← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige adjunct-adviseurs (m/v) (rang 10) voor
het Federaal Planbureau Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd,
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toe(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige adjunct-adviseurs (m/v) (rang 10) voor het Federaal Planbureau Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toe(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op(...) | Sélection de conseillers adjoints , (m/f), (rang 10), d'expression néerlandaise, pour le Bureau fédéral du Plan Une réserve de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige adjunct-adviseurs | Sélection de conseillers adjoints (traducteurs N-F-A), (m/f), (rang |
(vertalers N-F-E) (m/v) (rang 10) voor het Federaal Planbureau | 10), d'expression néerlandaise, pour le Bureau fédéral du Plan |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Burger van de Europese Unie zijn. | 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist(e) diploma(`s) op 16 februari 2002 : | 2. Diplôme(s) requis au 16 février 2002 : |
Diploma van de 2e cyclus (bv. licentiaat) van het universitair | Diplôme de base de 2e cycle (par exemple licencié) de l'enseignement |
onderwijs of van het hoger onderwijs van het lange type (hoger | universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long ou être |
onderwijs van 2 cycli). | titulaire d'un grade de niveau 1. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 24.980,00 EUR, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 24.980,00 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 16 februari 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 16 février 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", | par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat |
Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANG01045) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANG01045) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |