← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige deskundigen (rang B1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie
van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) en sommige Vlaamse openbare
instellingen Na deze selectie wor(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 1(...)"
Selectie van Nederlandstalige deskundigen (rang B1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) en sommige Vlaamse openbare instellingen Na deze selectie wor(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 1(...) | Sélection d'experts (m/f), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques) et certains établissements publics flamands Une réserve d(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 16 (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige deskundigen (m/v) (rang B1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) en sommige Vlaamse openbare instellingen Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'experts (rang B1) (m/f), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques) et certains établissements publics flamands Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereiste diploma's op 16 november 2002 : | 2. Diplômes requis au 16 novembre 2002 : |
- diploma van het hoger onderwijs van één cyclus; | - diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle; |
- kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar | - diplôme de candidature délivré après un cycle d'au moins deux ans |
studie, door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs | par une université ou une institution d'enseignement supérieur du type |
van het lange type of getuigschrift na het slagen voor de eerste twee | long ou d'un certificat de réussite des deux premières années à |
studiejaren van de Koninklijke Militaire School; | l'Ecole royale militaire; |
- diploma van het zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | - diplôme de l'enseignement maritime du cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement supérieur artistique du 3e, 2e ou 1er degré de plein |
leerplan; | exercice; |
- diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | - diplôme de géomètre-expert immobilier ou d'un diplôme de géomètre |
mijnmeter of van technisch ingenieur | des mines ou d'ingénieur technicien. |
De sollicitanten die houder zijn van één van de voornoemde diploma's, | Les candidats, étant porteurs d'un des diplômes mentionnés ci-dessus, |
maar die ook een diploma bezitten dat toegang geeft tot niveau A, | mais qui possèdent également un diplôme qui donne accès au niveau A, |
kunnen ook deelnemen aan de selectie. | peuvent aussi participer à la sélection. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2002-2003 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2002-2003 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 20.891,64 euro, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 20.891,64 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 16 november 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 16 novembre 2001. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - houdt | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez numéro de registre national et numéro de référence sous la main | |
rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-553 50 | !), par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Afdeling | |
Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel selecties Vlaamse | Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel |
Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tel. | selecties Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 |
02-553 51 55). | Brussel, tél. 02-553 51 55). |
De SELOR infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be. | site web http://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het referentienummer (ANV02059) van de selectieprocedure. Zoniet | le numéro de référence (ANV02059) de la procédure de sélection. Faute |
zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en compte. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |