← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici bouwkunde (rang C1), voor de Afdeling Betonstructuren
(standplaats Brussel of Gent) en de Afdeling Metaalstructuren (standplaats Brussel of Hasselt) - Administratie
Ondersteunende Studies e(...) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereist(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici bouwkunde (rang C1), voor de Afdeling Betonstructuren (standplaats Brussel of Gent) en de Afdeling Metaalstructuren (standplaats Brussel of Hasselt) - Administratie Ondersteunende Studies e(...) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereist(...) | Sélection comparative de techniciens en construction (rang C1), d'expression néerlandaise, pour la Division des Constructions en Béton (résidence Bruxelles ou Gent) et la Division des Constructions métalliques (résidence Bruxelles ou Hasselt)(...) Une réserve, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen d(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici bouwkunde (m/v) (rang C1), voor de Afdeling Betonstructuren (standplaats Brussel of Gent) en de Afdeling Metaalstructuren (standplaats Brussel of Hasselt) - Administratie Ondersteunende Studies en Opdrachten - Departement Leefmilieu en Infrastructuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de techniciens en construction (m/f) (rang C1), d'expression néerlandaise, pour la Division des Constructions en Béton (résidence Bruxelles ou Gent) et la Division des Constructions métalliques (résidence Bruxelles ou Hasselt) - Administration des Etudes et des Missions d'appui - Département de l'Environnement et de l'Infrastructure (Ministère de la Communauté flamande) Une réserve, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Op 7 april 2003 bent u in het bezit van één van volgende diploma's | 2. Au 7 avril 2003 vous devez être en possession d'un des diplômes ou |
of getuigschriften in de richting bouw- en houtkunde en bouwtechnieken | certificats obtenu dans une des sections suivantes : construction et |
of in de richting architecturale en binnenhuiskunst, architecturale | bois et techniques de constructions ou dans la section architecturale |
vorming of industriële kunst : | et art intérieur, modelage architectural ou art industriel : |
* getuigschrift van hoger secundair onderwijs, uitgereikt na het | * certificat d'enseignement secondaire supérieur, délivré après la |
slagen van het zesde leerjaar van het secundair onderwijs of | sixième année d'enseignement secondaire ou certificat de qualification |
kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; | de la sixième année; |
* einddiploma van hogere secundaire leergangen; | * diplôme d'études secondaires supérieures; |
* getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de | * certificat de formation professionnelle, délivré par le VDAB, le |
FOREm, de IBFFP, door een vormingscentrum van de Middenstand of door | FOREm, le IBFFP, par un centre de formation des classes moyennes ou |
een vormingscentrum gesubsidieerd door het Fonds voor de Sociale | par un centre de formation subsidié par le Fonds pour l'Intégration |
Integratie van Personen met een Handicap, getuigschrift van verworven | sociale et professionnelle des personnes handicapées ou attestation |
bekwaamheden uitgereikt in het kader van de wetgeving inzake het | des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation |
industrieel leerlingwezen of diploma van lagere secundaire leergangen, | relative à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours secondaies |
voor zover de houders van die getuigschriften eveneens een | inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces certificats d'études |
studiegetuigschrift bezitten dat toegang verleent tot betrekkingen van | soient également titulaires d'un des titres d'études donnant accès aux |
niveau C. | emplois de niveau C. |
Sollicitanten die een van de voornoemde vereiste diploma's bezitten en | Les candidats, porteurs d'un des diplômes mentionnés ci-dessus, et qui |
eveneens een diploma hebben dat toegang geeft tot niveau B of A worden | possèdent également un diplôme qui donne accès au niveau B ou A |
eveneens aanvaard. | peuvent aussi participer à la sélection. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2002-2003 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2002-2003 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 17.722,32 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 17.722,32 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 7 april 2003. | Posez votre candidature jusqu'au 7 avril 2003. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez no de registre national et no de réf. sous la main !), par fax | |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand!), fax (02-553 50 50) of | (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, |
brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Werving | Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel - | Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - Tél. |
Tel. 02-553 59 45). De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | 02-553 59 45). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be. | site web http://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het referentienummer (ANV03022) van de selectieprocedure. Zoniet | le numéro de référence (ANV03022) de la procédure de sélection. Faute |
zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |