← Terug naar "Selectie van een Directeur « Controle + Transportorganisatoren » van de 'Directie Vervoer te land' van
de FOD « Mobiliteit en Vervoer » Toelaatbaarheidsvereisten : Op 6 januari 2003
gedurende minstens zes jaar titularis zijn van een fun(...) De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement,
dat u (...)"
Selectie van een Directeur « Controle + Transportorganisatoren » van de 'Directie Vervoer te land' van de FOD « Mobiliteit en Vervoer » Toelaatbaarheidsvereisten : Op 6 januari 2003 gedurende minstens zes jaar titularis zijn van een fun(...) De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u (...) | Sélection de Directeur « Contrôle + Organisateurs de transport » de la 'Direction Transport terrestre' du SPF « Mobilité et Transports » Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent être titulaire d'une fonction de niveau 1 de min(...) La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées da(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie van een Directeur « Controle + Transportorganisatoren » van | Sélection de Directeur « Contrôle + Organisateurs de transport » de la |
de 'Directie Vervoer te land' van de FOD « Mobiliteit en Vervoer » | 'Direction Transport terrestre' du SPF « Mobilité et Transports » |
(m/v) | (m/f) |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
Op 6 januari 2003 gedurende minstens zes jaar titularis zijn van een | |
functie van niveau 1 in een Ministerie of Federale Overheidsdienst. | Les candidats doivent être titulaire d'une fonction de niveau 1 de |
minimum six ans dans un Ministère ou un Service public fédéral au 6 | |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | janvier 2003. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Solliciteren kan tot 6 januari 2003. | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 6 janvier 2003. |
U reageert per fax (02-214 45 60) of brief t.a.v. SELOR, Dienst | Vous le faites par fax (02-214 45 61), par lettre à l'attention de |
"Copernicus Selecties Federale Overheid", Esplanadegebouw, | SELOR, "Sélections Copernic de l'Etat fédéral", quartier Esplanade, |
Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel - Tel. 02-214 45 66 of per e-mail Copernicus-N@selor.be Uw inschrijving moet vergezeld zijn van een ingevuld standaardCV-formulier. Dit formulier vindt u terug op de website www.selor.be of kan u aanvragen via de selor infolijn (02-214 45 66). U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het refertenummer ANG02739 (voor Nederlandstalige kandidaten) of AFG02739 (voor Franstalige kandidaten) van de selectieprocedure te vermelden. | rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles, tél. 02-214 45 55 ou par e-mail Copernicus-F@selor.be Votre inscription sera accompagnée d'un formulaire CV standardisé dûment complété. Ce formulaire se trouve sur le site web www.selor.be ou peut être obtenu sur demande via la ligne info de selor (02-214 45 55). Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFG02739 (pour les francophones) ou ANG02739 (pour les néerlandophones) de la procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |