← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (niveau B) voor de Rijksdienst
voor Sociale Zekerheid (ANG04830) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden
aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er (...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's op 16 oktober 2004 : - dip(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (niveau B) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (ANG04830) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's op 16 oktober 2004 : - dip(...) | Sélection comparative de contrôleurs sociaux (niveau B) d'expression française pour l'Office national de Sécurité sociale (AFG04830) Une réserve de 100 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge. 2. Diplômes requis au 16 octobre 2004 : - Dipl(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (m/v) | Sélection comparative de contrôleurs sociaux (m/f) (niveau B) |
(niveau B) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (ANG04830) | d'expression française pour l'Office national de Sécurité sociale |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, | (AFG04830) Une réserve de 100 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. |
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Belg zijn. | 1. Etre Belge. |
2. Vereiste diploma's op 16 oktober 2004 : | 2. Diplômes requis au 16 octobre 2004 : |
- diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig | - Diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein |
leerplan (basisopleiding van één cyclus); | |
- kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar | |
studie; | exercice; |
- getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | - Diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au |
Koninklijke Militaire School; | moins deux années d'études; |
- diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | - Diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
- diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | - Diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur; | diplôme d'ingénieur technicien; |
- diploma van een afdeling ingedeeld in het economisch hoger of het | - Diplôme d'une section classée dans l'enseignement supérieur |
sociaal hoger onderwijs van het korte type en voor sociale promotie. | économique ou supérieur social du type court et de promotion sociale. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.172,00 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 22.172,00 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 16 oktober 2004. | Posez votre candidature jusqu'au 16 octobre 2004. |
U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30 - ayez |
rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax : 02-788 | n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax : |
68 44 of brief (SELOR, Afdeling Selectie en Rekrutering Federale | 02-788 68 44 ou par lettre : (SELOR, Recrutement et Sélection, |
Overheid, ANG04830, Gebouw "Centre Etoile", Bischoffsheimlaan 15, 1000 | AFG04830, Bâtiment "Centre Etoile", boulevard Bischoffsheim 15, 1000 |
Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement |
http://www.selor.be | sur notre site web http://www.selor.be |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | prénom, adresse complète, date de naissance, n° de registre national |
(ANG04830) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie | et le n° de référence (AFG04830) de la procédure de sélection. Faute |
geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |