← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige secretarissen (niveau B1) met voldoende kennis van het Frans voor
de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd,
die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsve(...) 1. Burger van de Europese
Unie zijn. 2. Vereist diploma op 10 mei 2003 : graduaat (secretariaat,(...)"
Selectie van Nederlandstalige secretarissen (niveau B1) met voldoende kennis van het Frans voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsve(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 10 mei 2003 : graduaat (secretariaat,(...) | Sélection de secrétaires (niveau B1) d'expression néerlandaise avec connaissance suffisante du français pour le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibili(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au 10 mai 2003 : graduat (secrétariat, (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige secretarissen (m/v) (niveau B1) met voldoende kennis van het Frans voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de secrétaires (m/f) (niveau B1) d'expression néerlandaise avec connaissance suffisante du français pour le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist diploma op 10 mei 2003 : graduaat (secretariaat, economie, | 2. Diplôme requis au 10 mai 2003 : graduat (secrétariat, économie, |
handel). | commerce). |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 30.767,11 euro, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 30.767,11 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 24 mei 2003. | Posez votre candidature jusqu'au 24 mai 2003. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-214 45 60) | (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, "Sélections Région |
of brief (SELOR, "Selecties Brussels Hoofdstedelijk Gewest", | Bruxelles-Capitale", Quartier Esplanade, Rue Montagne de l'Oratoire |
Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het referentienummer (ENB03002) van de selectieprocedure. Zoniet | le numéro de référence (ENB03002) de la procédure de sélection. Faute |
zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |