← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige controleurs (niveau B) voor Algemene Directie Controle
en Bemiddeling voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Na deze selectie wordt een
lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, di(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2.
Vereiste diploma's op 6 november 2004 : Diplo(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige controleurs (niveau B) voor Algemene Directie Controle en Bemiddeling voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, di(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's op 6 november 2004 : Diplo(...) | Sélection comparative de contrôleurs (niveau B), d'expression française, pour la Direction générale du Contrôle et de la Médiation du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Une réserve de 25 lauréats maximum, valable 2 ans, sera(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge. 2. Diplômes requis au 6 novembre 2004 : Diplôm(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige controleurs (m/v) (niveau B) voor Algemene Directie Controle en Bemiddeling voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de contrôleurs (m/f) (niveau B), d'expression française, pour la Direction générale du Contrôle et de la Médiation du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Une réserve de 25 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge. |
2. Vereiste diploma's op 6 november 2004 : | 2. Diplômes requis au 6 novembre 2004 : |
Diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig | Diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein |
leerplan (basisopleiding van één cyclus); kandidaatsdiploma uitgereikt | exercice; diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle |
na een cyclus van ten minste twee jaar studie; getuigschrift na het | d'au moins deux années d'études; certificat de réussite des deux |
slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire | premières années d'étude de l'Ecole royale militaire; diplôme de |
School; diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van | l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement |
hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met | artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er degré de plein |
volledig leerplan; diploma van meetkundig schatter van onroerende | exercice; diplôme de géomètre expert immobilier, de géomètre des mines |
goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur; diploma van een | ou diplôme d'ingénieur technicien; diplôme d'une section classée dans |
afdeling ingedeeld in het economisch hoger of het sociaal hoger | l'enseignement supérieur économique ou supérieur social de type court |
onderwijs van het korte type en voor sociale promotie. | et de promotion sociale. |
3. Voor de betrekkingen die vacant verklaard zullen worden bij de 1e | 3. Pour les emplois vacants à la 1re Direction régionale |
regionale directie (Brussel-Hoofdstad), dienen de kandidaten in het | (Bruxelles-Capitale) les candidats doivent être en possession d'un |
bezit te zijn van een bewijs (niveau 2+) van de schriftelijke en | certificat (niveau 2+) de connaissance écrite et orale de la deuxième |
mondelinge kennis van het Frans. Indien ze het bovenvermeld bewijs | langue nationale. S'ils ne possèdent pas ledit certificat, ils devront |
niet bezitten, zullen de kandidaten uitgenodigd worden voor een | passer devant le SELOR un examen portant sur la connaissance |
taalexamen georganiseerd door SELOR betreffende de elementaire kennis | élémentaire de la langue néerlandaise. |
van het Frans. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.172,00 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 22.172,00 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 6 november 2004. | Posez votre candidature jusqu'au 6 novembre 2004. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-788 68 | (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, « Division Sélections et |
44) of brief (SELOR, « t.a.v. Gerlinde Van Rossem », Gebouw « Centre | Recrutement de l'Etat fédéral », Bâtiment « Centre Etoile », boulevard |
Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks | Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre |
solliciteren op onze website http://www.selor.be. | candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | national et le numéro de référence (AFG04832) de la procédure de |
(ANG04832) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie | sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en |
geen rekening worden gehouden. | considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |