← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici "ijklaboratorium" (niveau C) voor het Koninklijk
Meteorologisch Instituut. - Ref. : ANG04008 Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10
geslaagden aangelegd, die 2 jaar ge(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici "ijklaboratorium" (niveau C) voor het Koninklijk Meteorologisch Instituut. - Ref. : ANG04008 Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar ge(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...) | Sélection comparative de techniciens de "laboratoire d'étalonnage" (niveau C), d'expression néerlandaise, pour l'Institut royal météorologique. - Réf. : ANG04008 Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici "ijklaboratorium" (m/v) (niveau C) voor het Koninklijk Meteorologisch Instituut. - Ref. : ANG04008 Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de techniciens de "laboratoire d'étalonnage" (m/f) (niveau C), d'expression néerlandaise, pour l'Institut royal météorologique. - Réf. : ANG04008 Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. |
2. Vereiste diploma's op 22 mei 2004 : | 2. Diplômes requis au 22 mai 2004 : |
-houder zijn van één der hiernavolgende diploma's of getuigschriften | -Etre porteur d'un des diplômes ou certificats suivants, délivrés dans |
behaald in een afdeling behorende tot de groep elektriciteit, | une section ou option électricité, électronique, électromécanique ou |
elektronica, elektromechanica of informatica : | informatique : |
- getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift | - certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de |
uitgereikt na het slagen van het zesde leerjaar van het secundair | réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou |
onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; | certificat de qualification de cette sixième année; |
- einddiploma van hogere secundaire leergangen; | - diplôme des cours techniques secondaires supérieurs; |
- getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de | - certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm, |
FOREm, de IBFFP, de ADG, door het leger, door een vormingscentrum van | l'IBFFP, le VDAB, l'ADG, l'armée ou par un centre de formation des |
de middenstand of door een vormingscentrum gesubsidieerd door het | classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'Intégration |
Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap of | sociale et professionnelle des Personnes handicapées, ou attestation |
getuigschrift van verworven bekwaamheden, uitgereikt in het kader van | des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation |
de wetgeving inzake het industrieel leerlingwezen of diploma van | relative à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours secondaires |
lagere secundaire leergangen, voor zover de houders van die | inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces certificats d'études |
getuigschriften eveneens een studiegetuigschrift bezitten dat toegang | soient également titulaires d'un des titres d'études donnant accès au |
verleent tot betrekkingen van niveau 2. | niveau 2. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2003-2004 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2003-2004 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | |
toegelaten tot de selectie. | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
(via de infolijn 0800-505. 54) of op de SELOR-website. | 54) ou via le site web du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 18.360,00 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 18.360,00 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 22 mei 2004. | Posez votre candidature jusqu'au 22 mai 2004. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, Team FED3, Gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ANG04008) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Team FED 3, Bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15 - 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ANG04008) de la procédure de sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |