← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs (niveau B) voor de Directie Verkeersveiligheid
van de FOD Mobiliteit en Vervoer (Ref. : ANG04831) Na deze selectie wordt een lijst met maximum
20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geld(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander
land behorende tot de Europese (...)"
| Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs (niveau B) voor de Directie Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit en Vervoer (Ref. : ANG04831) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geld(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...) | Sélection comparative inspecteurs (niveau B), d'expression française, pour la Direction « Sécurité routière » du SPF Mobilité et Transports (Réf. : AFG04831) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lau(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs (m/v) (niveau B) voor de Directie Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit en Vervoer (Ref. : ANG04831) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative inspecteurs (m/f) (niveau B), d'expression française, pour la Direction « Sécurité routière » du SPF Mobilité et Transports (Réf. : AFG04831) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. |
| 2. Vereiste diploma's op 9 oktober 2004 : | 2. Diplômes requis au 9 octobre 2004 : |
| - diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig | - diplôme de I'enseignement supérieur de type court et de plein |
| leerplan (basisopleiding van één cyclus); | exercice; |
| - kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar | - diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au |
| studie; | moins deux années d'études; |
| - diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | - diplômes de I'enseignement maritime du cycle supérieur et de |
| kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement technique ou artistique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
| leerplan; | degré de plein exercice; |
| - diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | - diplômes de géomètre - expert immobilier, de géomètre des mines ou |
| mijnmeter of van technisch ingenieur; | d'ingénieur technicien; |
| - diploma van afdeling ingedeeld in het economisch hoger of het | - diplôme d'une section classée dans l'enseignement supérieur |
| sociaal hoger onderwijs van het korte type en voor sociale promotie; | économique ou supérieur social du type court et de promotion sociale; |
| - getuigschrift na het slagen van de eerste twee studiejaren van de | - certificat attestant la réussite des deux premières années d'études |
| polytechnische afdeling of van de afdeling "alle wapens" van de | de la section polytechnique ou de la section « toutes armes » de |
| Koninklijke Militaire School. | l'Ecole royale militaire. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
| (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
| Jaarlijks brutobeginsalaris : 19.953,48 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 19.953,48 EUR, allocations |
| niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 9 oktober 2004. | Posez votre candidature jusqu'au 9 octobre 2004 : |
| U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - |
| ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
| rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-788 68 | (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, "Division Sélections et |
| 44) of brief (SELOR, "Afdeling Selectie en Rekrutering Federale | Recrutement de I'Etat fédéral", Bâtiment "Centre Etoile", Boulevard |
| Overheid", Gebouw "Centre Etoile", Bischoffsheimlaan 15, 1000 | Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre |
| Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be | candidature directement sur notre site web http://www.selor.be Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nam, |
| Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
| adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | national et le numéro de référence (AFG04831) de la procédure de |
| (ANG04831) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie | sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en |
| geen rekening worden gehouden. | considération. |
| Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |