← Terug naar "Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de
brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter
uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd
begint op 1 januari 2003. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesl(...)"
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd begint op 1 januari 2003. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesl(...) | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté ro La session d'examens sera ouverte le 1 er janvier 2003. La période d'inscription à ce(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands | Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, |
en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor | néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du |
het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen | personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées |
Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 23 | Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 23 mars 1998, |
maart 1998, betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen | relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules |
voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd | |
ingericht voor het bekomen van de brevetten van beroepsbekwaamheid I, | à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en vue de |
II, III en IV. | l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III et IV. |
De examenzittijd begint op 1 januari 2003. | La session d'examens sera ouverte le 1er janvier 2003. |
De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten op 31 | La période d'inscription à cette session sera close le 31 décembre |
december 2002. | 2002. |
De inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij | Les formulaires de demande d'inscription à ces examens sont |
de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vevoer - Mobiliteit en | disponibles au Service public fédéral Mobilité et Transports - |
Verkeersveiligheid, Directie Rijbewijs, Residence Palace, Wetstraat | Mobilité et Sécurité routière, Direction du Permis de conduire, |
155, 1040 Brussel. | Résidence Palace, rue de la Loi 155, 1040 Bruxelles. |
De kandidaten die zich lieten inschrijven na 31 augustus 2002 moeten | Les candidats dont la demande d'inscription est postérieure au 31 août |
hun aanvraag tot inschrijving niet hernieuwen. | 2002 ne doivent pas renouveler leur demande. |