← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE-C/C-05/0068 : Uitgeversbedrijf Tijd N.V./Editeco S.A. Op 3 november 2005 ontving de Raad
voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van
het uitgeven van kranten, o(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-05/0068 : Uitgeversbedrijf Tijd N.V./Editeco S.A. Op 3 november 2005 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van het uitgeven van kranten, o(...) | Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-05/0068 : Uitgeversbedrijf Tijd N.V./Editeco S.A. Le 3 novembre 2005, le Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-05/0068 : Uitgeversbedrijf | opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-05/0068 : |
Tijd N.V./Editeco S.A. | Uitgeversbedrijf Tijd N.V./Editeco S.A. |
Op 3 november 2005 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding | Le 3 novembre 2005, le Conseil de la concurrence a reçu une |
van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet | notification de concentration au sens de l'article 12, § 1er de la loi |
tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het | sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté |
koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september | royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999). Il en |
1999). Hierin werd meegedeeld dat Uitgeversbedrijf Tijd de | ressort que Uitgeversbedrijf Tijd N.V. acquiert le contrôle exclusif |
uitsluitende controle verwerft over de onderneming Editeco S.A., | de la société Editeco S.A., qui lui est cédé par Rossel & Cie S.A. et |
afgestaan door Rossel & Cie S.A. en De Persgroep N.V. | De Persgroep N.V. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector | D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur de |
van het uitgeven van kranten, op de sector van advertenties en op de | l'édition de journaux, au secteur des annonces et au secteur de la |
sector van financiële informatieverlening. | procuration d'information financière. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 24 november 2005. | préférence avant le 24 novembre 2005. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE-C/C-05/0068, aan onderstaand adres worden toegezonden | sous la référence MEDE-C/C-05/0068 à l'adresse suivante : |
: Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt | Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |