← Terug naar "Bestuur van de Luchtvaart Examenkalender 2002 : De data die in de onderstaande kalender
worden vermeld, kunnen gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
(...)"
| Bestuur van de Luchtvaart Examenkalender 2002 : De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld (...) | Administration de l'Aéronautique Calendrier des examen 2002 : Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent. Pour la consultation du tableau, voir image |
|---|---|
| MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
| Bestuur van de Luchtvaart | Administration de l'Aéronautique |
| Examenkalender 2002 : | Calendrier des examen 2002 : |
| De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen | Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées |
| gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. | si les circonstances l'exigent. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Alle aanvragen tot deelname aan een examen dienen schriftelijk en | Toute demande d'inscription à une épreuve doit être introduite par |
| individueel te worden ingediend ten laatste één maand vóór de datum | écrit et individuellement, au plus tard un mois avant la date de la |
| van de zittijd waaraan men wenst deel te nemen. Bij de aanvraag dient | session à laquelle on désire participer. La preuve de paiement de la |
| het bewijs van betaling van de verschuldigde vergoeding gevoegd te | redevance au C.C.P. 679-2006022-62 de l'administration de |
| l'aéronautique sera jointe à la demande. Les demandes seront adressées | |
| worden, gestort op prk. 679-2006022-62 van het Bestuur van de | à l'administration de l'aéronautique, CCN, 4e étage, rue du Progrès |
| Luchtvaart, CCN, 4de verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 5, 1030 | 80, bte 5, 1030 Bruxelles. |
| Brussel. De vergoeding voor de examens 1, 2, 3, 4 en 9 kan niet worden | Le droit d'inscription aux examens, 1, 2, 3, 4 et 9 n'est pas |
| terruggevorderd ingeval de kandidaat zich niet aanbiedt voor het | remboursé si le candidat ne se présente pas à l'examen auquel il est |
| examen waarvoor hij wordt opgeroepen. De vergoeding voor de examens 5, | |
| 6, 7 en 8 kan enkel teruggevorderd of overgedragen worden voor een | convoqué. Le droit d'inscription aux examens 5, 6, 7 et 8 peut être |
| latere zittijd voor hetzelfde examen indien de kandidaat ten laatste | remboursé ou reporté à une session ultérieure si le candidat avertit |
| twee weken vóór de datum van het examen waarvoor hij wordt opgeroepen, | par écrit l'administration de son absence au plus tard deux semaines |
| het Bestuur schriftelijk van zijn niet-deelname op de hoogste stelt. | avant la date figurant sur la convocation à l'examen. |