← Terug naar "Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de
brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter
uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd
begint op 1 januari 2004. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten(...)"
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd begint op 1 januari 2004. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten(...) | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langue française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté roy La session d'examen sera ouverte le 1 er janvier 2004. La période d'inscription à cette s(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langue française, |
en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor | néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du |
het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen | personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées |
Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 23 | Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 23 mars 1998, |
maart 1998, betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen | relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules |
voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd | |
ingericht voor het bekomen van de brevetten van beroepsbekwaamheid I, | à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en vue de |
II, III en IV. | l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III et IV. |
De examenzittijd begint op 1 januari 2004. De inschrijvingsperiode | La session d'examen sera ouverte le 1er janvier 2004. La période |
voor deze zittijd wordt gesloten op 31 december 2003. | d'inscription à cette session sera close le 31 décembre 2003. |
De inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij | Les formulaires de demande d'inscription à ces examens sont |
de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer-Mobiliteit en | disponibles au Service public fédéral Mobilité et Transport - Mobilité |
Verkeersveiligheid, Directie Verkeersveiligheid, Dienst Rijbewijs, | et Sécurité routière, Direction Sécurité routière, Service Permis de |
Résidence Palace, Wetstraat 155, 1040 Brussel. | conduire, Résidence Palace, rue la Loi 155, 1040 Bruxelles. |
De kanditaten die zich lieten inschrijven na 31 augustus 2003 moeten | Les candidats dont la demande d'inscription est postérieure au 31 août |
hun aanvraag tot inschrijving niet hernieuwen. | 2003 ne doivent pas renouveler leur demande. |