← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige industrieel ingenieurs (m/v) (rang 10) voor
het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van België Er wordt een reserve van maximum
20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig bli(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2.
Vereist diploma op 1 nove(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige industrieel ingenieurs (m/v) (rang 10) voor het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van België Er wordt een reserve van maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig bli(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 1 nove(...) | Sélection comparative d'ingénieurs industriels (m/f) (rang 10) d'expression française pour l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusie(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au : 1(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige industrieel ingenieurs | Sélection comparative d'ingénieurs industriels (administrateur réseau) |
(netwerkbeheerder) (m/v) (rang 10) voor het Koninklijk Instituut voor | (m/f) (rang 10) d'expression française pour l'Institut royal des |
Natuurwetenschappen van België | Sciences naturelles de Belgique |
Er wordt een reserve van maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee | Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het | |
maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Burger van de Europese Unie zijn. | 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist diploma op 1 november 2002 : | 2. Diplôme requis au : 1er novembre 2002 : |
Diploma van industrieel ingenieur. | Diplôme d'ingénieur industriel. |
De functiebeschrijving en de selectieprocedure vindt u uitvoerig in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het volledige selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
van SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 26.517,17 euro, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 26.517,17 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 21 september 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 21 septembre 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070/66 66 30), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), |
(02/214 45 61) of brief (SELOR, Dienst « Afdeling Selectie en Werving | par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, « Division Sélections et |
Federale Overheid », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | Recrutement de l'Etat fédéral », Quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be. | site web http://www.selor.be. |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
rijksregisternummer en de juiste benaming van uw hoogst behaalde | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
diploma. Vergeet niet het refertenummer (AFG02066) van de | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
selectieprocedure te vermelden, zoniet wordt uw sollicitatie niet in | le numéro de référence (AFG02066) de la procédure de sélection. Faute |
aanmerking genomen. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |