← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige technisch assistenten (m/v) (rang D1) voor BLOSO Na
deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn.(...) 2. Geen diploma vereist. Wel dienen de sollicitanten
minstens één jaar relevante ervaring in de sec(...)"
Selectie van Nederlandstalige technisch assistenten (m/v) (rang D1) voor BLOSO Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn.(...) 2. Geen diploma vereist. Wel dienen de sollicitanten minstens één jaar relevante ervaring in de sec(...) | Sélection d'assistants techniques (m/f) (rang D1), d'expression néerlandaise, pour le BLOSO Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenn(...) 2. Aucun diplôme n'est exigé. Les candidats doivent néanmoins avoir un an d'expérience relevante da(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige technisch assistenten (onderhoudstechnieken) (m/v) (rang D1) voor BLOSO Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Geen diploma vereist. Wel dienen de sollicitanten minstens één jaar relevante ervaring in de sector aan te tonen. De houders van een diploma dat toegang geeft tot niveau A | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'assistants techniques (techniques d'entretien) (m/f) (rang D1), d'expression néerlandaise, pour le BLOSO Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Aucun diplôme n'est exigé. Les candidats doivent néanmoins avoir un an d'expérience relevante dans le secteur. Les titulaires d'un diplôme qui donne accès au niveau A (enseignement |
(universitair onderwijs of hoger onderwijs voor 2 cycli - bv. | universitaire ou supérieur de 2 cycles - p.ex. licencié) ou au niveau |
licentiaat) of niveau B (o.a. hoger onderwijs van het korte type - | B (e.a. enseignement supérieur de type court - p.ex. gradué), ne |
basisopleiding voor één cyclus - bv. gegradueerde) kunnen niet aan de | peuvent pas participer. Les candidats, par contre, qui ont un diplôme |
selectie deelnemen. De sollicitanten die een diploma bezitten dat | |
toegang geeft tot niveau C (hoger secundair onderwijs), kunnen wel | qui donne accès au niveau C (enseignement secondaire supérieur), sont |
deelnemen aan de selectie. | admis à participer. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 17.184,11 EUR (691 169 BEF), | Traitement annuel brut de début : 17.184,11 EUR (691 169 BEF), |
reglementaire toeslagen niet inbegrepen. | allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 13 oktober 2001. | Posez votre candidature jusqu'au 13 octobre 2001. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02/553 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR - Cel werving | Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR - Cel |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijnlaan 30 - 1000 Brussel Tel. 02-553 51 45). | werving VOI, Boudewijnlaan 30 - 1000 Bruxelles Tél. : 02-553 51 45). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer, en uw behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme. |
Vergeet niet het refertenummer ANV01449 van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence ANV01449 de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw inschrijving zal per brief worden bevestigd. | Votre inscription sera confirmée par lettre. |