Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van --
← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (m/v) (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) Na deze selectie wordt een lijst met m(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (m/v) (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) Na deze selectie wordt een lijst met m(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...) Sélection comparative d'interprètes (m/f) (niveau A), d'expression française, pour la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) Une réserve de 20 lauréa(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...)
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE
Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (Frans-Nederlands) (m/v) Sélection comparative d'interprètes (français-néerlandais) (m/f)
(niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen (niveau A), d'expression française, pour la Direction générale
van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005)
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. leur faveur.
Toelaatbaarheidsvereisten : Conditions d'admissibilité :
1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace
Economische Ruimte. économique européen.
2. Vereist diploma op 21 maart 2005 : 2. Diplôme requis au 21 mars 2005 :
- Licentiaat tolk - Licence en Interprétariat
Ook laatstejaarsstudenten licentiaat tolk van het academiejaar Egalement admis, les étudiants qui au cours de l'année académique
2004-2005 zijn toegelaten tot de selectie. In dat geval kan u slechts 2004-2005 sont en dernière année pour l'obtention du diplôme de
aangeworven worden op het moment dat u het vereiste diploma licentiaat licencié en interprétariat. En cas de réussite à la sélection,
tolk behaald hebt.
Kandidaten die op de uiterste inschrijvingsdatum (21 maart 2005) over l'entrée en service n'est possible qu'après obtention de ce diplôme.
een relevante ervaring van één jaar simultaan tolken Autres diplômes admis pour autant que vous disposiez, à la date limite
(Frans-Nederlands) beschikken, worden ook tiegelaten als ze in het d'inscription (21 mars 2005), d'une experience utile d'un an en
bezit zijn van een van de volgende diploma's : interprétation simultanée (français-néerlandais) :
- Licentiaat vertaler - Licence en traduction
- of licentiaat in de taal- en letterkunde of in de filologie. - ou licence en langues et littératures ou licence en philologie.
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que
(via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505
Jaarlijks brutobeginsalaris : 29.448,29 EUR, reglementaire toelagen 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 29.448,29 EUR, allocations
niet inbegrepen. réglementaires non comprises.
Solliciteren kan tot 21 maart 2005. Posez votre candidature jusqu'au 21 mars 2005.
U reageert per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, - Afdeling Selectie Vous le faites par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, - Division
en Rekrutering Federale Overheid, Gebouw « Centre Etoile », Sélections et Recrutement de l'Etat fédéral, Bâtiment « Centre Etoile
Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van een cv « Interprete - AFG05005 », te richten aan SELOR, t.a.v. Ikram Hammouch, selectiedeskundige, op bovenvermeld adres. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR (0800-505.55) of via AFG05005@selor.be. Indien u via de SELOR-website solliciteert, stuurt u uw cv op met de vermelding « webinschrijving ». Uw sollicitatie zal per brief in de loop van de week van 4 april 2005 », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. Votre inscription à cette sélection doit impérativement être accompagnée d'un cv standard « Interprete - AFG05005 » complété. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. Vous adressez votre dossier de candidature à SELOR, à l'attention de Ikram Hammouch, chargée de sélection, à l'adresse ci-dessus. Vous trouverez le cv à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de la sélection concernée, via la ligne info du SELOR (0800-505 55) ou sur demande à l'adresse e-mail AFG05005@selor.be. Si vous sollicitez via notre site web, envoyez votre cv avec la mention : « inscription web ». Votre candidature sera confirmée par lettre dans le courant de la
worden bevestigd. semaine du 4 avril 2005.
^