← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige technicien (rang 21) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten
en Telecommunicatie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die
twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toeke(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 2 f(...)"
Selectie van Nederlandstalige technicien (rang 21) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toeke(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 2 f(...) | Sélection comparative de techniciens (rang 21), d'expression française, pour l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (IBPT) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats s(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 2 f(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie van Nederlandstalige technicien (m/v) (rang 21) voor het | Sélection comparative de techniciens (m/f) (rang 21), d'expression |
Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | française, pour l'Institut belge des Services postaux et des |
Télécommunications (IBPT) | |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, | Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si |
die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de | plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en |
punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. | leur faveur. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Burger van de Europese Unie zijn. | 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereiste diploma's op 2 februari 2002 : | 2. Diplômes requis au 2 février 2002 : |
Diploma in een afdeling behorend tot de groep "elektronica" van het | Un des certificats d'enseignement suivants obtenu dans une section |
hoger onderwijs van één cyclus (hoger onderwijs van het korte type) | appartenant au groupe "électronique" : diplôme de l'enseignement |
met volledig leerplan of voor sociale promotie-kandidaat-industrieel | supérieur de type court de plein exercice ou de promotion sociale ou |
of burgerlijk ingenieur; van technisch ingenieur, van het hoger | d'ingénieur technicien ou de l'enseignement supérieur maritime; |
zeevaartonderwijs of van het hoger secundair onderwijs. | diplôme de candidat ingénieur industriel ou candidat ingénieur civil; |
Indien u houder bent van een diploma dat toegang geeft tot het niveau | certificat d'enseignement secondaire supérieur. |
1 (universitair niveau, bv. licentiaatsdiploma of industrieel | Les titulaires d'un diplôme qui donne accès au niveau 1 universitaire |
ingenieursdiploma) mag u niet aan deze selectie deelnemen. | ne peuvent pas participer à cette sélection. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 17.005,43 EUR (685 997 BEF), | Traitement annuel brut de début 17.005,43 EUR (685 997 FB), |
reglementaire toeslagen niet inbegrepen. | allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 2 februari 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 2 février 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070/66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), |
(02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", | par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat |
Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). | fédéral", rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer, en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANG02805) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG02805) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |