avec la haute direction, |
? aansturen, opvolgen van de resultaten en ondersteunen van het team | ? conduite de l'équipe vers des résultats, assurance du suivi et |
? het toekennen van de middelen en tijd | soutien de l'équipe, |
? het evalueren, motiveren en coachen van de medewerkers | ? détermination du temps et des moyens, |
? het onderhouden van goede contacten nodig voor een vlotte | ? évaluation, motivation et accompagnement des collaborateurs, |
? entretien de bons contacts nécessaires à une collaboration aisée. | |
samenwerking Als kennisbeheerder | Comme gestionnaire des connaissances |
constant actualiseren en verder uitbouwen van de eigen kennis | Actualiser et développer en permanence ses propres connaissances |
teneinde | afin de |
grondige kennis te bewaren en te vergroten | maintenir et d'accroître une connaissance approfondie; |
Mogelijke taken | Tâches possibles |
? het opvolgen van nieuwe ontwikkelingen | ? suivi des nouveaux développements, |
? het raadplegen van vakliteratuur | ? examen de la littérature se rapportant à la matière |
? het uitwisselen van ervaring en informatie met zowel de collega's | ? échange d'expériences et d'informations tant avec les collègues de |
van de eigen stafdienst als met de collega's van de andere lijn - en | son propre service d'encadrement qu'avec les services opérationnels et |
stafdiensten | les autres services d'encadrement. |
Positionering | Positionnement |
De functie krijgt leiding van | La fonction est dirigée par |
van de directeur van P&O van de FOD, de administrateur-generaal van de | Le directeur du service d'encadrement P &O du Service Public Fédéral |
Thesaurie en het diensthoofd van Algemene zaken van de Thesaurie. | Finances et par l'administrateur général de la Trésorerie et le chef |
de service des Affaires générales de la Trésorerie. | |
De functie geeft leiding aan een groep van | La fonction assure la direction d'un groupe de |
15 personen van alle niveaus. VEREISTE COMPETENTIES 1. TECHNISCHE COMPETENTIES ? Zeer grondige kennis van administratief recht, grondwettelijk recht, arbeids- en sociaal zekerheidsrecht; ? Kennis van management- en communicatietechnieken; ? Kennis van de wetgeving op de rijkscomptabiliteit en begrotingsrecht. 2. GENERIEKE COMPETENTIES ? Leiding kunnen geven aan een team, het coachen en kunnen motiveren; ? Vlotte communicatie en relaties uitbouwen zowel met de medewerkers, de personeelsleden van de administratie, met de leiding en de lijnchefs van de administratie als met het Algemeen Secretariaat en andere personeelsdiensten van de FOD; ? Prioriteiten kunnen leggen en acties initiëren in overleg met de leiding en de directeur P&O ? Kunnen onderhandelen op verschillende niveaus en in het bijzonder met de syndicale organisaties; ? Bereid zijn zich verder continu bij te scholen; ? Veranderingen kunnen implementeren inzake gebruikte beheersmethoden | 15 personnes des différents niveaux. COMPETENCES REQUISES 1. COMPETENCES TECHNIQUES ? Connaissance très approfondie des droits administratif et constitutionnel, de la législation portant sur le droit au travail et la sécurité sociale; ? Connaissance du management et des techniques de communication; ? Connaissance de la législation sur la comptabilité de l'Etat et du droit budgétaire. 2. COMPETENCES GENERIQUES ? Etre capable de diriger une équipe, la coacher et motiver; ? Etre capable de communiquer de manière aisé et développer des relations aussi bien avec les collaborateurs, les membres du personnel de l'administration, les dirigeants et les chefs de ligne de l'administration qu'avec le Secrétariat général et les autres services du personnel du SPF; ? Etre capable de déterminer les priorités et d'initier des actions en concertations avec les dirigeants et le directeur P&O; ? Etre capable de négocier sur plusieurs niveaux et en particulier avec les organisations syndicales; ? Etre prêt à se former continuellement; ? Pouvoir implémenter des changements en rapport avec les méthodes de |
en structuren. | gestion utilisées et les structures. |