← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige en Duitstalige (ADW0602A) attachés-functie : architect
(m/v) (niveau 1) voor de Ministeries en enkele Instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest Na
deze selectie wordt een lijst aangele(...) Als u geslaagd bent voor deze
selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van benoeming o(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige en Duitstalige (ADW0602A) attachés-functie : architect (m/v) (niveau 1) voor de Ministeries en enkele Instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest Na deze selectie wordt een lijst aangele(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van benoeming o(...) | Sélection comparative d'attachés-métier : architecte (niveau 1), d'expression française, (AFW0602A) et d'expression allemande (ADW0602A) pour les Ministères et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne Une réserve, valable(...) Le candidat doit remplir, à la date de sa nomination, e.a. la condition suivante : être Belge ou ci(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige (AFW0602A) en Duitstalige | Sélection comparative d'attachés-métier : architecte (m/f) (niveau 1), |
(ADW0602A) attachés-functie : architect (m/v) (niveau 1) voor de | d'expression française, (AFW0602A) et d'expression allemande |
Ministeries en enkele Instellingen van openbaar nut van het Waalse | (ADW0602A) pour les Ministères et certains organismes d'intérêt public |
Gewest | de la Région wallonne |
Na deze selectie wordt een lijst aangelegd die 4 jaar geldig blijft. | Une réserve, valable 4 ans, sera établie. |
Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden | Le candidat doit remplir, à la date de sa nomination, e.a. la |
- op de datum van benoeming o.a. Belg zijn of burger van een ander | condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
land behorende tot de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland. | partie de l'Espace économique européen ou de la Suisse. |
Toelaatbaarheidsvereiste : | Condition d'admissibilité : |
Vereiste diploma's op 20 februari 2006 : | Diplômes requis au 20 février 2006 : |
- diploma van architect of assimilatie. | - diplôme d'architecte ou assimilé. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2005-2006 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2005-2006 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | |
toegelaten tot de selectie. | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
(via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. | 55) ou via le site web du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 28.983,07 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 28.983,07 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 20 februari 2006. | Posez votre candidature jusqu'au 20 février 2006. |
Vous le faites par téléphone (pour la sélection francophone AFW0602A | |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30 (AFW0602A | exclusivement au numéro 070-66 66 30 et pour la sélection germanophone |
Franstaligen) of 070-66 66 40 (ADW0602A Duitstaligen) - hou | ADW0602A exclusivement au numéro 070-66 66 40) - ayez n° de registre |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand!), fax (081-33 18 39) of | national et n° de réf. sous la main !), par fax (081-33 18 39) ou par |
brief (Selecties Waals Gewest, avenue Gouverneur Bovesse 103-106, 5100 | lettre (SELOR-RW, venue Gouverneur Bovesse 103-106, 5100 Jambes). Vous |
Jambes). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | pouvez également poser votre candidature directement sur notre site |
http://www.selor.be. | web http://www.selor.be. |
Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
AFW0602A (Franstalige) of ADW0602A (Duitstalige) van de | national et le numéro de référence AFW0602A pour les francophones et |
selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden | ADW0602A pour les germanophones) de la procédure de sélection. Faute |
gehouden. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. |