← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie.
- Zaak nr. CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Zaak die in aanmerking
kan komen voor een vereenvoudigde procedure. O Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de
sectoren van de bouw, burgerlijke bouw(...)"
Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. O Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sectoren van de bouw, burgerlijke bouw(...) | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 22 novembre 2006, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentrat(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande | Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification |
aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0042 : Besix | préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° |
Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA | CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA |
Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. | Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. |
Op 22 november 2006 ontving het Auditoraat van de Raad voor de | Le 22 novembre 2006, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu |
Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel | |
9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, | une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la |
gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 | loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par |
(Belgisch Staatsblad, 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat | l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre |
Besix Group SA de uitsluitende controle verwerft over Cobelba SA en | 2006). Il ressort de cette notification que Besix Group SA acquiert le |
Socogetra SA en, onrechtstreeks, over de filialen gecontroleerd door | contrôle exclusif des sociétés Cobelba SA et Socogetra SA et, |
Socogetra SA. | indirectement, des filiales contrôlées par Socogetra SA. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sectoren | D'après la notification, la concentration se rapporte aux secteurs de |
van de bouw, burgerlijke bouwkunde en bouwmaterialen. | la construction, du génie civil et de la production des matériaux de |
Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de | construction. Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les |
aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure | parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure |
gevraagd. | simplifiée. |
Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | |
opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te | L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles |
maken, bij voorkeur vóór 7 december 2006. | observations sur l'opération de concentration de préférence avant le 7 décembre 2006. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie CONC-C/C-06/0042, aan onderstaand adres worden toegezonden : | sous la référence CONC-C/C-06/0042 à l'adresse suivante : |
Raad voor de Mededinging | Conseil de la concurrence |
Auditoraat | Auditorat |
North Gate III | North Gate III |
7e verdieping | 7e étage |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |