← Terug naar "Beslissing Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 29 juli 2003, wordt
de heer Colpin, N., directeur-generaal, tweetalig adjunct, met ingang van 1 september 2003, voorlopig
belast met de algemene leiding van de Administratie De heer Colpin, N., wordt ontheven van de functies
en de opdracht die hem werden toegekend in de be(...)"
| Beslissing Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 29 juli 2003, wordt de heer Colpin, N., directeur-generaal, tweetalig adjunct, met ingang van 1 september 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de Administratie De heer Colpin, N., wordt ontheven van de functies en de opdracht die hem werden toegekend in de be(...) | Décision Par décision du Président du Comité de direction du 29 juillet 2003, M. Colpin, N., directeur général, adjoint bilingue, est chargé provisoirement, à partir du 1 er septembre 2003, de la direction générale de l'Administration M. Colpin, N., est déchargé des fonctions et de la mission qui lui étaient confiées dans la décisio(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| Beslissing | Décision |
| Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 29 juli | Par décision du Président du Comité de direction du 29 juillet 2003, |
| 2003, wordt de heer Colpin, N., directeur-generaal, tweetalig adjunct, | M. Colpin, N., directeur général, adjoint bilingue, est chargé |
| met ingang van 1 september 2003, voorlopig belast met de algemene | provisoirement, à partir du 1er septembre 2003, de la direction |
| leiding van de Administratie van de douane en accijnzen, onder de | générale de l'Administration des douanes et accises, sous l'autorité |
| verantwoordelijkheid van de Administrateur-generaal van de belastingen | de l'Administrateur général des impôts et du recouvrement, dans la |
| en de invordering, in de structuur en met de organen van de Federale | structure et avec les organes du Service public fédéral Finances. |
| Overheidsdienst Financiën. | |
| De heer Colpin, N., wordt ontheven van de functies en de opdracht die | M. Colpin, N., est déchargé des fonctions et de la mission qui lui |
| hem werden toegekend in de beslissing van 2 januari 2003 van de | étaient confiées dans la décision du Président du Comité de direction |
| Voorzitter van het Directiecomité. | du 2 janvier 2003. |