← Terug naar "Overdracht van een gedeeltelijke verzekeringsportefeuille tussen een onderneming gevestigd in een lid-Staat
van de Europese Economische Ruimte en een Belgische onderneming Bij beslissing van het Directiecomité
van de Commissie voor het Bank-, F Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 14 van de
richtlijn leven 2002/83/EEG. (676(...)"
Overdracht van een gedeeltelijke verzekeringsportefeuille tussen een onderneming gevestigd in een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte en een Belgische onderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, F Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 14 van de richtlijn leven 2002/83/EEG. (676(...) | Transfert de portefeuille partiel entre une entreprise établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen et une entreprise belge Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 1 La présente publication est faite conformément à l'article 14 de la directive vie 2002/83/CE. (67(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Overdracht van een gedeeltelijke verzekeringsportefeuille tussen een onderneming gevestigd in een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte en een Belgische onderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 17 mei 2004, wordt de overdracht goedgekeurd waardoor de onderneming naar Luxemburgs recht « Zurich Eurolife S.A. », waarvan de zetel is gevestigd rue de Bragance | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Transfert de portefeuille partiel entre une entreprise établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen et une entreprise belge Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 17 mai 2004, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise de droit luxembourgeois « Zurich |
48, te 1255 Luxembourg-L, de rechten en plichten overdraagt van de | Eurolife S.A. », dont le siège est situé rue de Bragance 48, à 1255 |
Luxembourg-L, cède les droits et obligations de ses contrats | |
levensverzekeringscontracten voortvloeiend uit de tak 21, met | d'assurance vie émanant de la branche 21, à l'exclusion des contrats |
uitzondering van de contracten van de « International Division », « | de l' « International Division », « Zurich Diamond Lux », Lion Plus |
Zurich Diamond Lux », Lion Plus Rente », « Lion Plus Life », « Zurich | Rente », « Lion Plus Life », « Zurich Safe Rente », « Zurich Safe |
Safe Rente », « Zurich Safe Capital », « DB Plus Life » en « DB Plus | Capital », « DB Plus Life » et « DB Plus Rente », à la succursale |
Rente », aan het Luxemburgs bijkantoor van de onderneming naar | |
Belgisch recht « P & V Verzekeringen », C.V.B.A. waarvan de | luxembourgeoise de l'entreprise de droit belge « P & V Assurances », |
uitbatingszetel in Luxemburg is gevestigd avenue Victor Hugo 7, te | S.C.R.L. dont le siège d'exploitation au Luxembourg est situé avenue |
1750 Luxembourg-L. | Victor Hugo 7, à 1750 Luxembourg-L. |
Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 14 van de | La présente publication est faite conformément à l'article 14 de la |
richtlijn leven 2002/83/EEG. (6765) | directive vie 2002/83/CE. (6765) |