← Terug naar "Politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein Bij besluit van de secretaris-generaal
van 1 juni 2006, dat in werking treedt op 1 juni 2006, wordt de heer Maurice Parant, industrieel ingenieur
bouw, coördinator van regieën Bij
besluit van de secretaris-generaal van 1 juni 2006, dat in werking treedt op 1 juni 2006, w(...)"
Politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 juni 2006, dat in werking treedt op 1 juni 2006, wordt de heer Maurice Parant, industrieel ingenieur bouw, coördinator van regieën Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 juni 2006, dat in werking treedt op 1 juni 2006, w(...) | Police de la conservation du domaine public routier régional Par arrêté du secrétaire général du 1 er juin 2006 qui entre en vigueur le 1 er juin 2006, M. Maurice Parant, ingénieur industriel en construction, coordinateur de Par arrêté du secrétaire général du 1 er juin 2006 qui entre en vigueur le 1 er |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER Politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 juni 2006, dat in werking treedt op 1 juni 2006, wordt de heer Maurice Parant, industrieel ingenieur bouw, coördinator van regieën, met administratieve standplaats te Bergen, aangesteld voor het toezicht op de wegen, binnen de grenzen van het Waalse grondgebied, om de inbreuken vast te | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS Police de la conservation du domaine public routier régional Par arrêté du secrétaire général du 1er juin 2006 qui entre en vigueur le 1er juin 2006, M. Maurice Parant, ingénieur industriel en construction, coordinateur de régies, ayant sa résidence administrative à Mons, est commissionné en qualité de policier domanial, dans les limites du territoire de la Wallonie pour constater |
stellen op het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een | les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de |
politie over de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein | la conservation du domaine public routier régional et en réglementant |
en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt | les conditions d'exercice. |
Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 juni 2006, dat in werking | Par arrêté du secrétaire général du 1er juin 2006 qui entre en vigueur |
treedt op 1 juni 2006, wordt de heer Eric Honorez, assistent, met | le 1er juin 2006, M. Eric Honorez, assistant, ayant sa résidence |
administratieve standplaats te Saint-Ghislain, aangesteld voor het | administrative à Saint-Ghislain, est commissionné en qualité de |
toezicht op de wegen, binnen de grenzen van het district van | policier domanial, dans les limites du ressort du district de |
Saint-Ghislain (D.141.14), om de inbreuken vast te stellen op het | Saint-Ghislain (D.141.14) pour constater les infractions au décret du |
decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie over | 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine |
de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende | public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice. |
regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt. |