← Terug naar "Directoraat-generaal Luchtvaart Examenkalender 2004 De data die in de onderstaande kalender
worden vermeld, kunnen gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. Een verandering van de
organisatie van de theoretische examens in de loop Voor de raadpleging van
de tabel, zie beeld
Alle aanvragen tot (...)"
Directoraat-generaal Luchtvaart Examenkalender 2004 De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. Een verandering van de organisatie van de theoretische examens in de loop Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Alle aanvragen tot (...) | Direction générale Transport aérien Calendrier des examens 2004 Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent. Une modification dans l'organisation des examens théoriques en 2004 peut avoir Pour la consultation du tableau, voir image |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Directoraat-generaal Luchtvaart Examenkalender 2004 | Direction générale Transport aérien Calendrier des examens 2004 |
De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen | Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées |
gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. Een | |
verandering van de organisatie van de theoretische examens in de loop | si les circonstances l'exigent. Une modification dans l'organisation |
van 2004 kan tot gevolg hebben dat de hierna vermelde vaste examendata | des examens théoriques en 2004 peut avoir pour conséquence que les |
niet langer van toepassing zijn. | dates fixées ne soient plus d'application. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Alle aanvragen tot deelname aan een examen dienen schriftelijk en | Toute demande d'inscription à une épreuve doit être introduite par |
individueel te worden ingediend ten laatste één maand vóór de datum | écrit et individuellement, au plus tard un mois avant la date de la |
van de zittijd waaraan men wenst deel te nemen. Bij de aanvraag dient | session à laquelle on désire participer. Sera jointe à la demande la |
het bewijs van betaling van de verschuldigde vergoeding gevoegd te | preuve de paiement de la redevance sur le C.C.P. 679-2006022-62 de la |
Direction générale Transport aérien. | |
worden, gestort op prk. 679-2006022-62 van het Directoraat-generaal | Les demandes seront adressées à la Direction générale, CCN, 4e étage, |
Luchtvaart, CCN, 4e verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 5, 1030 | rue du Progres 80, bte 5, 1030 Bruxelles. |
Brussel. De vergoeding voor de examens 1, 2, 3 en 4 kan niet worden | Le droit d'inscription aux examens 1, 2, 3 et 4 n'est pas remboursé si |
teruggevorderd ingeval de kandidaat zich niet aanbiedt voor het examen | le candidat ne se présente pas à l'examen auquel il est convoqué. Le |
waarvoor hij wordt opgeroepen. De vergoeding voor de examens 5, 6, 7 | droit d'inscription aux examens 5, 6, 7 et 8 peut être remboursé ou |
en 8 kan enkel teruggevorderd of overgedragen worden voor een latere | reporté à une session ultérieure si le candidat avertit par écrit la |
zittijd voor hetzelfde examen indien de kandidaat ten laatste twee | Direction générale de son absence au plus tard deux semaines avant la |
weken vóór de datum van het examen waarvoor hij wordt opgeroepen, het | date figurant sur la convocation à l'examen. |
Directoraat-Generaal schriftelijk van zijn niet-deelname op de hoogte | |
stelt. |