← Terug naar "Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde
ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : -
koninklijke besluiten van 15 december 2004 : de heren Luc Darras, Ambassadeur te
Canberra; Wilfried Geens, Ambassadeur te Dublin; Gaston Van Duyse-(...)"
Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : - koninklijke besluiten van 15 december 2004 : de heren Luc Darras, Ambassadeur te Canberra; Wilfried Geens, Ambassadeur te Dublin; Gaston Van Duyse-(...) | Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : - arrêtés royaux du 15 decembre 2004 : MM. : Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur à Pekin; Robert Vanr |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : |
- koninklijke besluiten van 15 december 2004 : | - arrêtés royaux du 15 decembre 2004 : |
de heren : | MM. : |
Luc Darras, Ambassadeur te Canberra; | Luc Darras, Ambassadeur à Canberra; |
Wilfried Geens, Ambassadeur te Dublin; | Wilfried Geens, Ambassadeur à Dublin; |
Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur te Peking; | Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur à Pekin; |
Robert Vanreusel, Ambassadeur te San José; | Robert Vanreusel, Ambassadeur à San José; |
- ministerieel besluit van 24 februari 2005 : | - arrêté ministériel du 24 février 2005 : |
de heer Didier Nagant de Deuxchaisnes, Ambassadeattaché te Washington; | M. Didier Nagant de Deuxchaisnes, Attaché d'Ambassade à Washington; |
- koninklijke besluiten van 1 maart 2005 : | - arrêtés royaux du 1er mars 2005 : |
de heren : | MM. : |
Frank Geerkens, Consul-Generaal te Los Angeles; | Frank Geerkens, Consul général à Los Angeles; |
Ivo Goemans, Ambassadeur te Libreville; | Ivo Goemans, Ambassadeur à Libreville; |
Igor Haustrate, Ambassadeur te Santiago; | Igor Haustrate, Ambassadeur à Santiago; |
Leopold Merckx, Consul-Generaal te Genève; | Leopold Merckx, Consul général à Genève; |
Christian Monnoyer, Ambassaeur te Rome; | Christian Monnoyer, Ambassaeur à Rome; |
Jozef Smets, Ambassadeur te Abuja. | Jozef Smets, Ambassadeur à Abuja. |
Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren | Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été |
toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : | adjoints au poste repris en regard de leur nom : |
- ministerieel besluit van 20 december 2004 : | - arrêté ministériel du 20 décembre 2004 : |
Mevr. Françoise Gustin, Ambassaderaad bij de Permanente | Mme Françoise Gustin, Conseiller d'Ambassade auprès de la |
Vertegenwoordiging bij de O.V.N. te Genève; | Représentation permanente auprès de l'O.N.U. à Genève; |
- ministeriële besluiten van 7 januari 2005 : | - arrêtés ministériels du 7 janvier 2005 : |
de heren : | MM. : |
Christiaan Courtois, Minister-Raad te Parijs; | Christiaan Courtois, Ministre-Conseiller à Paris; |
Luc Jacobs, Ambassaderaad bij de Permanente Vertegenwoordiging bij de | Luc Jacobs, Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation |
Europese Unie te Brussel; | permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; |
Mevr. Jana Zikmundova, Minister-Raad te Londen; | Mme Jana Zikmundova, Ministre-Conseiller à Londres; |
de heren : | MM. : |
Geert Criel, Minister-Raad te Washington; | Geert Criel, Ministre-Conseiller à Washington; |
François De Kerchove d'Exaerde, Minister-Raad te Berlijn; | François De Kerchove d'Exaerde, Ministre-Conseiller à Berlin; |
Christian Dooms, Ambassadeattaché te Wenen; | Christian Dooms, attaché d'Ambassade à Vienne; |
Patrick Hermann, Eerste Ambassadesecretaris bij de Permanente | Patrick Hermann, Premier Secrétaire d'Ambassade auprès de la |
Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; | Représentation permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; |
Thomas Lambert, Ambassadesecretaris bij de Permanente | Thomas Lambert, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; | permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; |
Arnaut Pauwels, Ambassadesecretaris bij de Permanente | Arnaut Pauwels, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation |
vertegenwoordiging bij de O.V.S.E. te Wenen; | permanente auprès de l'O.S.C.E. à Vienne; |
William Roelants de Stappers, Ambassadeattaché te Luxemburg; | William Roelants de Stappers, Attaché d'Ambassade à Luxembourg; |
Mevr. Birgit Stevens, Eerste Ambassadesecretaris te Washington; | Mme Birgit Stevens, Premier Secrétaire d'Ambassade à Washington; |
de heren : | MM. : |
Karl Van den Bossche, Ambassadesecretaris bij de Permanente | Karl Van den Bossche, Secrétaire d'Ambassade auprès de la |
Vertegenwoordiging bij de O.V.N. te New York; | Représentation permanente auprès de l'O.N.U. à New York; |
Willem Van de Voorde, Minister-Raad te Tokyo; | Willem Van de Voorde, Ministre-Conseiller à Tokyo; |
Patrick Van Gheel, Ambassadesecretaris bij de Permanente | Patrick Van Gheel, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de O.E.S.O. te Parijs; | permanente auprès de l'O.C.D.E. à Paris; |
Alain Van Gucht, Ambassadesecretaris bij de Permanente | Alain Van Gucht, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de O.V.N. de Genève; | permanente auprès de l'O.N.U. à Genève; |
Jurgen Van Meirvenne, Ambassadeattaché bij de Permanente | Jurgen Van Meirvenne, Attaché d'Ambassade auprès de la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de N.A.V.O. te Brussel; | permanente auprès de l'O.T.A.N. à Bruxelles; |
Mej. Annemie Wittockx, Ambassadeattaché te Bujumbura; | Mlle Annemie Wittockx, Attaché d'Ambassade à Bujumbura; |
- koninklijk besluit van 9 januari 2005 : | - arrêté royal du 9 janvier 2005 : |
Mevr. Renildis Loeckx, Consul-Generaal te New York; | Mme Renildis Loeckx, Consul général à New York; |
- koninklijk besluit van 3 februari 2005 : | - arrêté royal du 3 février 2005 : |
de heer Francis De Sutter, Ambassadeur te Santiago; | M. Francis De Sutter, Ambassadeur à Santiago; |
- ministerieel besluit van 24 februari 2005 : | - arrêté ministériel du 24 février 2005 : |
de heer Christian Meerschman, Ambassaderaad te Islamabad; | M. Christian Meerschman, Conseiller d'Ambassade à Islamabad; |
- koninklijk besluit van 21 maart 2005 : | - arrêté royal du 21 mars 2005 : |
Mevr. Godelieve Van den Bergh, Consul-Generaal te Montréal; | Mme Godelieve Van den Bergh, Consul général à Montréal; |
- ministerieel besluit van 21 maart 2005 : | - arrêté ministériel du 21 mars 2005 : |
de heer Claude Misson, Ambassaderaad bij de Permanente | M. Claude Misson, Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; | permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; |
- koninklijk besluit van 26 maart 2005 : | - arrêté royal du 26 mars 2005 : |
de heer Pierre Schmidt, Ambassadeur te Parijs. | M. Pierre Schmidt, Ambassadeur à Paris. |
Eervolle ontslagen | Démissions honorables |
Par arrêté ministériel du 17 janvier 2005, à la date du 15 décembre | |
Bij ministerieel besluit van 17 januari 2005 werd aan de heer Laurent | 2004, démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Laurent |
Van Steirtegem, stagiair, op datum van 15 december 2004 eervol ontslag | Van Steirtegem, stagiaire. |
verleend uit zijn ambt. | |
Bij ministerieel besluit van 25 februari 2005 werd aan Mevr. Chantal | Par arrêté ministériel du 25 février 2005, à la date du 2 janvier |
Monet, stagiair, op datum op datum van 2 januari 2005 eervol ontslag | 2005, démission honorable de ses fonctions a été accordée à Mme |
verleend uit haar ambt. | Chantal Monet, stagiaire. |
Vrijstelling van dienst | Dispense de service |
Bij ministerieel besluit van 28 april 2005 werd een derde vrijstelling | Par arrêté ministériel du 28 avril 2005 une troisième dispense de |
van dienst toegekend aan de heer Pol De Witte, ambtenaar van de derde | service a été accordée à M. Pol De Witte, agent de la troisième classe |
administratieve klasse, voor de periode van 1 mei 2005 tot 31 augustus | administrative, pour la période du 1er mai jusqu'au 31 août 2005 afin |
2005 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale opdracht | de lui permettre de remplir sa mission internationale. |
te kunnen vervullen. | Chargé d'une mission |
Belast met zending Bij ministerieel besluit van 18 januari 2005 werd de heer Alexis | Par arrêté ministériel du 18 janvier 2005 M. Alexis Brouhns, agent de |
Brouhns, ambtenaar van de tweede administratieve klasse, belast met de | la deuxième classe administrative, a été chargé de la mission de |
zending van Speciaal Vertegenwoordiger voor de Balkan, vanaf 1 mei 2004. | Représentant spécial pour les Balkans, à partir du 1er mai 2004. |
Oppensioenstellingen. - Veranderingen data besluiten | Mises à la pension. - Changements dates arrêtés |
Bij koninklijk besluit van 22 april 2005 werden in ht artikel 2 van | Par arrêté royal du 22 avril 2005 les mots « à la date du 1er avril |
het koninklijk besluit van 10 november 2004 waarbij de heer Pierre | 2005 » sont remplacés par les mots « à la date du 1er octobre 2005 » |
Champenois, ambtenaar van de eerste administratieve klasse, aanspraak | dans l'article 2 de l'arrêté royal du 10 novembre 2004 par lequel M. |
kon maken op een rustpensioen, de woorden « op datum van 1 april 2005 | Pierre Champenois, agent de la première classe administrative a été |
» vervangen door de woorden « op datum van 1 oktober 2005 ». | admis à faire valoir ses droits à une pension. |
Bij koninklijk besluit van 22 april 2005 werden in het artikel 1 van | Par arrêté royal du 22 avril 2005 les mots « à la date du 1er |
het koninklijk besluit van 1 maart 2005 waarbij de heer Baudouin de | septembre 2005 » sont remplacés par les mots « à la date du 1er mars |
Callatay (jonkheer), ambtenaar van de derde administratieve klasse, | 2006 » dans l'article 1er de l'arrêté royal du 1er mars 2005 par |
aanspraak kon maken op een rustpensioen, de woorden « op datum van 1 | lequel M. Baudouin de Callatay (écuyer), agent de la troisième classe |
september 2005 » vervangen door de woorden « op datum van 1 maart 2006 | administrative a été admis à faire valoir ses droits à une pension. |
». | |
Oppensioenstellingen | Mises à la pension |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Luc | Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été |
Darras eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te | accordée à M. Luc Darras. Il est admis à faire valoir ses droits à une |
maken op een rustpensioen vanaf 1 september 2005 en toegelaten de | pension le 1er septembre 2005 et a été autorisé à porter le titre |
eretitel van Ambassadeur te dragen. | honorifique d'Ambassadeur. |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Wilfried | Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été |
Geens eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken | accordée à M. Wilfried Geens. Il est admis à faire valoir ses droits à |
op een rustpensioen vanaf 1 november 2005 en toegelaten de eretitel | une pension le 1er novembre 2005 et a été autorisé à porter le titre |
van Ambassadeur te dragen. | honorifique d'Ambassadeur. |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Gaston | Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été |
Van Duyse-Adam eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak | accordée à M. Gaston Van Duyse-Adam. Il est admis à faire valoir ses |
te maken op een rustpensioen vanaf 1 september 2005 en toegelaten de | droits à une pension le 1er septembre 2005 et a été autorisé à porter |
eretitel van Ambassadeur te dragen. | le titre honorifique d'Ambassadeur. |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Robert | Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été |
Vanreusel eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te | accordée à M. Robert Vanreusel. Il est admis à faire valoir ses droits |
maken op een rustpensioen vanaf 1 juni 2005 en toegelaten de eretitel | à une pension le 1er juin 2005 et a été autorisé à porter le titre |
van Ambassadeur te dragen. | honorifique d'Ambassadeur. |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Johan Verkercke eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 november 2004 en toegelaten de eretitel van Ambassaderaad te dragen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été accordée à M. Johan Verkercke. Il est admis à faire valoir ses droits à une pension le 1er novembre 2004 et a été autorisé à porter le titre honorifique de Conseiller d'Ambassade Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |