← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige kamerbewaarders (niveau C) met voldoende kennis van het Frans voor
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd. Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van d(...) 2. Vereiste diploma's op 28 juni 2003 : lager
secundair onderwijs. De gedetailleerde functiebesc(...)"
| Selectie van Nederlandstalige kamerbewaarders (niveau C) met voldoende kennis van het Frans voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van d(...) 2. Vereiste diploma's op 28 juni 2003 : lager secundair onderwijs. De gedetailleerde functiebesc(...) | Sélection d'huissiers (niveau C), d'expression néerlandaise, avec connaissance suffisante du français, pour le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Une réserve de lauréats sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre cito(...) 2. Diplôme requis au 28 juin 2003 : diplôme de l'enseignement secondaire inférieur. La descripti(...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige kamerbewaarders (m/v) (niveau C) met voldoende kennis van het Frans voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'huissiers (m/f) (niveau C), d'expression néerlandaise, avec connaissance suffisante du français, pour le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Une réserve de lauréats sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
| 2. Vereiste diploma's op 28 juni 2003 : lager secundair onderwijs. | 2. Diplôme requis au 28 juin 2003 : diplôme de l'enseignement secondaire inférieur. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
| (infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66). | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info au numéro 02-214 45 66). |
| Jaarlijks brutobeginsalaris : 21.064,63 euro, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 21.064,63 euros, allocations |
| niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 26 juli 2003. | Posez votre candidature jusqu'au 26 juillet 2003. |
| U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - |
| ayez numéro de registre national et numéro de réf. sous la main !), | |
| rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-214 45 60) | par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections Région |
| of brief (SELOR, "Selecties Brussels Hoofdstedelijk Gewest"), | Bruxelles-capitale", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire |
| Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | 20, bte 4, 1010 Bruxelles. |
| U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
| http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
| Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
| Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
| adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
| en het referentienummer (ENB03001) van de selectieprocedure. Zoniet | le numéro de référence (ENB03001) de la procédure de sélection. Faute |
| zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
| Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |