← Terug naar "Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht Agora van het Federale Wetenschapsbeleid I.
Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma
AGORA binnen het Federale Wetenschapsbeleid Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep
tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra(...)"
Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht Agora van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma AGORA binnen het Federale Wetenschapsbeleid Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra(...) | Appel à propositions dans le cadre de la mission Agora de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme AGORA au sein de la Politique scientifique fé La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de rec(...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht Agora van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma AGORA binnen het Federale Wetenschapsbeleid. Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra uit de non-profitsector die wensen mee te werken aan de goedgekeurde ondersteunende maatregelen. II. Beschrijving van het onderzoek De oproep tot voorstellen heeft betrekking op het uitvoeren van projecten die door openbare federale instellingen werden ingediend. De projecten zijn de volgende: 1. Gezondheidsrekeningen 2. Gezondheidsenquête | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Appel à propositions dans le cadre de la mission Agora de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme AGORA au sein de la Politique scientifique fédérale. La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de recherche du secteur non-marchand qui souhaitent mettre en oeuvre les mesures de support retenues. II. Description de la recherche Les projets ont trait à la mise en oeuvre de projets déposés par des institutions publiques fédérales. Il s'agit de : 1. Comptes de la Santé 2. Enquête Santé |
3. Health Information System | 3. Health Information System |
4. Veiligheidsmonitor | 4. Moniteur de Sécurité |
5. DB Tijdsbudget | 5. BDD Emploi du Temps |
6. Patrimoniale documentatie | 6. Documentation patrimoniale |
7. Ondervertegenwoordiging van armen en EU-SILC | 7. Sous représentation des pauvres et EU-SILC |
8. Plaatsing van kinderen | 8. Placements des enfants |
III. Beknopte beschrijving van de uitvoering in het kader van deze | III. Description succincte de la mise en oeuvre dans le cadre du |
oproep tot voorstellen | présent appel |
Voor elk project wordt een specifiek budget uitgetrokken. Dit bedrag | Un budget est prévu pour chaque projet. Ce montant couvre à la fois |
dekt zowel de loon- en werkingskosten van de onderzoekers als de | les frais de personnel et de fonctionnement et les activités de |
valorisatie van het onderzoek. De projecten zullen ingaan op 1 | valorisation des résultats. Les recherches débuteront le 1er septembre |
september 2006. | 2006. |
IV. Hoe antwoorden op deze oproep | IV. Comment répondre à cet appel |
Wie geïnteresseerd is om deze oproep te beantwoorden, wordt verzocht | Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à |
te schrijven, te faxen of te e-mailen naar : | contacter par écrit, par téléfax ou par e-mail : |
Federaal Wetenschapsbeleid | Politique scientifique fédérale |
AGORA | AGORA |
Wetenschapsstraat 8 | Rue de la Science 8 |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Fax : 02-230 59 12 | Téléfax : 02-230 59 12 |
e-mail : naji@belspo.be | e-mail : naji@belspo.be |
Deze informatie is ook via internet terug te vinden op de server http | Ces informations sont aussi accessibles via internet sur le serveur |
://www.belspo.be. | http ://www.belspo.be |
V. Sluitingsdatum | V. Date de clôture |
De voorstellen moeten uiterlijk op 10 februari 2006 om 16 u 30 min. | Les propositions doivent parvenir au plus tard le 10 février 2006 à 16 |
toekomen. Het is aan de indieners erover te waken dat hun voorstel | heures 30 m. Il appartient aux proposants de veiller à ce que leur |
binnen de gestelde termijn wordt ingediend. Het Federale | proposition parvienne dans les délais. Passé la date de clôture, la |
Wetenschapsbeleid zal geen rekening houden met voorstellen die na de | Politique scientifique fédérale ne pourra plus prendre en compte les |
sluitingsdatum worden ingediend. | réponses à l'appel aux propositions. |