← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés Leefmilieu « Internationale Zaken » - « Klimaatverandering
» Junior (niveau A) (rang A11) voor het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid,
Veiligheid van de Voedselketen(...) Na deze selectie wordt een lijst
met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés Leefmilieu « Internationale Zaken » - « Klimaatverandering » Junior (niveau A) (rang A11) voor het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...) | Sélection comparative d'attachés Environnement « Affaires internationales » - « Changements climatiques » - Junior (niveau A) (rang A11), d'expression française, pour la Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de(...) Une réserve de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés Leefmilieu « | Sélection comparative d'attachés Environnement « Affaires |
Internationale Zaken » - « Klimaatverandering » (m/v) Junior (niveau | internationales » - « Changements climatiques » - (m/f) Junior (niveau |
A) (rang A11) voor het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | A) (rang A11), d'expression française, pour la Direction générale de |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (Ref. : ANG06812) | l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (Réf. : AFG06812) |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die laureaat zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst blijven hun klassement behouden zonder beperking in de tijd. | Une réserve de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. |
Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | partie de l'Espace économique européen. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op 6 maart 2006 : | 1. Diplômes requis au 6 mars 2006 : |
- een universitair diploma of een diploma van het hoger onderwijs van | - diplôme de 2e cycle de base (p. ex. licencié, maître, ingénieur |
twee cycli (bvb. licentiaat, meester, industrieel ingenieur, | industriel, ingénieur civil, bio-ingénieur, architecte, docteur en |
bio-ingenieur, architect, arts, apotheker, tandarts, dierenarts, | médecine, docteur en médecine vétérinaire, pharmacien, dentiste, |
handelsingenieur) erkend en uitgereikt door de Belgische | vétérinaire, ingénieur commercial) reconnus et délivrés par les |
universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs, indien de | universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de |
studies ten minste vier jaar hebben omvat (basisopleiding van 2 | type long, après au moins 4 ans d'études (formation de 2 cycles) et |
cycli), of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen | par un jury de l'Etat ou d'une Communauté; |
ingestelde selectiecommissies; | |
- getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke | - certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui |
Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel | peuvent porter le titre d'ingénieur civil pu de licencié. |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. | |
2. Vereiste ervaring op 6 maart 2006 : | 2. Expérience requise au 6 mars 2006 : |
Je dient te beschikken over een relevante beroepservaring van ten | Vous devez également attester d'une expérience professionnelle |
minste drie jaar in leefmilieu waarvan één jaar in één of meerdere van | pertinente de trois ans minimum en environnement dont un an dans un ou |
de volgende specifieke domeinen : | plusieurs des domaines spécifiques suivants : |
klimaatveranderingen, bescherming van de ozonlaag, bescherming van de | Changements climatiques, travaux des organisations environnementales |
biodiversiteit/bioveiligheid, werkzaamheden van de internationale en | internationales et européennes, protection de la couche d'ozone, |
Europese milieuorganisaties. | protection de la biodiversité/biosécurité. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 31.869,55 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 31.869,55 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 6 maart 2006. | Posez votre candidature jusqu'au 6 mars 2006. |
OPGELET : Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | ATTENTION : Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het CV ANG06812 (+ de 2 bijlagen) en een kopie van uw diploma. Zoniet | du CV « AFG06812 (+ les 2 annexes) et d'une copie de votre diplôme. |
wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, Afdeling | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
Division R&S, AFG06812, à l'attention de Thibaut CLABOTS, bâtiment « | |
R&S, ANG06812, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15 - 1000 | Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous |
Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | pouvez également poser votre candidature directement sur notre site |
http://www.selor.be, u dient dan nog wel de vereiste documenten (zie | web http://www.selor.be, dans ce cas, vous devez encore envoyer les |
hierboven) op te sturen met de vermelding « webinschrijving ». | documents exigés (voyez plus haut) avec la mention "inscription web". |
U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouverez le CV et les documents à remplir sur le site |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | www.selor.be à la rubrique de la sélection concernée, ou sur demande |
(0800-505 54) of via nicole.vandenhouwe@selor.be. | via la ligne info du SELOR (0800-505 55) ou sur demande à l'adresse |
e-mail thibaut.clabots@selor.be | |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |