← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige verslaggevers (rang 13) bij de Dienst Mededinging van het Bestuur
Handelsbeleid voor de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Na deze
selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaag(...) Toelaatbaarheidsvereisten op 6 juli 2002
: 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's : - doctor(...)"
Selectie van Nederlandstalige verslaggevers (rang 13) bij de Dienst Mededinging van het Bestuur Handelsbeleid voor de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaag(...) Toelaatbaarheidsvereisten op 6 juli 2002 : 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's : - doctor(...) | Sélection de rapporteurs (rang 13), d'expression néerlandaise, pour le Service de la Concurrence du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si(...) Conditions d'admissibilité au 6 juillet 2002 : 1. Etre Belge. 2. Diplômes requis : - doct(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie van Nederlandstalige verslaggevers (m/v) (rang 13) bij de | Sélection de rapporteurs (m/f) (rang 13), d'expression néerlandaise, |
Dienst Mededinging van het Bestuur Handelsbeleid voor de Federale | pour le Service de la Concurrence du Service public fédéral Economie, |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten op 6 juli 2002 : | Conditions d'admissibilité au 6 juillet 2002 : |
1. Belg zijn. | 1. Etre Belge. |
2. Vereiste diploma's : | 2. Diplômes requis : |
- doctor of licentiaat in de rechten; | - docteur ou licencié en droit; |
- handelsingenieur; | - ingénieur de gestion ou commercial; |
- doctor of licentiaat in de economische wetenschappen, in de | - docteur ou licencié en sciences économiques, en sciences économiques |
toegepaste economische wetenschappen of in de handelswetenschappen. | appliquées ou en sciences commerciales. |
3. De kandidaten moeten een nuttige ervaring bewijzen van minstens | 3. Pouvoir justifier d'une expérience utile d'au moins trois ans tant |
drie jaar, zowel inzake mededinging als inzake procedurevoorschriften. | en matière de concurrence que dans les questions de procédure. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris: 35.062,33 euro, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 35.062,33 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 6 juli 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 6 juillet 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst « Afdeling Selectie en | par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, « Division Sélections et |
Rekrutering Federale Overheid », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, | Recrutement de l'Etat fédéral », quartier Esplanade, rue Montagne de |
bus 4, 1010 Brussel). | l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénoms, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het refertenummer (ANG02806) van de selectieprocedure te vermelden. | le numéro de référence (ANG02806) de la procédure de sélection. Faute |
Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |