← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige coördinatoren reproductie (niveau C) voor het Rijksinstituut
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (Ref. : ANG05003) Na deze selectie wordt een lijst
met maximum 10 geslaagden aangelegd, die (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een
ander land behorende tot de Europese(...)"
| Vergelijkende selectie van Nederlandstalige coördinatoren reproductie (niveau C) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (Ref. : ANG05003) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...) | Sélection comparative de coordinateurs de reprographie (niveau C), d'expression néerlandaise, pour l'Institut national de maladie invalidité (INAMI) (Réf. : ANG05003) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
| Vergelijkende selectie van Nederlandstalige coördinatoren reproductie | Sélection comparative de coordinateurs de reprographie (m/f) (niveau |
| (m/v) (niveau C) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en | C), d'expression néerlandaise, pour l'Institut national de maladie |
| invaliditeitsverzekering (Ref. : ANG05003) | invalidité (INAMI) (Réf. : ANG05003) |
| Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
| die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
| laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | |
| punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. |
| Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
| 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese | 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace |
| Economische Ruimte. | économique européen. |
| 2. Vereiste diploma's op 12 februari 2005 : | 2. Diplômes requis au 12 février 2005 : |
| vous devez être porteur d'un des diplômes ou certificats suivants, | |
| één van de hierna vermelde diploma's behaald in een afdeling of optie | délivrés dans une section ou option techniques (ou arts) « graphiques |
| grafische technieken (of kunsten) of drukkerij : | ou imprimerie » : |
| - getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift | - certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de |
| uitgereikt na het slagen van het zesde leerjaar van het secundair | réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou |
| onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; of | certificat de qualification de cette sixième année; |
| - einddiploma van hogere secundaire leergangen of van het hoger kunst | - diplôme des cours secondaires supérieurs ou de l'enseignement |
| secundair onderwijs van socio-culturele promotie, of | artistique secondaire supérieur de promotion socioculturelle; |
| - getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de | - certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm, |
| FOREm, de IBFFP, het leger, de ADG, door een vormingscentrum van de | l'IBFFP, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des |
| middenstand of door een vormingscentrum gesubsidieerd door het Fonds | classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'Intégration |
| voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap of | sociale et professionnelle des Personnes handicapées, ou attestation |
| getuigschrift van verworven bekwaamheden, uitgereikt in het kader van | des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation |
| de wetgeving inzake het industrieel leerlingwezen of diploma van | relative à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours secondaires |
| lagere secundaire leergangen, voorzover de houders van die | inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces certificats d'études |
| getuigschriften eveneens een studiegetuigschrift bezitten dat toegang | soient également titulaires d'un des titres d'études donnant accès au |
| verleent tot betrekkingen van niveau C. | niveau C. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
| (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
| Jaarlijks bruto-beginsalaris : 19.210,97 EUR, reglementaire toelagen | 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 19.210,97 EUR, allocations |
| niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 12 februari 2005. | Posez votre candidature jusqu'au 12 février 2005. |
| U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
| rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax : (02-788 | ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax : |
| 68 44) of brief (SELOR, Afdeling Selectie en Rekrutering Federale | (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division Sélections et |
| Overheid, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 | Recrutement de l'Etat fédéral, bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
| Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
| http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
| Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
| adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
| (ANG05003) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie | national et le numéro de référence (ANG05003) de la procédure de |
| sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
| geen rekening worden gehouden. | considération. |
| Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |