← Terug naar "Selectie van een Nederlandstalige socioloog (rang A1) voor de Afdeling Bijzondere Jeugdbijstand
van de Administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur
(Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) 1. Burger van de Europese
Unie zijn. 2. Vereist diploma op 2 nove(...)"
Selectie van een Nederlandstalige socioloog (rang A1) voor de Afdeling Bijzondere Jeugdbijstand van de Administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 2 nove(...) | Sélection d'un sociologue (rang A1), d'expression néerlandaise, pour la Division de l'Assistance spéciale à la Jeunesse pour le département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture (Ministère de la Communauté flamande) Une (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au 2 no(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van een Nederlandstalige socioloog (m/v) (rang A1) voor deAfdeling Bijzondere Jeugdbijstand van de Administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'un sociologue (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour la Division de l'Assistance spéciale à la Jeunesse pour le département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture (Ministère de la Communauté flamande) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist diploma op 2 november 2002 : | 2. Diplôme requis au 2 novembre 2002 : |
De sollicitanten moeten houder zijn van het diploma van licentiaat in | Les candidats doivent être porteurs d'un diplôme de licencié en |
de sociologie (2e cyclus van basisopleiding van 2 cycli), erkend en | sociologie (2e cycle de la formation de base de 2 cycles) reconnu et |
uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor | délivrée par les universités belges et les institutions d'enseignement |
hoger onderwijs. | supérieur. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 28.265,16 EUR, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 28.265,16 EUROS, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 2 november 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 2 novembre 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez numéro de registre national et numéro de référence sous la | |
rijksregisternummer en referentienummer bij de hand!), fax (02-553 50 | main!), par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de |
50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel | Vlaamse Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, |
Selecties Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | SELOR, Cel selecties Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, |
Brussel, tel. 02-553 51 12). | Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tél. 02-553 51 12). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het referentienummer (ANV02050) van de selectieprocedure. Zoniet | le numéro de référence (ANV02050) de la procédure de sélection. Faute |
zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en compte. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |