← Terug naar "Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis Te begeven betrekking 1.1. Bij de Koninklijke
Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, 1000 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk
personeelslid te begeven, toegankelijk voor kandid 1.2. De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden vervullen
: - Belg zijn of bu(...)"
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis Te begeven betrekking 1.1. Bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, 1000 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk personeelslid te begeven, toegankelijk voor kandid 1.2. De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden vervullen : - Belg zijn of bu(...) | Musées royaux d'Art et d'Histoire Emploi à conférer 1.1. Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats du rôle linguistique néerlandais ou pouvant être inscrits à ce rôle, est à conférer aux Musées royaux d'Art et d'Histoire, parc d 1.2. Les candidats doivent remplir les conditions d'accès générales suivantes : - être belge ou (...) |
---|---|
FEDERALE DIENSTEN VOOR WETENSCHAPPELIJKE, TECHNISCHE EN CULTURELE | SERVICES FEDERAUX DES AFFAIRES SCIENTIFIQUES, TECHNIQUES ET |
AANGELEGENHEDEN | CULTURELLES |
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis | Musées royaux d'Art et d'Histoire Emploi à conférer |
Te begeven betrekking | 1.1. Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats du |
1.1. Bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark | rôle linguistique néerlandais ou pouvant être inscrits à ce rôle, est |
10, 1000 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk personeelslid te begeven, toegankelijk voor kandidaten van de Nederlandse taalrol of | à conférer aux Musées royaux d'Art et d'Histoire, parc du Cinquantenaire 10, 1000 Bruxelles. |
die kunnen ingeschreven worden op deze taalrol. | |
1.2. De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden | 1.2. Les candidats doivent remplir les conditions d'accès générales |
vervullen : | suivantes : |
- Belg zijn of burger van de Europese Unie; | - être belge ou citoyen de l'Union européenne; |
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; | - jouir des droits civils et politiques; |
- aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; | - avoir satisfait aux lois sur la milice; |
- een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gepostuleerde betrekking. | - être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité. |
2. Voor deze betrekking werd het profiel, met inbegrip van de speciale | 2. Le profil de cet emploi, y compris les aptitudes scientifiques |
wetenschappelijke geschiktheid waaraan de kandidaten moeten voldoen, | spéciales auxquelles les candidats doivent répondre, a été déterminé |
als volgt vastgesteld: | comme suit: |
- de kandidaat moet in het bezit zijn van een diploma van licentiaat | - le candidat doit être porteur d'un diplôme de licencié(e) ou de |
of doctor in de kunstgeschiedenis en archeologie; - hij/zij moet beschikken over wetenschappelijke ervaring, bevestigd door publicaties over Europese sculptuur en/of meubilair (van middeleeuwen tot de XIXde eeuw); indien mogelijk, dient hij/zij bewijzen te verstrekken van zijn/haar ervaring op het museologisch vlak, op het vlak van het beheer van een verzameling en inzake teamwerk. 3.1. Indien de weerhouden kandidaat (kandidate) bij zijn (haar) aanwerving niet in het bezit is van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging in het openbaar van een verhandeling, zal de eventuele vaste benoeming slechts kunnen worden verleend op voorwaarde dat de betrokkene bedoeld diploma zal hebben behaald of het bewijs zal hebben geleverd dat hij (zij) in de tak der wetenschap waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht dat met een doctoraatsverhandeling kan vergeleken worden luidens een gunstig en met redenen omkleed advies van de Commissie voor Werving en Bevordering van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis. Aan de betrokkene zal de vaste benoeming overigens slechts kunnen worden verleend indien hij (zij) de nodige mandaten heeft voleindigd, die elk worden gevolgd door een advies van voormelde Commissie over de wetenschappelijke verdiensten van het betrokken personeelslid. Bij toepassing van de statutaire bepalingen kunnen mandaten worden verleend voor een maximumperiode van in totaal tien jaren. 3.2. De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn die na ten minste vier jaar studie zijn uitgereikt door een universiteit of door een van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. 3.3. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen der kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens: 1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands heeft genoten, op | docteur en histoire de l'art et archéologie; - il/elle doit faire preuve d'expérience scientifique confirmée par des publications dans le domaine de la sculpture et/ou du mobilier européens (du moyen âge au XIXe siècle); il/elle doit, si possible, témoigner d'une expérience muséologique et de gestion ainsi que de travail d'équipe. 3.1. Si, lors de son recrutement, le (la) candidat(e) retenu(e) ne possède pas un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense publique d'une dissertation, la nomination définitive éventuelle pourra seulement être accordée à condition que l'intéressé(e) ait obtenu ledit diplôme ou justifié, dans la discipline scientifique à laquelle appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à une dissertation de doctorat par un avis favorable et motivé du Jury de Recrutement et de Promotion des Musées royaux d'Art et d'Histoire. Par ailleurs, la nomination définitive ne pourra seulement être accordée à l'intéressé(e) que lorsqu'il (elle) aura terminé les mandats nécessaires dont chacun est suivi par un avis du jury précité sur les mérites scientifiques de l'agent intéressé. En application des dispositions statutaires, l'octroi de mandats est limité à une période de dix ans au total. 3.2. Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion des Musées royaux d'Art et d'Histoire vérifiera préalablement, conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par le candidat. 3.3. Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. Le même jour, ils doivent: 1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de |
dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau van de | connaissances linguistiques délivré par le SELOR, Bureau de Sélection |
Federale Overheid - voorheen : Vast Wervingssecretariaat - | de l'Administration fédérale - l'ancien Secrétariat permanent de |
(Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel), afgeleverd bewijs | Recrutement - (quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 |
van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis | Bruxelles), prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour |
bezit welke vereist is voor de ambten van niveau 1 in het taalkader | les emplois du niveau 1 du cadre linguistique où l'emploi sollicité |
waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van | est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est |
taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol | alors requis pour déterminer le rôle linguistique auquel le candidat |
waarop de kandidaat kan worden ingeschreven; | peut être inscrit; |
2° te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereist profiel en | 2° remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes |
vereiste speciale wetenschappelijke geschiktheid. | scientifiques spéciales requises. |
3.4. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking, de bezoldiging, | 3.4. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi, le |
enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden (Koninklijke | traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité |
Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelpark 10, 1000 Brussel). | (Musées royaux d'Art et d'Histoire, parc du Cinquantenaire 10, 1000 |
Bruxelles). 3.5. Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée, | |
3.5. De kandidaturen moeten binnen 30 kalenderdagen volgend op de | dans les 30 jours calendrier à compter de la publication du présent |
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad , bij | |
aangetekend schrijven gericht worden aan de heer G. Auquier, Hoofd van | avis au Moniteur belge, à M. G. Auquier, Chef du Service des |
de Dienst Human Resources van de Federale Diensten voor | |
Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden, | Ressources humaines des Services fédéraux des Affaires scientifiques, |
Wetenschapsstraat 8 (1e verdieping), 1000 Brussel. Aan de kandidaturen dienen te worden toegevoegd : - een curriculum vitae; - een voor eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma; - een lijst van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken. In de kandidatuur dient uitdrukkelijk te worden medegedeeld : - de betrekking(en) waarvoor gesolliciteerd wordt; - het adres waar de kandidaat de aangetekende brief zal kunnen in ontvangst nemen waarmede hem/haar kennis zal worden gegeven van zijn/haar plaats in de rangschikking der kandidaten; elke wijziging van dit adres dient onmiddellijk te worden medegedeeld. | techniques et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. Elles doivent être accompagnées : - d'un curriculum vitae; - d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé; - d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés. Le candidat doit indiquer explicitement dans sa candidature : - l'emploi (les emplois) postulé(s); - l'adresse à laquelle il/elle acceptera la lettre recommandée lui informant de sa place dans le classement des candidats; chaque modification de cette adresse doit être communiquée sans retard. (La presse est invitée à reproduire le présent avis.) |
(De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) |