← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige ingenieurs scheepsbouw (rang 10) voor het Bestuur van Maritieme
Zaken en Scheepvaart - Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Na deze selectie wordt een lijst
met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee ja(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie
zijn. 2. Vereiste diploma's op 23 (...)"
| Selectie van Nederlandstalige ingenieurs scheepsbouw (rang 10) voor het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart - Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee ja(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 23 (...) | Sélection d'ingénieurs constructions navales (rang 10), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Affaires maritimes et de la Marine - Ministère des Communications et de l'Infrastructure Une réserve de 10 lauréats maximum, valab(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 23 (...) |
|---|---|
| SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
| Selectie van Nederlandstalige ingenieurs scheepsbouw (m/v) (rang 10) | Sélection d'ingénieurs constructions navales (m/f) (rang 10), |
| d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Affaires | |
| voor het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart - Ministerie van | maritimes et de la Marine - Ministère des Communications et de |
| Verkeer en Infrastructuur | l'Infrastructure |
| Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
| die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
| laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | |
| punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. |
| Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
| 1. Burger van de Europese Unie zijn. | 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
| 2. Vereiste diploma's op 23 maart 2002 : | 2. Diplômes requis au 23 mars 2002 : |
| - burgerlijk ingenieur scheepsbouw; | - ingénieur civil en construction navale; |
| - burgerlijk ingenieur werktuigkunde elektrotechniek : optie maritieme | - ingénieur civil électro-mécanicien option techniques maritimes. |
| techniek. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la |
| dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
| toegelaten tot de selectie. | également admis. |
| De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
| het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
| SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
| Jaarlijks bruto-beginsalaris : 31.401,57 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 31.401,57 EUR, allocations |
| niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
| Solliciteren kan tot 23 maart 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 23 mars 2002. |
| U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
| (02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", | par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat |
| Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
| De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
| U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
| http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
| U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
| date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
| rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
| Vergeet niet het refertenummer (ANG02011) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANG02011) de la |
| vermelden. | procédure de sélection. |
| Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |