← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige technici (m/v) (rang C1) voor de Administratie
Wegen en Verkeer - departement Leefmilieu en Infrastructuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na
deze selectie wordt een lijst aangelegd,(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 10 nov(...)"
Selectie van Nederlandstalige technici (m/v) (rang C1) voor de Administratie Wegen en Verkeer - departement Leefmilieu en Infrastructuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd,(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 10 nov(...) | Sélection des techniciens (m/f), (rang C1), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Routes et des Communications - département de l'Environnement et de l'Infrastructure (Ministère de la Communauté fl(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etr(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige technici (functie : wegenwachter) (m/v) (rang C1) voor de Administratie Wegen en Verkeer - departement Leefmilieu en Infrastructuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection des techniciens (fonction : surveillant des routes) (m/f), (rang C1), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Routes et des Communications - département de l'Environnement et de l'Infrastructure (Ministère de la Communauté flamande) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist diploma op 10 november 2001 : | 2. Diplôme requis au 10 novembre 2001 : |
Diploma secundair onderwijs behorende tot de groep bouw, mechanica, | Diplôme de l'enseignement secondaire supérieur délivré dans un groupe |
elektromechanica, elektriciteit, metaal, hout, onderhoudstechnieken of | construction, mécanique, électromécanique, électricité, métal, bois, |
verwarming en sanitaire installaties. | techniques d'entretien ou chauffage et installations sanitaires. |
Ook laatstejaarsstudenten van het schooljaar 2001-2002 zijn toegelaten | Les étudiants qui au cours de l'année scolaire 2001-2002 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 17.133,63 EUR (691 169 BEF), | Traitement annuel brut de début : 17.133,63 EUR (691 169 BEF), |
reglementaire toeslagen niet inbegrepen. | allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 10 november 2001. | Posez votre candidature jusqu'au 10 novembre 2001. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02-553 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR - Cel werving | Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR - Cel |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijnlaan 30 - 1000 Brussel Tel. 02-553 61 | werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijnlaan 30 - 1000 Bruxelles - Tél. |
50). | 02-553 61 50). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website http | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
://www.selor.be | site web http ://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer, en uw behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme. |
Vergeet niet het refertenummer (ANV01038) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV01038) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |