← Terug naar  "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. 
CONC-C/C-06/0012 : GB-Inno-BM S.A./Suez Tractebel S.A./Trasys S.A. Zaak die in aanmerking kan 
komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 8 m Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking 
op de sector van informaticadiensten. De (...)"
                    
                        
                        
                
              | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0012 : GB-Inno-BM S.A./Suez Tractebel S.A./Trasys S.A. Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 8 m Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van informaticadiensten. De (...) | Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-06/0012 : GB-Inno-BM S.A./Suez Tractebel S.A./Trasys S.A. Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 8 mars 2006, le Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | 
| Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | 
| van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0012 : GB-Inno-BM | opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-06/0012 : GB-Inno-BM | 
| S.A./Suez Tractebel S.A./Trasys S.A. | S.A./Suez Tractebel S.A./Trasys S.A. | 
| Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. | Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | 
| Op 8 maart 2006 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van | Le 8 mars 2006, le Conseil de la concurrence a reçu une notification | 
| een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot | de concentration au sens de l'article 12, § 1er de la loi sur la | 
| bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het | protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal | 
| koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 | du 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999). Il en | 
| september 1999). Hierin werd meegedeeld dat de onderneming GB-Inno-BM | ressort que la S.A. GB-Inno-BM acquiert le contrôle exclusif de la | 
| S.A. de uitsluitende controle verwerft over de onderneming Trasys S.A. | société Trasys S.A. | 
| Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur des | 
| van informaticadiensten. | services informatiques. | 
| De aangemelde concentratie kan in aanmerking komen voor een | |
| vereenvoudigde aanmeldingsprocedure zoals voorzien in de gezamenlijke | Conformément à la communication conjointe du Conseil de la concurrence | 
| mededeling van de Raad voor de Mededinging en het Korps Verslaggevers | et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de | 
| betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van | traitement de certaines opérations de concentration (Moniteur belge du | 
| bepaalde concentraties (Belgisch Staatsblad van 11 december 2002). | 11 décembre 2002), il convient de noter que ce cas est susceptible | 
| d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. | |
| De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre | 
| eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | 
| kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 30 maart 2006. | préférence avant le 30 mars 2006. | 
| Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | 
| referentie CONC-C/C-06/0012, aan onderstaand adres worden toegezonden: | sous la référence CONC-C/C-06/0012 à l'adresse suivante : | 
| Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | 
| Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt | Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | 
| Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs | 
| North Gate III | North Gate III | 
| Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 | 
| B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles | 
| Fax 02-277 52 53 | Fax 02-277 52 53 |