← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige projectcoördinatoren - gebouwen (m/v) (rang
A1) voor de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur van het Ministerie
van de Vlaamse Gemeenschap Na deze(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn;
2. Vereiste diploma's op 4 (...)"
Selectie van Nederlandstalige projectcoördinatoren - gebouwen (m/v) (rang A1) voor de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn; 2. Vereiste diploma's op 4 (...) | Sélection de coordinateurs des projets des bâtiments (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Marchés publics, des Bâtiments et de l'Infrastructure subsidiée du Ministère de la Communauté flamand(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige projectcoördinatoren - gebouwen (adjuncten van de directeur) (m/v) (rang A1) voor de administratie Overheidsopdrachten, Gebouwen en Gesubsidieerde Infrastructuur van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn; | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de coordinateurs des projets des bâtiments (adjoints du directeur) (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Marchés publics, des Bâtiments et de l'Infrastructure subsidiée du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne; |
2. Vereiste diploma's op 4 mei 2002 : | 2. Diplôme requis au 4 mai 2002 : |
diploma uitgereikt door het hoger onderwijs van twee cycli : industrieel ingenieur in de bouwkunde, elektromechanica, elektriciteit of mechanica of architect. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn toegelaten tot de selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR. Jaarlijks bruto-beginsalaris : 28.265,16 euro, reglementaire toelagen niet inbegrepen. | diplôme de l'enseignement supérieur de deux cycles : ingénieur industriel dans une section construction, électromécanique, électricité, ou mécanique ou architecte. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. Traitement annuel brut de début : 28.265,16 euros, allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 4 mei 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 4 mai 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 | Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), fax |
50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel | (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel Werving Vlaamse | |
Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - Tél. |
Brussel - Tel. 02-553 59 45). | : 02-553 59 45). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANV02030) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02030) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |