← Terug naar "Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr.
MEDE - C/C - 04/0004 : Katoen Natie N.V., Kallo Industries N.V. en Sonja N.V./ C.V.B.A. Riga Hold en
B.V.B.A. Riga Logistics Op 19 januari 2004 Volgens de aanmelding
heeft de concentratie betrekking op de markt voor stouwerij (stukgoed) - Opsl(...)"
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 04/0004 : Katoen Natie N.V., Kallo Industries N.V. en Sonja N.V./ C.V.B.A. Riga Hold en B.V.B.A. Riga Logistics Op 19 januari 2004 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de markt voor stouwerij (stukgoed) - Opsl(...) | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 04/0004 : Katoen Natie N.V., Kallo Industries N.V. et Sonja N.V./ C.V.B.A. Riga Hold et B.V.B.A. Riga Logistics Le 19 janvier 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding | Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une |
van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 04/0004 : Katoen Natie | opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 04/0004 : Katoen |
N.V., Kallo Industries N.V. en Sonja N.V./ C.V.B.A. Riga Hold en | Natie N.V., Kallo Industries N.V. et Sonja N.V./ C.V.B.A. Riga Hold et |
B.V.B.A. Riga Logistics | B.V.B.A. Riga Logistics |
Op 19 januari 2004 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding | Le 19 janvier 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une |
van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet | notification de concentration au sens de l'article 12, § 1er, de la |
tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij | loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par |
koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september | arrêté royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999), |
1999), waarin de verkoop werd meegedeeld van alle aandelen van de | dans laquelle est communiquée la vente de toutes les actions de |
C.V.B.A. Riga Hold en B.V.B.A. Riga Logistics aan Katoen Natie N.V. en | C.V.B.A. Riga Hold et B.V.B.A. Riga Logistics à Katoen Natie N.V. et |
geaffilieerde vennootschappen. | sociétés affiliées. |
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de markt | D'après la notification, la concentration se rapporte aux secteurs |
voor stouwerij (stukgoed) - Opslag - Transport - Expeditie - | suivants : Arrimage (marchandises diverses) - Stockage - Transport - |
Dedouanering. | Expédition. - Dédouanement. |
De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun | Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre |
eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie | leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de |
kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 9 februari 2004. | préférence avant le 9 février 2004. |
Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van | Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier |
referentie MEDE - C/C - 04/0004, aan onderstaand adres worden | sous la référence MEDE - C/C - 04/0004 à l'adresse suivante : |
toegezonden : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt | Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché |
Korps Verslaggevers | Corps des Rapporteurs |
North Gate III | North Gate III |
Koning Albert II-laan 16 | Boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Brussel | B-1000 Bruxelles |
Fax : 02-206 56 24 | Télécopieur : 02-206 56 24 |